Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 25/09/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif au Conseil supérieur de l'Education permanente "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif au Conseil supérieur de l'Education permanente Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de Hoge Raad voor Permanente Opvoeding
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
25 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 25 SEPTEMBER 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
relatif au Conseil supérieur de l'Education permanente betreffende de Hoge Raad voor Permanente Opvoeding
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de l'action Gelet op het decreet van 17 juli 2003 met betrekking tot de steun aan
associative dans le champ de l'éducation permanente, tel que modifié het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding, zoals
par les décrets du 17 décembre 2003, du 1er juillet 2005, du 20 gewijzigd bij de decreten van 17 december 2003, 1 juli 2005, 20 juli
juillet 2006 et du 7 décembre 2007, et notamment l'article 28, alinéa 2006 en 7 december 2007, inzonderheid op artikel 28, tweede lid,
2, l'article 29, alinéa 1er et l'article 36; artikel 29, eerste lid en artikel 36;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 11 mai 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 mei 2009;
Vu l'avis du Ministre du Budget du 14 mai 2009; Gelet op het advies van de Minister van Begroting, gegeven op 14 mei 2009;
Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Education permanente du 15 septembre 2009; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Permanente Opvoeding, gegeven op 15 september 2009;
Vu l'avis 46.779/2 du Conseil d'Etat donné le 23 juin 2009, en Gelet op het advies 46.779/2 van de Raad van State, gegeven op 23 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Ministre ayant l'Education permanente dans ses Op de voordracht van de Minister van Permanente Opvoeding;
attributions;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Au sens du présent arrêté, il faut entendre par :

Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder :

1° "Le décret" : le décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de 1° "Het decreet" : het decreet van 17 juli 2003 met betrekking tot de
l'action associative dans le champ de l'éducation permanente. steun aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente
2° "L'arrêté" : l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du opvoeding. 2° "Het besluit" : het besluit van de Regering van de Franse
28 avril 2004 relatif au soutien de l'action associative dans le champ Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het
de l'éducation permanente. verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding.
3° "Le Conseil" : le Conseil supérieur de l'Education permanente. 3° "De Raad" : de Hoge Raad voor Permanente Opvoeding.
CHAPITRE II. - Critères de désignation des membres HOOFDSTUK II. - Criteria voor de aanstelling van de leden

Art. 2.§ 1er. Parmi les membres visés à l'article 28 du décret,

Art. 2.§ 1. Onder de leden bedoeld in artikel 28 van het decreet,

alinéa 1er, on dénombre : eerste lid, wordt geteld :
1° Au moins 8 membres effectifs et 8 membres suppléants représentants 1° ten minste 8 werkende leden en 8 plaatsvervangende leden,
d'associations sans but lucratif reconnues à durée indéterminée comme vertegenwoordigers van verenigingen zonder winstoogmerk die erkend
"mouvement" au sens de l'article 5 du décret. worden voor onbepaalde duur als "beweging" in de zin van artikel 5 van
2° Au moins 12 membres effectifs et 12 membres suppléants représentant het decreet. 2° ten minste 12 werkende leden en 12 plaatsvervangende leden,
d'associations sans but lucratif reconnues à durée indéterminée comme vertegenwoordigers van verenigingen zonder winstoogmerk die erkend
"association" au sens de l'article 4 du décret. worden voor onbepaalde duur als "vereniging" in de zin van artikel 4
van het decreet.
§ 2. Parmi les membres effectifs et suppléants visés au § 1er, 2°, on § 2. Onder de werkende en plaatsvervangende leden bedoeld in § 1, 2°,
dénombre au moins : wordt ten minste het volgende geteld :
1° 8 représentants d'associations reconnues au minimum dans l'axe 1; 1° 8 vertegenwoordigers van verenigingen erkend ten minste binnen as
2° 2 représentants d'associations reconnues au minimum dans l'axe 2; 1; 2° 2 vertegenwoordigers van verenigingen erkend ten minste binnen as 2;
3° 2 représentants d'associations reconnues au minimum dans l'axe 3, 3° 2 vertegenwoordigers van verenigingen erkend ten minste binnen as
1°; 3, 1°;
4° 2 représentants d'associations reconnues au minimum dans l'axe 3, 4° 2 vertegenwoordigers van verenigingen erkend ten minste binnen as
2°; 3, 2°;
5° 2 représentants d'associations reconnues au minimum dans l'axe 4. 5° 2 vertegenwoordigers van verenigingen erkend ten minste binnen as 4.
§ 3. Parmi les membres effectifs et suppléants visés au § 2, 1°, on § 3. Onder de werkende en plaatsvervangende leden bedoeld in § 2, 1°,
dénombre au moins : wordt ten minste het volgende geteld :
1° 1 représentant d'associations reconnues en vertu de l'article 4 de 1° 1 vertegenwoordiger van verenigingen erkend krachtens artikel 4 van
l'arrêté; het besluit;
2° 2 représentants d'associations reconnues en vertu de l'article 5 de 2° 2 vertegenwoordigers van verenigingen erkend krachtens artikel 5
l'arrêté; van het besluit;
3° 2 représentants d'associations reconnues en vertu de l'article 6 de 3° 2 vertegenwoordigers van verenigingen erkend krachtens artikel 6
l'arrêté. van het besluit.

