← Retour vers "Arrêté portant approbation de la convention visée à l'article 32 du décret du 28 novembre 2008 portant intégration de la Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux au sein de l'Université de Liège, création de l'Université de Mons par fusion de l'Université de Mons-Hainaut et de la Faculté polytechnique de Mons, restructurant les habilitations universitaires et refinançant les universités "
Arrêté portant approbation de la convention visée à l'article 32 du décret du 28 novembre 2008 portant intégration de la Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux au sein de l'Université de Liège, création de l'Université de Mons par fusion de l'Université de Mons-Hainaut et de la Faculté polytechnique de Mons, restructurant les habilitations universitaires et refinançant les universités | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van de overeenkomst bedoeld bij artikel 32 van het decreet van 28 november 2008 tot integratie van de « Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux » in de « Université de Liège », oprichting van de « Université de Mons » door de fusie van de « Université de Mons-Hainaut » en de « Faculté polytechnique de Mons », herstructurering van de universitaire machtigingen en herfinanciering van de Universiteiten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
26 MARS 2009. - Arrêté portant approbation de la convention visée à | 26 MAART 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
houdende goedkeuring van de overeenkomst bedoeld bij artikel 32 van | |
l'article 32 du décret du 28 novembre 2008 portant intégration de la | het decreet van 28 november 2008 tot integratie van de « Faculté |
Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux au sein de | universitaire des sciences agronomiques de Gembloux » in de « |
l'Université de Liège, création de l'Université de Mons par fusion de | Université de Liège », oprichting van de « Université de Mons » door |
l'Université de Mons-Hainaut et de la Faculté polytechnique de Mons, | de fusie van de « Université de Mons-Hainaut » en de « Faculté |
restructurant les habilitations universitaires et refinançant les | polytechnique de Mons », herstructurering van de universitaire |
universités | machtigingen en herfinanciering van de Universiteiten |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu l'article 32 du décret du 28 novembre 2008 portant intégration de | Gelet op artikel 32 van het decreet van 28 november 2008 tot |
la Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux au sein | integratie van de Faculté universitaire des sciences agronomiques de |
de l'Université de Liège, création de l'Université de Mons par fusion | Gembloux in de Université de Liège, oprichting van de Université de |
de l'Université de Mons-Hainaut et de la Faculté polytechnique de | Mons door de fusie van de Université de Mons-Hainaut en de Faculté |
Mons, restructurant les habilitations universitaires et refinançant | polytechnique de Mons, herstructurering van de universitaire |
les universités; | machtigingen en herfinanciering van de Universiteiten; |
Vu les avis donnés par le Comité de concertation de base de | Gelet op de adviezen uitgebracht door het Basisoverlegcomité van de |
l'Université de Mons-Hainaut en date des 12 décembre 2008 et 16 | Université de Mons-Hainaut op 12 december 2008 en 16 januari 2009 en |
janvier 2009 et par le Comité de concertation de base de la Faculté polytechnique de Mons en date du 15 décembre 2008; | door het Basisoverlegcomité van de Faculté polytechnique de Mons op 15 december 2008; |
Vu le document « Création de l'université de Mons - Convention entre | Gelet op het document « Création de l'Université de Mons - Convention |
l'Université de Mons-Hainaut et la Faculté polytechnique de Mons » tel | entre l'Université de Mons-Hainaut et la Faculté polytechnique de Mons |
qu'approuvé par le Conseil d'administration de l'Université de Mons en | », zoals goedgekeurd door de raad van bestuur van de Université de |
date des 16 décembre 2008 (point VIII de l'ordre du jour) et 27 | Mons op 16 december 2008 (punt VIII van de agenda) en 27 januari 2009 |
janvier 2009 (point VII de l'ordre du jour), par le Conseil | (punt VII van de agenda), door de raad van bestuur van de Faculté |
d'administration de la Faculté polytechnique de Mons en date du 17 | polytechnique de Mons op 17 december 2008 (punt 4 van de agenda) en |
décembre 2008 (point 4 de l'ordre du jour) et par le Conseil de | |
direction en date du 4 février 2009 (point 3 de l'ordre du jour); | door de directieraad op 4 februari 2009 (punt 3 van de agenda); |
Considérant que les annexes au document précité, en particulier les | Overwegende dat de bijlagen bij het voornoemde document, en meer |
plans stratégiques de deux institutions et le plan de fonctionnement | specifiek de strategische plannen van beide instellingen en het |
des services administratifs et techniques, sont des exercices traçant | werkingsplan voor de administratieve en technische diensten, mogelijke |
un développement possible mais dont la réalisation reste soumise, | ontwikkelingsoefeningen zijn maar dat de verwezenlijking ervan, |
inzonderheid inzake personeel, onderworpen blijft aan | |
notamment en matière de personnel, aux possibilités budgétaires ainsi | begrotingsmogelijkheden alsook aan door de wet, het decreet of de |
qu'aux procédures fixées par la loi, le décret ou leurs arrêtés | uitvoeringsbesluiten ervan bepaalde procedures, en dat ze bijgevolg |
d'exécution et qu'il ne convient dès lors pas de les approuver; | niet goedgekeurd dienen te worden; |
Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur; | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. La convention entre l'Université de Mons-Hainaut et la | Enig artikel. De overeenkomst tussen de Université de Mons-Hainaut en |
Faculté polytechnique de Mons est approuvée. | de Faculté polytechnique de Mons wordt goedgekeurd. |
Bruxelles, le 26 mars 2009. | Brussel, 26 maart 2009. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Vice-présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, |
de la Recherche scientifique et des Relations internationales, | Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |