Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 22/02/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la composition de la Commission de langue française chargée d'organiser les examens linguistiques pour les professeurs de cours artistiques dans l'enseignement artistique "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la composition de la Commission de langue française chargée d'organiser les examens linguistiques pour les professeurs de cours artistiques dans l'enseignement artistique Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de samenstelling van de Commissie voor Franse taal belast met het organiseren van taalexamens voor de leraars kunstvakken in het kunstonderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
22 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 22 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
relatif à la composition de la Commission de langue française chargée betreffende de samenstelling van de Commissie voor Franse taal belast
d'organiser les examens linguistiques pour les professeurs de cours met het organiseren van taalexamens voor de leraars kunstvakken in het
artistiques dans l'enseignement artistique kunstonderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans Gelet op de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het
l'enseignement; onderwijs;
Vu l'arrêté royal du 22 avril 1970 relatif à l'organisation des Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 1970 betreffende de
examens linguistiques pour les professeurs de cours artistiques dans organisatie van de taalexamens voor de leraars artistieke vakken in
l'enseignement artistique, notamment l'article 15; het kunstonderwijs, inzonderheid op artikel 15;
Vu l'arrêté ministériel du 2 septembre 1975 fixant le programme des Gelet op het ministerieel besluit van 2 september 1975 tot
examens linguistiques pour les professeurs de cours artistiques dans vaststelling van het programma van de taalexamens voor de leraars
l'enseignement artistique, artistieke vakken in het kunstonderwijs,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont respectivement nommés en qualité de Président et de

Artikel 1.De volgende personen worden benoemd tot Voorzitter en

Présidente suppléante de la Commission de langue française chargée de Plaatsvervangend voorzitter van de Commissie voor Franse taal belast
délivrer les certificats de connaissance approfondie de la langue met het uitreiken van getuigschriften voor grondige kennis van de
française : Franse taal :
1. M. Michel ALBERT, Directeur général adjoint du Service général de 1. de heer Michel ALBERT, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene
la Gestion de l'Enseignement supérieur; Dienst voor het Beheer van het Hoger Onderwijs;
2. Mme Daphné PAREE, Directrice f.f. de la Gestion de l'Enseignement 2. Mevr. Daphné PAREE, Waarnemend directeur van het Beheer van het
supérieur artistique. Hoger Kunstonderwijs.

Art. 2.Exercent respectivement les fonctions de Secrétaire et de

Art. 2.De volgende personen oefenen respectievelijk de ambten van

Secrétaire suppléante : Secretaris en Plaatsvervangend secretaris uit :
1. M. Paul BOUCHE, Professeur à l'Institut Saint-Louis de Waremme, 1. de heer Paul BOUCHE, Leraar op het « Institut Saint-Louis » te
chargé de mission; Borgworm, opdrachthouder;
2. Mme Olivia BODART, Attachée au Service général de la Gestion de 2. Mevr. Olivia BODART, Attaché op de Algemene Dienst voor het Beheer
l'Enseignement supérieur. van het Hoger Onderwijs.

Art. 3.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement

Art. 3.De volgende personen worden benoemd tot vertegenwoordiger van

officiel en qualité de : het officieel onderwijs als :
1°) Membres effectifs : 1) Werkend lid :
- Mme Agnès DUMONT, Professeur à l'Académie des Beaux-Arts et des Arts - Mevr. Agnès DUMONT, Hoogleraar op de « Académie des Beaux-Arts et
décoratifs de Tournai; des Arts décoratif » te Doornik;
- M. Jean-Louis TILLEUIL, Professeur à l'Académie des Beaux-Arts et - de heer Jean-Louis TILLEUIL, Hoogleraar op de « Académie des
des Arts décoratifs de Tournai. Beaux-Arts et des Arts décoratif » te Doornik.
2°) Membres suppléants : 2) Plaatsvervangeld lid :
- Mme Isabelle PIETTE, Assistante à la Faculté de Traduction et - Mevr. Isabelle PIETTE, Assistent op de « Faculté de Traduction et
d'Interprétation - Ecole d'Interprètes internationaux de l'Université d'Interprétation - Ecoles d'Interprètes internationaux de l'Université
de Mons; de Mons »;
- M. Thierry FAUVAUX, Assistant à la Faculté de Traduction et - de heer Thierry FAUVAUX, Assistent op de « Faculté de Traduction et
d'Interprétation - Ecole d'Interprètes internationaux de l'Université d'Interprétation - Ecoles d'Interprètes internationaux de l'Université
de Mons. de Mons ».

Art. 4.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement libre

Art. 4.De volgende personen worden benoemd tot vertegenwoordiger van

en qualité de : het vrij onderwijs als :
1°) Membres effectifs : 1) Werkend lid :
- M. Pierre COLLIN, Professeur à l'Ecole supérieure des Arts Saint-Luc - de heer Pierre COLLIN, Hoogleraar op de « Ecole supérieure des Arts
à Liège; Saint-Luc » te Luik;
- Mme Bernadette BOUTEILLER, Professeur à l'Institut de la - Mevr. Bernadette BOUTEILLER, Hoogleraar op het « Institut de la
Sainte-Famille à Mons. Sainte-Famille » te Bergen.
2°) Membres suppléants : 2) Plaatsvervangend lid :
- Mme Dominique MOREAU, Professeur à l'Institut Saint-Luc à - Mevr. Dominique MOREAU, Leraar op het Institut Saint-Luc » te
Ramegnies-Chin; Ramegnies-Chin;
- Mme Virginie FOSSEPREZ, Professeur à l'Institut Saint-Jean-Baptiste - Mevr. Virginie FOSSEPREZ, Leraar op het « Institut
de la Salle à Bruxelles. Saint-Jean-Baptiste de la Salle » te Brussel.

Art. 5.Les présidents, les membres et les suppléants sont nommés pour

Art. 5.De voorzitters, leden en plaatsvervangende leden worden

une période de deux ans. benoemd voor een periode van twee jaar.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2010.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2010.

Bruxelles, le 22 février 2011. Brussel, 22 februari 2011.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, De Vicepresident en Minister van Hoger onderwijs,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
^