Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 23/01/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2005 portant composition de la Chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2005 portant composition de la Chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 juni 2005 tot bepaling van de samenstelling van de raad van beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel van de inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, van de internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
23 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 23 JANUARI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
juin 2005 portant composition de la Chambre de recours du personnel Gemeenschap van 10 juni 2005 tot bepaling van de samenstelling van de
directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du raad van beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het
opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel van de
personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar,
primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs
artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces van de Franse Gemeenschap, van de internaten die van deze inrichtingen
établissements et des membres du personnel du service d'inspection afhangen en van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met
chargé de la surveillance de ces établissements het toezicht op deze inrichtingen
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der
de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée; personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel,
d'éducation, du personnel paramédical des établissements van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar,
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen
chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het
articles 136 à 144, tels que modifiés; toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 136 tot
144, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2005 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10
fixant la composition de la Chambre de recours du personnel directeur juni 2005 tot bepaling van de samenstelling van de raad van beroep van
het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend
et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel hulppersoneel, van het paramedisch personeel van de inrichtingen voor
paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs,
spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse
Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et Gemeenschap, van de internaten die van deze inrichtingen afhangen en
des membres du personnel du service d'inspection chargé de la van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht
surveillance de ces établissements; op deze inrichtingen;
Sur la proposition du Ministre chargé de l'Enseignement obligatoire; Op de voordracht van de Minister belast met het Leerplichtonderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 10 juin 2005 fixant la composition de la Chambre de Gemeenschap van 10 juni 2005 tot bepaling van de samenstelling van de
recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire raad van beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het
d'éducation, du personnel paramédical des établissements opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel van de
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar,
promotion sociale et artistique de la Communauté française, des technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs
internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel van de Franse Gemeenschap, van de internaten die van deze inrichtingen
du service d'inspection chargé de la surveillance de ces afhangen en van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met
établissements est modifié comme suit : « M. Rothschild, Marc, het toezicht op deze inrichtingen wordt als volgt gewijzigd : « De
Directeur général adjoint f.f. au Service général des Statuts et de la heer Rothschild, Marc, waarnemend Adjunct-directeur-generaal op de
Carrière des Personnels de l'enseignement de la Communauté française, Algemene dienst statuten en loopbaan van het onderwijspersoneel van de
est désigné en qualité de deuxième président suppléant de la chambre Franse Gemeenschap, wordt aangesteld als tweede plaatsvervangend
de recours ». voorzitter van de raad van beroep. »

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, dans le tableau relatif :

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit in de tabel betreffende :

1) au 1er comité, sous la rubrique « membres délégués par les 1) het 1e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
Les mots « M. Yves Petit » sont remplacés par les mots : « Mme Worden de woorden « De heer Yves Petit » vervangen door de woorden : «
Mireille Preat, Secrétaire de direction à l'A.R. « Pierre Paulus » à Mevr. Mireille Preat, Directiesecretaris op het A.R. « Pierre Paulus »
Châtelet »; te Châtelet »;
Les mots « Mme Mireille Preat, Educatrice à l'Athénée royal « Pierre Worden de woorden « Mevr. Mireille Preat, Opvoeder op het « A.R.
Paulus » à Châtelet » sont remplacés par les mots « Mme Isabelle Pierre Paulus » te Châtelet » vervangen door de woorden « Mevr.
Demazy, surveillante-éducatrice d'internat au sein de l'Internat Isabelle Demazy, Studiemeester-opvoeder van internaat op het «
autonome de la Communauté française de Haute-Anhaive à Jambes »; Internat autonome de la Communauté française de Haute-Anhaive » te
Les mots « M. Serge Vandenvinne, Athénée royal « Jean d'Avesnes » » Jambes »; Worden de woorden « De heer Serge Vandenvinne, « A.R. Jean d'Avesnes »
sont remplacés par les mots « M. Jacques Vandevoir, » vervangen door de woorden « De heer Jacques Vandevoir,
surveillant-éducateur d'internat au sein du Home d'accueil de la studiemeester-opvoeder van een internaat op het « Home d'accueil de la
Communauté française à Quaregnon »; Communauté française » te Quaregnon »;
Les mots « Mme Bernadette Berwart, Secrétaire de direction à l'A.R. de Worden de woorden « Mevr. Bernadette Berwart, Directiesecretaris op
Vauban Charleroi » sont remplacés par les mots « Mme Bernadette het « A.R. Vauban Charleroi » » vervangen door de woorden « Mevr.
Berwart, Secrétaire de direction à l'A.R. « Jules Destrée » à Bernadette Berwart, Directiesecretaris op het « A.R. Jules Destrée »
Marcinelle »; te Marcinelle »;
Les mots « M. Claude Palante, surveillant-éducateur » sont remplacés Worden de woorden « De heer Claude Palante, Studiemeester-opvoeder »
par les mots « M. Claude Palante, Educateur-économe »; vervangen door de woorden « De heer Claude Palante,
Opvoeder-huismeester »;
Les mots « Mme Jacqueline Bossmeyer, Educatrice-économe à l'A.R. Liège Worden de woorden « Mevr. Jacqueline Bossmeyer, Opvoeder-huismeester
op het « A.R. Liège Atlas » » vervangen door de woorden « Mevr.
Atlas » sont remplacés par les mots « Mme Jacqueline Bossmeyer, Jacqueline Bossmeyer, Opvoeder-huismeester op het « A.R. Prince
Educatrice-économe à l'A.R. « Prince Baudouin » à Marchin »; Baudouin » te Marchin »;
2) au 1er comité, sous la rubrique « membres délégués du Ministre » : 2) het 1er comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de Minister » :
Les mots « Mme Marianne Legrand, secrétaire de Direction à l'I.T.C.F « Worden de woorden « Mevr. Marianne Legrand, Directiesecretaris op het
Henri Maus » de Jambes » sont remplacés par les mots « Mme Marianne « I.T.C.F Henri Maus » te Jambes » vervangen door de woorden « Mevr.
Legrand, secrétaire de Direction à l'A.R « François Bovesse » à Namur Marianne Legrand, Directiesecretaris op het « A.R. François Bovesse »
»; te Namen »;
Les mots « Mme Micheline Barnich, secrétaire de Direction à l'A.R. de Worden de woorden « Mevr. Micheline Barnich, Directiesecretaris op het
Jambes » sont remplacés par les mots « Mme Micheline Barnich, « A.R. de Jambes » vervangen door de woorden « Mevr. Micheline
secrétaire de Direction à l'A.R « Jules Delot » à Ciney »; Barnich, Directiesecretaris op het « A.R Jules Delot » te Ciney »;
Worden de woorden « De heer Jean-Claude Lion, Opvoeder-huismeester op
Les mots « M. Jean-Claude Lion, Educateur-économe à l'A.R. « Jourdan » het « A.R. Jourdan » te Fleurus » vervangen door de woorden « Mevr.
de Fleurus » sont remplacés par les mots « Mme Cathy Cornil, Cathy Cornil, Studiemeester-opvoeder op het « Athénée royal Jules
surveillante-éducatrice à l'Athénée royal « Jules Delot » à Ciney ». Delot » te Ciney ».
Les mots « M. André Barre, Educateur-économe à l'A.R. de Tamines » Worden de woorden « De heer André Barre, Opvoeder-huismeester op het «
sont remplacés par les mots « M. Bertrand Destrebecq, A.R. de Tamines » » vervangen door de woorden « De heer Bertrand
Educateur-économe à l'Institut technique « Val d'Escaut » à Tournai ». Destrebecq, Opvoeder-huismeester op het « Institut technique Val
d'Escaut » te Doornik ».
3) au 2e comité, sous la rubrique « membres délégués par les 3) het 2e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
Les mots « Mme Mariette Florence, Administratrice d'internat à Worden de woorden « Mevr. Mariette Florence, Internaat huismeester op
l'I.A.C.F. d'Andenne » sont remplacés par les mots « Mme Mariette het à « I.A.C.F. d'Andenne » » vervangen door de woorden « Mevr.
Florence, Administratrice d'internat à l'I.A.C.F. à Huy »; Mariette Florence, Internaat huismeester op het à « I.A.C.F. te Hoei
Les mots « M. Jean-Louis Toffoli, Administrateur à l'Internat à Huy » »; Worden de woorden « De heer Jean-Louis Toffoli, Internaat huismeester
sont remplacés par les mots : « Mme Béatrice Lechien, Administratrice te Hoei » vervangen door de woorden : « Mevr. Béatrice Lechien,
à l'I.A.C.F. à Couvin »; Bestuurder op het « I.A.C.F. » te Couvin »;
4) au 2e comité, sous la rubrique « membres délégués du Ministre » : 4) het 2e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de Minister » :
Les mots « M. Guy Loozen, Administrateur au Home d'accueil CF - Worden de woorden « De heer Guy Loozen, Bestuurder in het « Home
Waha-Marloie » sont remplacés par les mots « Mme Marie-Madeleine d'accueil CF - Waha-Marloie » » vervangen door de woorden « Mevr.
Brogniez, Administratrice à l'Internat autonome de la Communauté Marie-Madeleine Brogniez, Bestuurder op het « Internat autonome de la
française à Mons »; Communauté française » te Bergen »;
Les mots « Mme Mady Latine, Administratrice à l'A.R. Liège Atlas » Worden de woorden « Mevr. Mady Latine, Bestuurder op het « A.R. Liège
sont remplacés par les mots « M. Benoît Destrebecq, Administrateur à Atlas » » vervangen door de woorden « De heer Benoît Destrebecq,
l'Internat autonome « La Croisée » de la Communauté française »; Bestuurder op het « Internat autonome « La Croisée » de la Communauté française » »;
Les mots « M. Etienne Devliegher, Administrateur à l'I.T.C.F. à Worden de woorden « De heer Etienne Devliegher, Bestuurder op het «
Gembloux » sont remplacés par les mots « M. Etienne Devliegher, I.T.C.F. » te Gembloux » vervangen door de woorden « De heer Etienne
Administrateur à l'I.A.C.F »; Devliegher, Bestuurder op het « I.A.C.F. » »;
Les mots « Mme Laurence Plasman, Administratrice à l'Athénée royal de Worden de woorden « Mevr. Laurence Plasman, Bestuurder op het «
Fleurus » sont remplacés par les mots « Mme Laurence Plasman, Athénée royal de Fleurus » » vervangen door de woorden « Mevr.
Administratrice à l'Internat autonome de la Communauté française à Laurence Plasman, Bestuurder op het « Internat autonome de la
Philippeville ». Communauté française » te Philippeville ».
Les mots « M. Daniel Wallens, Administrateur f.f. à l'I.A.C.F. à Worden de woorden « De heer Daniel Wallens, waarnemend Bestuurder op
Tamines » sont remplacés par les mots « Mme Bernadette Werner, het « I.A.C.F. » te Tamines » vervangen door de woorden « Mevr.
Administratrice à l'Athénée royal de Visé-Glons ». Bernadette Werner, Bestuurder op het « Athénée royal de Visé-Glons » »;
5) au 3e comité, sous la rubrique « membres délégués par les 5) het 3e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
Les mots « Mme Christine Ramet, Kinésithérapeute à l'E.E.S.P.C.F. Worden de woorden « Mevr. Christine Ramet, Kinesitherapeut op de «
Hainaut » sont remplacés par les mots « Mme Christine Ramet, E.E.S.P.C.F. Hainaut » » vervangen door de woorden « Mevr. Christine
Kinésithérapeute à l'E.S.E.S.C.F. à Hannut »; Ramet, Kinesitherapeut op de « E.S.E.S.C.F. » te Hannut »;
Les mots « Mme Régine Lepere, Puéricultrice à l'E.E.S.P.C.F. à Worden de woorden « Mevr. Régine Lepere, Kinderverzorgster op de «
Mouscron » sont remplacés par les mots « Mme Dominique Loffet, E.E.S.P.C.F. » te Moeskroen » vervangen door de woorden « Mevr.
Puéricultrice à l'Ecole secondaire d'enseignement spécialisé de la Dominique Loffet, Kinderverzorgster op de « Ecole secondaire
Communauté française à Hannut »; d'enseignement spécialisé de la Communauté française » te Hannut »;
Les mots « M. Alain Toubeau, Assistant social à l'E.E.S.P.C.F. de Worden de woorden « De heer Alain Toubeau, Maatschappelijk assistent
Quaregnon » sont remplacés par les mots « Mme Judith Jooris, Logopède op de « E.E.S.P.C.F. de Quaregnon » » vervangen door de woorden «
à l'Ecole primaire d'enseignement spécialisé de la Communauté Mevr. Judith Jooris, Logopedist op de « Ecole primaire d'enseignement
française « Le Trèfle » à Tournai »; spécialisé de la Communauté française « Le Trèfle » » te Doornik »;
Les mots « Mme Jeanine Jacquet, Logopède à l'E.E.S.P.S.C.F. à Worden de woorden « Mevr. Jeanine Jacquet, Logopedist op de «
E.E.S.P.S.C.F. » te Marloie-Waha » vervangen door de woorden « Mevr.
Marloie-Waha » sont remplacés par les mots « Mme Marie-France Muller, Marie-France Muller, Logopedist op de « Ecole d'enseignement
Logopède à l'Ecole d'enseignement spécialisé primaire de la Communauté spécialisé primaire de la Communauté française « Lieutenant Jacquemin
française « Lieutenant Jacquemin » à Visé »; » » te Visé »;
Les mots « Mme Georgette Antoine, Logopède à l'E.E.S.P.S.C.F. à Worden de woorden « Mevr. Georgette Antoine, Logopedist op de «
Andenne » sont remplacés par les mots « Mme Georgette Antoine, E.E.S.P.S.C.F. » te Andenne » vervangen door de woorden « Mevr.
Logopède à l'E.E.S.P.S.C.F. à Milmort »; Georgette Antoine, Logopedist op de « E.E.S.P.S.C.F. » te Milmort »;
Les mots « M. Michel Despontin, Logopède à l'E.E.S.P.S.C.F. à Andenne Worden de woorden « De heer Michel Despontin, Logopedist op de «
» sont remplacés par les mots « M. Michel Despontin, Logopède à E.E.S.P.S.C.F. » te Andenne » vervangen door de woorden « De heer
l'E.F.A.E.S.C.F. à Andenne »; Michel Despontin, Logopedist op de « E.F.A.E.S.C.F. » te Andenne »;
6) au 3e comité, sous la rubrique « membres délégués du Ministre » : 6) het 3e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de Minister » :
Les mots « Mme Hélène Frison, Logopède à l'E.E.S.C.F. à Visé » sont Worden de woorden « Mevr. Hélène Frison, Logopedist op de « E.E.S.C.F.
remplacés par les mots « Mme Hélène Freson, Logopède à l'E.E.S.C.F. à » te Visé » vervangen door de woorden « Mevr. Hélène Freson,
Visé »; Logopedist op de « E.E.S.C.F. » te Visé »;
Les mots « Mme Christiane Jadot, Logopède à l'E.E.S.P.C.F. à Seraing » Worden de woorden « Mevr. Christiane Jadot, Logopedist op de «
sont remplacés par les mots « Mme Christine Jadot, Logopède à E.E.S.P.C.F. » te Seraing » vervangen door de woorden « Mevr.
l'E.E.S.P.C.F. à Seraing ». Christine Jadot, Logopedist op de « E.E.S.P.C.F. » te Seraing »;
7) au 4e comité, sous la rubrique « membres délégués par les 7) het 4e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
les mots « Mme Annie Coibion, Institutrice à l'E.F.A.C.F. à Walcour » Worden de woorden « Mevr. Annie Coibion, Onderwijzeres op de «
sont remplacés par les mots « Mme Maryvonne Franceschinelli, E.F.A.C.F. » te Walcour » vervangen door de woorden « Mevr. Maryvonne
Institutrice primaire à l'Athénée royal de Binche »; Franceschinelli, Onderwijzeres op het « Athénée royal de Binche » »;
Les mots « Mme Nicole Supplis, Institutrice à l'E.F.A.C.F. de Worden de woorden « Mevr. Nicole Supplis, Onderwijzeres op de «
Gerpinnes » sont remplacés par les mots « Mme Valérie Artisien, E.F.A.C.F. » te Gerpinnes » vervangen door de woorden « Mevr. Valérie
Institutrice primaire à l'Institut technique du Val d'Escaut à Tournai Artisien, Onderwijzeres op het « Institut technique du Val d'Escaut »
»; te Doornik »;
Les mots « Mme Maryvonne Franceschinelli, Institutrice primaire à Worden de woorden « Mevr. Maryvonne Franceschinelli, Onderwijzeres op
l'Athénée royal de Binche » sont remplacés par les mots « M. Roger het « Athénée royal de Binche » » vervangen door de woorden « De heer
Dardenne, Instituteur primaire à l'A.R. « Jules Delot » à Ciney »; Roger Dardenne, Onderwijzer op het « A.R. Jules Delot » te Ciney »;
Les mots « Mme Christiane Fort, Institutrice primaire au sein de Worden de woorden « Mevr. Christiane Fort, Onderwijzeres op het «
l'Athénée royal « Serge Creuz » de Molenbeek » sont remplacés par les Athénée royal Serge Creuz » te Molenbeek » vervangen door de woorden «
mots « M. Victor Fraipont, instituteur primaire à l'Athénée royal à De heer Victor Fraipont, onderwijzer op het « Athénée royal » te
Waremme »; Borgworm »;
Les mots « Mme Claudine Keller, Institutrice primaire à l'Ecole Worden de woorden « Mevr. Claudine Keller, Onderwijzeres op de « Ecole
primaire de Nil-Saint-Vincent » sont remplacés par les mots « Mme primaire de Nil-Saint-Vincent » » vervangen door de woorden « Mevr.
Martine Grietens, Institutrice primaire à l'Athénée royal « Serge Martine Grietens, Onderwijzeres op het « Athénée royal Serge Creuz »
Creuz » de Molenbeek-Saint-Jean »; te Sint-Jans-Molenbeek »;
Les mots « M. Marc Blaimont, Instituteur primaire à l'Athénée royal de Worden de woorden « De heer Marc Blaimont, Onderwijzer op het «
Florennes » sont remplacés par les mots « Mme Françoise Surkol, Athénée royal de Florennes » » vervangen door de woorden « Mevr.
Institutrice primaire à l'A.R. « Jourdan » de Fleurus »; Françoise Surkol, Onderwijzeres op het « A.R. Jourdan » te Fleurus »;
8) au 4e comité, sous la rubrique « membres délégués de l'autorité » : 8) het 4e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
Les mots « M. André Fourneaux, Instituteur primaire à l'Athénée royal overheid » : Worden de woorden « De heer André Fourneaux, Onderwijzer op het «
de Marche » sont remplacés par les mots « Mme Muriel Baussart, Athénée royal de Marche » » vervangen door de woorden « Mevr. Muriel
institutrice primaire à l'Athénée royal de Ganshoren »; Baussart, Onderwijzeres op het « Athénée royal de Ganshoren » »;
Les mots « Mme Christine Deschamps, Institutrice primaire à l'Athénée Worden de woorden « Mevr. Christine Deschamps, Onderwijzeres op het «
royal « Jourdan » à Fleurus » sont remplacés par les mots « Mme Athénée royal Jourdan » te Fleurus » vervangen door de woorden « Mevr.
Dominique Louis, institutrice primaire à l'Athénée royal de Dominique Louis, Onderwijzeres op het « Athénée royal de Marche-Bomal
Marche-Bomal »; » »;
Les mots « Mme M-Ch. Verhelst, Institutrice primaire à l'Athénée royal Worden de woorden « Mevr. M.-Ch. Verhelst, Onderwijzeres op het «
de Saint-Georges-sur-Meuse » sont remplacés par les mots « Mme Athénée royal de Saint-Georges-sur-Meuse » » vervangen door de woorden
Mary-Christy Verhelst, Institutrice primaire à l'Athénée royal de « Mevr. Mary-Christy Verhelst, Onderwijzeres op het « Athénée royal de
Saint-Georges-sur-Meuse »; Saint-Georges-sur-Meuse » »;
Les mots « Mme Christiane Delcour, Institutrice » sont remplacés par Worden de woorden « Mevr. Christiane Delcour, Onderwijzeres »
les mots « M. Michel Kuhn, instituteur primaire à l'Athénée royal vervangen door de woorden « De heer Michel Kuhn, onderwijzer op het «
d'Aywaille »; Athénée royal d'Aywaille » »;
Les mots « M. Michel Kuhn, instituteur à l'Athénée royal d'Aywaille » Worden de woorden « De heer Michel Kuhn, onderwijzer op het « Athénée
sont remplacés par les mots « Mme Véronique Donceel, institutrice royal d'Aywaille » » vervangen door de woorden « Mevr. Véronique
maternelle à l'Athénée royal d'Ouffet ». Donceel, kleuterleidster op het « Athénée royal d'Ouffet » ».
Les mots « Mme Marie-Jeanne Jovenau, Institutrice au sein de l'A.R. « Worden de woorden « Mevr. Marie-Jeanne Jovenau, Onderwijzeres op het «
Robert Campin » à Tournai » sont remplacés par les mots « M. Fernand A.R. Robert Campin » te Doornik » vervangen door de woorden « De heer
Thonnard, instituteur primaire à l'E.F.A.C.F. à Heusy »; Fernand Thonnard, onderwijzer op de « E.F.A.C.F. » te Heusy »;
9) au 5e comité, sous la rubrique « membres délégués par les 9) het 5e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
Les mots « Mme Annie Bouchenies, Directrice à l'Ecole Int. du Shape » Worden de woorden « Mevr. Annie Bouchenies, Directeur op de « Ecole
sont remplacés par les mots « Mme Laurence Lardinois, Directrice Int. du Shape » » vervangen door de woorden « Mevr. Laurence
fondamentale à l'Ecole du Shape »; Lardinois, Directeur basisonderwijs op de « Shape school » »;
Les mots « M. Jean-Louis Sevenants, Directeur de l'E.F.A.C.F. à Worden de woorden « De heer Jean-Louis Sevenants, Directeur van de «
Falisolle » sont remplacés par les mots « M. Ghislain Dehon, Directeur E.F.A.C.F. » te Falisolle » vervangen door de woorden « De heer
à l'école fondamentale autonome annexée à l'Athénée royal de La Ghislain Dehon, Directeur op de autonome basisschool verbonden aan het
Louvière »; « Athénée royal de La Louvière » »;
Les mots « M. Dany Fremy, Maître de morale à E.F.A.C.F. à Auvelais » Worden de woorden « De heer Dany Fremy, Leermeester zedenleer op de «
sont remplacés par les mots « M. Michel Van Dijck, Directeur à E.F.A.C.F. » te Auvelais » vervangen door de woorden « De heer Michel
l'E.F.C.F. à Vedrin »; Van Dijck, Directeur op de « E.F.C.F. » te Vedrin »;
Les mots « Mme Henriette Palange, Directrice au sein de l'A.R. Air pur Worden de woorden « Mevr. Henriette Palange, Directeur op het « A.R.
de Seraing » sont remplacés par les mots « Mme Claudine Delvin, Air pur » te Seraing » vervangen door de woorden « Mevr. Claudine
Directrice à l'E.F.A. à l'A.R. de Ganshoren »; Delvin, Directeur op de « E.F.A. » van het « A.R. de Ganshoren » »;
10) au 5e comité, sous la rubrique « membres délégués de l'autorité » 10) het 5e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
: overheid » :
Les mots « M. Ghislain Dehon, Directeur à l'école fondamentale Worden de woorden « De heer Ghislain Dehon, Directeur op de autonome
autonome annexée à l'Athénée royal de La Louvière » sont remplacés par bassischool verbonden aan het « Athénée royal de La Louvière » »
les mots « Mme Carine Destatte, Directrice à l'Athénée royal de vervangen door de woorden « Mevr. Carine Destatte, Directeur op het «
Braine-le-Comte »; Athénée royal de Braine-le-Comte » »;
Les mots « Mme Suzanne Lecomte, Directrice à l'A.R. de Worden de woorden « Mevr. Suzanne Lecomte, Directeur op het « A.R. de
Jemeppe-sur-Sambre » sont remplacés par les mots « Mme Luce Van Jemeppe-sur-Sambre » » vervangen door de woorden « Mevr. Luce Van
Steenkiste, Directrice à l'Athénée royal d'Ath »; Steenkiste, Directeur op het « Athénée royal d'Ath » »;
Les mots « Mme Nadine Ygartua, Directrice à l'A.R. « Jules Delot » à Worden de woorden « Mevr. Nadine Ygartua, Directeur van het « A.R.
Ciney » sont remplacés par les mots « Mme Monique Delporte, Directrice Jules Delot » te Ciney » vervangen door de woorden « Mevr. Monique
à l'E.P.A.C.F. à Libin-Wellin »; Delporte, Directeur op de « E.P.A.C.F. » te Libin-Wellin »;
Les mots « Mme Micheline Alexandre, Directrice de l'E.E.S.P.C.F. Worden de woorden « Mevr. Micheline Alexandre, Directeur van de «
d'Anderlues » sont remplacés par les mots « Mme Chantal Colfs-Delbecq, E.E.S.P.C.F. d'Anderlues » » vervangen door de woorden « Mevr. Chantal
Directrice à l'Athénée royal d'Auderghem »; Colfs-Delbecq, Directeur op het « Athénée royal d'Auderghem » »;
Les mots « M. Hubert Hick, Directeur de l'E.F.A. Prospérité A.R. S. Worden de woorden « De heer Hubert Hick, Directeur van de « E.F.A.
