Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 20/05/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en gestion des transports et logistique d'entreprise » classée au niveau de l'enseignement supérieur économique de promotion sociale de type court et de régime 1 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en gestion des transports et logistique d'entreprise » classée au niveau de l'enseignement supérieur économique de promotion sociale de type court et de régime 1 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor vervoerbeheer en ondernemingslogistiek » , gerangschikt op het niveau van het economisch hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en van stelsel 1
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 MAI 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 20 MEI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor
en gestion des transports et logistique d'entreprise » (code vervoerbeheer en ondernemingslogistiek » (code 715900S32D1),
715900S32D1) classée au niveau de l'enseignement supérieur économique gerangschikt op het niveau van het economisch hoger onderwijs voor
de promotion sociale de type court et de régime 1 sociale promotie van het korte type en van stelsel 1
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het
programma van de universitaire examens, gecoördineerd door het besluit
des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6,
décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap
décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale
l'enseignement de promotion sociale; promotie;
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation de l'enseignement telle que modifiée; van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd;
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991
organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie,
137; inzonderheid op artikel 137;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 1er octobre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 1
1991 relatif à la procédure de correspondance des titres délivrés dans oktober 1991 tot vaststelling van de gelijkwaardigheid van de
l'enseignement de promotion sociale; diploma's uitgereikt in het onderwijs voor sociale promotie;
Vu l'avis du 31 mars 2010 de la Cellule de consultation réunie en Gelet op het advies van 31 maart 2010 van de consultatiecel,
application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 organisant vergaderend met toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 april
l'enseignement de promotion sociale; 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie;
Vu l'avis de la Commission de concertation de l'enseignement de Gelet op het advies van de overlegcommissie voor het onderwijs voor
promotion sociale du 2 avril 2010; sociale promotie van 2 april 2010;
Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs
Promotion sociale, voor Sociale Promotie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée «

Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « Bachelor vervoerbeheer

Bachelier en gestion des transports et logistique d'entreprise » ainsi en ondernemingslogistiek » alsook de refertedossiers van de
que les dossiers de référence des unités de formation constitutives de opleidingseenheden waaruit die afdeling bestaat, worden goedgekeurd.
cette section sont approuvés.
Cette section est classée au niveau de l'enseignement supérieur Die afdeling wordt gerangschikt op het niveau van het economisch hoger
économique de promotion sociale de type court. onderwijs voor sociale promotie van het korte type.
Toutes les unités de formation constitutives de la section sont Alle opleidingseenheden waaruit de afdeling bestaat, worden
classées au niveau de l'enseignement supérieur économique de promotion gerangschikt op het niveau van het economisch hoger onderwijs voor
sociale et de type court. sociale promotie van het korte type.

Art. 2.Het bekwaamheidsbewijs dat wordt uitgereikt op het einde van

Art. 2.Le titre délivré à l'issue de la section « Bachelier en

de cursus in de afdeling « Bachelor vervoerbeheer en
gestion des transports et logistique d'entreprise » est le « Diplôme ondernemingslogistiek » is het diploma van « Bachelor vervoerbeheer en
de bachelier en transport et logistique d'entreprise ». ondernemingslogistiek ».

Art. 3.La transformation progressive des structures existantes

Art. 3.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande

concernées commence au plus tard le 1er janvier 2012. structuren begint uiterlijk op 1 januari 2012.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2010.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2010.

Art. 5.La Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses

Art. 5.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 mai 2010. Brussel, 20 mei 2010.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^