← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2006 portant désignation des membres de la Commission consultative de l'aide aux détenus "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2006 portant désignation des membres de la Commission consultative de l'aide aux détenus | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2006 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de hulpverlening aan gedetineerden |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 27 JULI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
décembre 2006 portant désignation des membres de la Commission | van 13 december 2006 houdende benoeming van de leden van de |
consultative de l'aide aux détenus | Adviescommissie voor de hulpverlening aan gedetineerden |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 19 juillet 2001 relatif à l'aide sociale aux détenus | Gelet op het decreet van 19 juli 2001 betreffende de sociale |
en vue de leur réinsertion sociale, tel que modifié; | hulpverlening aan de gedetineerden met het oog op hun sociale |
reïntegratie, zoals gewijzigd; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
2001 portant exécution du décret du 19 juillet 2001 relatif à l'aide | december 2001 tot uitvoering van het decreet van 19 juli 2001 |
sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale, tel que | betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog |
modifié; | op hun sociale reïntegratie, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
2006 portant désignation des membres de la Commission consultative de | december 2006 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie |
l'aide aux détenus, tel que modifié; | voor de hulpverlening aan gedetineerden, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
2010 portant agrément de l'ASBL Relais Enfants-Parents, rue de | juli 2010 tot erkenning voor een voorlopige periode van de vzw « |
Bordeaux 62A à 1060 Bruxelles en tant que service-lien; | Relais Enfants-Parents », Bordeauxstraat, 62A - 1060 Brussel, als |
contactdienst. | |
Considérant qu'il convient de nommer les représentants de l'ASBL | Overwegende dat de vertegenwoordigers van de onlangs erkende VZW « |
Relais Enfants-Parents récemment agréée, | Relais Enfants-Parents » benoemd moeten worden; |
Considérant la demande introduite par l'ASBL Relais Enfants-Parents en | Gelet op de aanvraag ingediend door de VZW « Relais Enfants-Parents » |
date du 24 juin 2010; | op 24 juni 2010; |
Overwegende dat sommige ontslagnemende leden moeten worden vervangen; | |
Considérant qu'il convient de remplacer certains membres | Gelet op de aanvraag ingediend door de dienst voor sociale |
démissionnaires; Considérant la demande introduite par le service d'aide sociale aux | hulpverlening aan gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement |
détenus de l'arrondissement judiciaire de Nivelles I en date du 3 mai 2010; | Nijvel I op 3 mei 2010; |
Considérant que les personnes visées aux articles 1er et 2 du présent | Overwegende dat de personen bedoeld in de artikelen 1 en 2 van dit |
arrêté rencontrent les exigences de l'article 12 du décret du 19 | besluit aan de vereisten van artikel 12 van het decreet van 19 juli |
juillet 2001 relatif à l'aide sociale aux détenus en vue de leur | 2001 betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het |
réinsertion sociale, tel que modifié, | oog op hun sociale reïntegratie, zoals gewijzigd, voldoen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 13 décembre 2006 portant désignation des | Gemeenschap van 13 december 2006 houdende benoeming van de leden van |
membres de la Commission consultative de l'aide aux détenus, sont | de Adviescommissie voor de hulpverlening aan gedetineerden, worden de |
apportées les modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
- au point 3°, l), les mots « Alain LAIRE » sont remplacés par les | in punt 3°, l), worden de woorden « Alain LAIRE » vervangen door de |
mots « Yahyâ HACHEM SAMII »; | woorden « Yahyâ HACHEM SAMII ». |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 13 décembre 2006 portant désignation des membres de la | Gemeenschap van 13 december 2006 houdende benoeming van de leden van |
Commission consultative de l'aide aux détenus, sont apportées les | de Adviescommissie voor de hulpverlening aan gedetineerden, worden de |
modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
- un 6° libellé comme suit est ajouté : | een punt 6°, luidend als volgt, wordt toegevoegd : |
« 6° en tant que représentant du service-lien agréé : | « 6° als vertegenwoordiger van de erkende contactdienst : |
pour l'ASBL Relais Enfants-Parents : | voor de VZW « Relais Enfants-Parents » : |
- effective : Geneviève MOUMAL; | werkend : Geneviève MOUMAL, |
- suppléante : Sophie BUYSE ». | plaatsvervangend : Sophie BUYSE ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 27 juillet 2010. | wordt. Brussel, 27 juli 2010. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de la Jeunesse, | De Minister van Jeugd, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |