← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en application de l'article 55 du décret du 9 mai 2008 renforçant la cohérence de l'enseignement supérieur et oeuvrant à la simplification administrative dans l'enseignement supérieur universitaire et hors universités "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en application de l'article 55 du décret du 9 mai 2008 renforçant la cohérence de l'enseignement supérieur et oeuvrant à la simplification administrative dans l'enseignement supérieur universitaire et hors universités | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap genomen ter uitvoering van artikel 55 van het decreet van 9 mei 2008 tot versterking van de coherentie van het hoger onderwijs en voor de administratieve vereenvoudiging in het universitair hoger onderwijs en het hoger onderwijs buiten de universiteit |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris | 27 MEI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
en application de l'article 55 du décret du 9 mai 2008 renforçant la | genomen ter uitvoering van artikel 55 van het decreet van 9 mei 2008 |
cohérence de l'enseignement supérieur et oeuvrant à la simplification | tot versterking van de coherentie van het hoger onderwijs en voor de |
administrative dans l'enseignement supérieur universitaire et hors | administratieve vereenvoudiging in het universitair hoger onderwijs en |
universités | het hoger onderwijs buiten de universiteit |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 9 mai 2008 renforçant la cohérence de l'enseignement | Gelet op het decreet van 9 mei 2008 tot versterking van de coherentie |
supérieur et oeuvrant à la simplification administrative dans | van het hoger onderwijs en voor de administratieve vereenvoudiging in |
l'enseignement supérieur universitaire et hors universités, notamment | het universitair hoger onderwijs en het hoger onderwijs buiten de |
l'article 55; | universiteit, inzonderheid op artikel 55; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 13 mai 2009; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mai 2009; | 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 mei |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur et de la | 2009; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en |
Recherche scientifique; | Wetenschappelijk Onderzoek; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 17 du décret du 9 mai 2008 renforçant la |
Artikel 1.Artikel 17 van het decreet van 9 mei 2008 tot versterking |
cohérence de l'enseignement supérieur et oeuvrant à la simplification | van de coherentie van het hoger onderwijs en voor de administratieve |
vereenvoudiging in het universitair hoger onderwijs en het hoger | |
administrative dans l'enseignement supérieur universitaire et hors | onderwijs buiten de universiteit, heeft uitwerking met ingang van 1 |
universités produit ses effets le 1er septembre 1996. | september 1996. |
Art. 2.L'article 46 du décret du 9 mai 2008 renforçant la cohérence |
Art. 2.Artikel 46 van het decreet van 9 mei 2008 tot versterking van |
de l'enseignement supérieur et oeuvrant à la simplification | de coherentie van het hoger onderwijs en voor de administratieve |
administrative dans l'enseignement supérieur universitaire et hors | vereenvoudiging in het universitair hoger onderwijs en het hoger |
universités produit ses effets à partir de l'année académique | onderwijs buiten de universiteit, heeft uitwerking met ingang van het |
2008-2009. | academiejaar 2008-2009. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 27 mai 2009. | Brussel, 27 mei 2009. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |