← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant le cadastre de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant le cadastre de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het rooster van de Franse Gemeenschap voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 MARS 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 24 MAART 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant le cadastre de la Communauté française pour la | wijziging van het rooster van de Franse Gemeenschap voor de |
radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz | klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant le cadastre initial de | Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van het |
référence de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en | initieel referentierooster van de Franse Gemeenschap voor de |
modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz et modifiant le | klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz en |
décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de | tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge |
l'audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore de la | Raad voor de Audiovisuele Sector en de private diensten voor |
Communauté française; | klankradio-omroep van de Franse Gemeenschap; |
Gelet op het decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten | |
Vu le décret sur les services de médias coordonné le 26 mars 2009 et, | gecoördineerd op 26 maart 2009 en inzonderheid op de artikelen 53, 54, |
en particulier, les articles 53, 54, 99, 104 et 105; | 99, 104 en 105; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 mai 2003 déterminant les modalités applicables pour la modification du cadastre des fréquences attribuables dans la bande 87.5-108 MHz pour la radiodiffusion sonore; Considérant qu'il y a lieu de veiller à une répartition harmonieuse des ressources spectrales dans le cadastre des fréquences au niveau communautaire national; Considérant qu'il échet également de modifier l'offre de fréquences, afin de pouvoir répondre à de meilleures conditions techniques; | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 mei 2003 tot bepaling van de nadere regels die gelden voor de wijziging van het rooster van de toewijsbare frequenties op de band 87.5-108 MHz voor de klankradio-omroep; Overwegende dat de spectrale mogelijkheden in het rooster van de frequenties op het vlak van de Franse Gemeenschap van België harmonieus dienen te worden verdeeld; Overwegende dat het frequentieaanbod in voorkomend geval ook gewijzigd moet worden om aan betere technische omstandigheden te kunnen beantwoorden; |
Sur proposition de la Ministre de l'Audiovisuel; | Op de voordracht van de Minister van Audiovisuele Sector; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cadastre des fréquences attribuables visé à l'article |
Artikel 1.Het rooster van de toewijsbare frequenties bedoeld in |
2 du décret du 20 décembre 2001 est modifié comme suit: | artikel 2 van het decreet van 20 december 2001 wordt gewijzigd: |
1° fréquence ajoutée : | 1° toegevoegde frequentie: |
- Bassenge 98.2 MHz; | - Bassenge 98.2 MHz; |
2° fréquences modifiées : | 2° gewijzigde frequenties: |
- Havré 105.8. MHz est remplacé par Havré 98.5 MHz | - Havré 105.8 MHz wordt vervangen door Havré 98.5 MHz |
- Nivelles 103.8 MHz est remplacé par Nivelles 105.8 MHz | - Nivelles 103.8 MHz wordt vervangen door Nivelles 105.8 MHz |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.La Ministre de l'Audiovisuel est chargée de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Audiovisuele Sector wordt belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 mars 2011. | Brussel, 24 maart 2011. |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de | De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke |
l'Egalité des chances, | Kansen, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |