Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril 2008 portant désignation des membres de la Commission permanente de la promotion et de la sélection | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschap van 11 april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de Vaste bevorderings- en selectiecommissie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
26 OCTOBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 26 OKTOBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 | tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschap van 11 april |
avril 2008 portant désignation des membres de la Commission permanente | 2008 houdende aanwijzing van de leden van de Vaste bevorderings- en |
de la promotion et de la sélection | selectiecommissie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et | Gelet op het decreet van 4 januari 1999 betreffende de |
de sélection, notamment l'article 22, tel que modifié par le décret du | bevorderingsambten en de selectieambten, inzonderheid op artikel 22, |
19 juillet 2001; | zoals gewijzigd bij het decreet van 19 juli 2001; |
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
2008 portant désignation des membres de la Commission permanente de la | april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de Vaste bevorderings- |
promotion et de la sélection tel que modifié; | en selectiecommissie, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement | juli 2009 houdende regeling van haar werking; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder |
Gouvernement de la Communauté française | de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'article 69, § 1er, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la | Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Franse |
Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de | Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en |
compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains | ondertekeningsdelegatie aan de ambtenarengeneraal en aan sommige |
autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française | andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse |
- Ministère de la Communauté française; | Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap; |
Sur désignation de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs |
l'Enseignement de Promotion sociale du 19 octobre 2010, | voor Sociale promotie van 19 oktober 2010, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, a), de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1, a), van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 11 avril 2008 portant désignation des membres | Franse Gemeenschap van 11 april 2008 houdende aanwijzing van de leden |
de la Commission permanente de la promotion et de la sélection sont | van de Vaste bevorderings- en selectiecommissie worden de volgende |
apportées les modifications suivantes : dans la rubrique « Parmi les | wijzigingen aangebracht : in de rubriek « Onder de ambtenaren-generaal |
fonctionnaires généraux » : les mots « M. Bernard Goret, directeur | » worden de woorden « De heer Bernard Goret, directeur-generaal van |
général des Personnels de l'Enseignement organisé par la Communauté | het onderwijspersoneel van de Franse Gemeenschap » vervangen door de |
française » sont remplacés par les mots « M. Christian NOIRET, | woorden « De heer Christian NOIRET, adjunct-directeur-generaal van de |
directeur général adjoint du service général Statuts Carrière ». | algemene dienst Statuten Loopbaan ». |
Art. 2.A l'article 1er, a), de l'arrêté du Gouvernement de la |
Art. 2.In artikel 1, a), van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 11 avril 2008 portant désignation des membres | Franse Gemeenschap van 11 april 2008 houdende aanwijzing van de leden |
de la Commission permanente de la promotion et de la sélection sont | van de Vaste bevorderings- en selectiecommissie worden de volgende |
apportées les modifications suivantes : dans la rubrique « Parmi les | wijzigingen aangebracht : in de rubriek « onder de ambtenaren-generaal |
fonctionnaires généraux » : les mots « M. Jean STEENSELS, directeur | » worden de woorden « De heer Jean STEENSELS, |
général adjoint du Service général des Affaires pédagogiques et du | adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor de pedagogische |
zaken en voor de sturing van het door de Franse Gemeenschap | |
Pilotage du réseau d'enseignement organisé par la Communauté française | georganiseerde onderwijsnet » vervangen door de woorden « De heer |
» sont remplacés par les mots « M. Didier LETURCQ, directeur général | Didier LETURCQ, adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor |
adjoint du Service général des Affaires pédagogiques et du Pilotage du | de pedagogische zaken en voor de sturing van het door de Franse |
réseau d'enseignement organisé par la Communauté française ». | Gemeenschap georganiseerde onderwijsnet ». |
Art. 3.A l'article 1er, b), de l'arrêté du Gouvernement de la |
Art. 3.In artikel 1, b), van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 11 avril 2008 portant désignation des membres | Franse Gemeenschap van 11 april 2008 houdende aanwijzing van de leden |
de la Commission permanente de la promotion et de la sélection sont | van de Vaste bevorderings- en selectiecommissie worden de volgende |
apportées les modifications suivantes : dans la rubrique « Parmi les | wijzigingen aangebracht : in de rubriek « onder de inrichtingshoofden |
chefs d'établissement de l'enseignement de la Communauté française » : | van het onderwijs van de Franse Gemeenschap » worden de woorden « De |
les mots « M. Michel Vandijck, directeur d'Ecole autonome » sont | heer Michel VANDIJCK, directeur autonome school » vervangen door de |
remplacés par les mots « Mme Isabelle Leclercq, directrice d'Ecole | woorden « Mevr. Isabelle Leclercq, directeur basisschool ». |
fondamentale ». | |
Art. 4.A l'article 1er, d), de l'arrêté du Gouvernement de la |
Art. 4.In artikel 1, d), van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 11 avril 2008 portant désignation des membres | Franse Gemeenschap van 11 april 2008 houdende aanwijzing van de leden |
de la Commission permanente de la promotion et de la sélection sont | van de Vaste bevorderings- en selectiecommissie worden de volgende |
apportées les modifications suivantes : dans la rubrique « Parmi les | wijzigingen aangebracht : in de rubriek « onder de personeelsleden van |
membres du personnel de l'enseignement de la Communauté française | het onderwijs van de Franse Gemeenschap, gekozen op de voordracht van |
choisis sur proposition des organisations représentant les enseignants | de verenigingen die de onderwijzers vertegenwoordigen van het net van |
du réseau de la Communauté française et affiliés à des organisations | de Franse Gemeenschap en die aangebonden zijn bij vakverenigingen die |
syndicales qui siègent au Conseil national du travail, chaque | bij de Nationale Arbeidsraad zetelen, waarbij iedere vereniging |
organisation disposant au moins d'un membre » : les mots « M. Prosper | minstens over één lid beschikt » worden de woorden « De heer Prosper |
Boulange » sont remplacés par les mots « M. Eugène Ernst ». | Boulange » vervangen door de woorden « De heer Eugène Ernst ». |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets au 1er mars 2011 en ce |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2011 wat |
qui concerne l'article 1er et le jour de sa signature en ce qui | betreft artikel 1 en van de dag waarop het ondertekend wordt wat |
concerne les articles 2 à 4. | betreft de artikelen 2 tot 4. |
Art. 6.Le directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé |
Art. 6.De directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de Franse |
par la Communauté française est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Gemeenschap wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 26 octobre 2010. | Brussel, 26 oktober 2010. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé par la | De directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de Franse |
Communauté française, | Gemeenschap, |
B. GORET | B. GORET |