Art. 3.Les candidatures déposées pour le compte d'associations

Art. 3.De kandidaatstellingen ingediend voor rekening van de

reconnues transitoirement ne sont recevables que pour autant que cette verenigingen die voorlopig erkend worden, zijn slechts ontvankelijk
reconnaissance transitoire perdure pendant la période au cours de voor zover deze voorlopige erkenning tijdens de periode waarin het
laquelle le mandat de représentant au Conseil doit s'exercer. mandaat van vertegenwoordiger van de Raad uitgeoefend moet worden, blijft duren.
CHAPITRE III. - Modalités d'appel à candidatures HOOFDSTUK III. - Nadere regels voor de oproep tot kandidaten

Art. 4.§ 1er. L'appel public à candidatures visé à l'article 29 du

Art. 4.§ 1. De openbare oproep tot kandidaten bedoeld in artikel 29

décret précise les éléments suivants : van het decreet bepaalt de volgende elementen :
1° l'intitulé et l'objet du mandat; 1° het opschrift en het voorwerp van het mandaat;
2° l'adresse à laquelle il doit être envoyé; 2° het adres waaraan het verzonden moet worden;
3° le délai dans lequel il doit être envoyé. 3° de termijn waarin het verzonden moet worden.
§ 2. L'acte de candidature doit : § 2. De akte van kandidaatstelling moet :
1° Indiquer un candidat effectif et un candidat suppléant. Dans le cas 1° een werkende kandidaat en een plaatsvervangende kandidaat
où le candidat effectif et le candidat suppléant ne relèvent pas de la vermelden. Ingeval de werkende kandidaat en de plaatsvervangende
même association, ceux-ci justifient au moins un axe de reconnaissance kandidaat niet tot dezelfde vereniging behoren, bewijzen ze dat ze ten
en commun de leur association. minste één erkenningsas in gemeen hebben van hun vereniging.
2° Préciser l'axe et la catégorie de forfait pour lesquels 2° de as en de categorie van het vast bedrag bepalen waarvoor de
l'association a été reconnue. vereniging erkend werd.
3° Renseigner la responsabilité exercée par les candidats au sein de 3° de verantwoordelijkheid vermelden die door de kandidaten
l'association. uitgeoefend wordt binnen de vereniging.
4° Etre accompagné du curriculum vitae des candidats. 4° het curriculum vitae van de kandidaten bevatten.
§ 3. Les candidatures doivent être communiquées dans les 30 jours de § 3. De kandidaatstellingen moeten meegedeeld worden binnen de dertig
l'appel à candidatures. dagen na de oproep tot kandidaten.

Art. 5.Si l'appel public à candidatures n'aboutit pas au dépôt d'un

Art. 5.Indien de openbare oproep tot kandidaten geen aanleiding geeft

nombre suffisant de candidatures compte tenu du nombre de tot de indiening van een voldoend aantal kandidaturen, gelet op het
représentants par catégorie prévu à l'article 2, un appel aantal vertegenwoordigers per categorie bedoeld in artikel 2, wordt
complémentaire aux catégories d'associations pour lesquelles le nombre een aanvullende oproep tot de verenigingscategorieën gemaakt waarvoor
de candidatures nécessaires n'est pas atteint est lancé. het aantal nodige kandidaatstellingen niet bereikt wordt.
Le délai de dépôt des candidatures est fixé à 30 jours à dater de De termijn van de indiening van de kandidaatstellingen wordt op 30
l'envoi de l'appel à candidatures complémentaire. dagen vastgesteld na de verzending van de aanvullende oproep tot
kandidaatstellingen.
CHAPITRE IV. - Jeton de présence et frais de déplacement HOOFDSTUK IV. - Presentiegelden en vervoerkosten

Art. 6.A l'exception des membres représentant le Ministre ou

Art. 6.Met uitzondering van de leden die de Minister of de

l'Administration, les membres effectifs et suppléants du Conseil et Administratie vertegenwoordigen, krijgen de werkende en
les membres du Bureau reçoivent un jeton de présence pour chaque plaatsvervangende leden van de Raad en de leden van het Bureau
réunion d'une demi-journée. presentiegelden voor elke vergadering van een halve dag.
Le montant du jeton est de 40 euros pour une demi-journée de travail. De presentiegelden bedragen 40 euro voor een halve werkdag.

Art. 7.Les membres effectifs et suppléants du Conseil et les membres

Art. 7.De werkende en plaatsvervangende leden van de Raad en de leden

du Bureau bénéficient d'une indemnité pour les frais de parcours entre van het Bureau genieten een vergoeding voor vervoerkosten tussen hun
leur domicile et le lieu de réunion, pour les rencontres effectuées à woonplaats en de plaats van de vergadering, voor de ontmoetingen ter
l'occasion de l'établissement d'un rapport ou pour toute autre tâche gelegenheid van het opstellen van een verslag of voor elke andere taak
prévue par le Conseil pour mener à bien leur mission. Cette indemnité voorzien door de Raad voor de uitvoering van hun opdracht. Deze
est allouée conformément à la réglementation en vigueur pour les vergoeding wordt toegekend overeenkomstig de regelgeving die van
membres du personnel de rang 12 du Ministère de la Communauté kracht is voor de personeelsleden van rang 12 van het Ministerie van
française. de Franse Gemeenschap.
Le montant maximum de l'indemnité correspond au coût d'un billet de Het maximaal bedrag van de vergoeding stemt overeen met de prijs van
chemin de fer en première classe. een ticket met de spoorwegen in eerste klas.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 8.Le Ministre ayant l'Education permanente dans ses attributions

Art. 8.De Minister van Permanente Opvoeding wordt belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 25 septembre 2009. Brussel, 25 september 2009.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des Chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^