Creuz de Molenbeek » sont remplacés par les mots « Mme Maggy Bou Prospérité A.R. S. Creuz de Molenbeek » » vervangen door de woorden «
Herfane, Directrice à l'Athénée royal « Alfred Verwée » à Schaerbeek Mevr. Maggy Bou Herfane, Directeur op het « Athénée royal Alfred
». Verwée » te Schaarbeek »;
11) au 6e comité, sous la rubrique « membres délégués par les 11) het 6e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
Les mots « Mme Samira Rahmani, professeur à l'Athénée royal « Léonardo Worden de woorden « Mevr. Samira Rahmani, leraar op het « Athénée
da Vinci » sont remplacés par les mots « M. Pierre Garnier, Proviseur royal Léonardo da Vinci » vervangen door de woorden « De heer Pierre
à l'Athénée royal d'Hannut »; Garnier, Provisor op het « Athénée royal d'Hannut » »;
Les mots « M. Jean Wanet, I.T.C.F. Henri Maus » sont remplacés par les Worden de woorden « De heer Jean Wanet, I.T.C.F. Henri Maus »
mots « M. Jean Wanet, professeur à l'I.T.C.F. Henri Maus »; vervangen door de woorden « De heer Jean Wanet, leraar op het « I.T.C.F. Henri Maus » »;
Worden de woorden « De heer Jean-Luc Leclercq, rue de Genly 37, te
Les mots « M. Jean-Luc Leclercq, rue de Genly 37, à 7040 Blaregnies » 7040 Blaregnies » vervangen door de woorden « De heer Jean-Luc
sont remplacés par les mots « M. Jean-Luc Leclercq, professeur à l'A.R. d'Enghien »; Leclercq, leraar op het « A.R. d'Enghien » »;
12) au 6e comité, sous la rubrique « membres délégués de l'autorité » 12) het 6e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
: overheid » :
Les mots « M. Michel Bernier, Professeur à l'Athénée royal « Adolphe Worden de woorden « De heer Michel Bernier, Leraar op het « Athénée
Sax » à Dinant » sont remplacés par les mots « M. Michel Dony, royal Adolphe Sax » te Dinant » vervangen door de woorden « De heer
Professeur au Lycée de la Communauté française à Namur »; Michel Dony, leraar op het « Lycée de la Communauté française » te
Les mots « M. Franz Garot, Professeur au sein de l'Athénée royal de Namen »; Worden de woorden « De heer Franz Garot, Leraar op het « Athénée royal
Wavre » sont remplacés par les mots « M. Dominique Bivort, Professeur de Wavre » vervangen door de woorden « De heer Dominique Bivort,
à l'Athénée royal « Leonardo da Vinci » à Anderlecht ». Leraar op het « Athénée royal Leonardo da Vinci » te Anderlecht »;
13) au 7e comité sous la rubrique « membres délégués par les 13) het 7e comité onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
Les mots « Mme Liliane Dielen, Directrice à l'E.E.S.S.C.F. à Hannut » Worden de woorden « Mevr. Liliane Dielen, Directeur op de «
sont remplacés par les mots « M. Guy Druart, Chef de travaux d'atelier E.E.S.S.C.F. » te Hannut » vervangen door de woorden « De heer Guy
à l'E.E.S.C.F. de Quaregnon »; Druart, Werkplaatsleider op de « E.E.S.C.F. » te Quaregnon »;
Les mots « Mme Monique Tondu, Directrice à l'I.E.S.S.C.F. à Worden de woorden « Mevr. Monique Tondu, Directeur op de «
Frasnes-lez-Buissenal » sont remplacés par les mots « M. Benoît I.E.S.S.C.F. » te Frasnes-Lez-Buissenal » vervangen door de woorden «
Soudant, Directeur à l'Ecole primaire d'enseignement spécialisé de la De heer Benoît Soudant, Directeur op de « Ecole primaire
Communauté française « Le Trèfle » à Tournai »; d'enseignement spécialisé de la Communauté française « Le Trèfle » »
14) au 7e comité sous la rubrique « membres délégués par l'autorité » te Doornik »; 14) in het 7e comité onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
: overheid » :
Les mots « M. Guy Piot, Directeur à l'E.E.S.P.S.C.F. à Châtelet » sont Worden de woorden « De heer Guy Piot, Directeur op de « E.E.S.P.S.C.F.
remplacés par les mots « M. Alain Faure, Préfet des études à l'Athénée » te Châtelet » vervangen door de woorden « De heer Alain Faure,
royal « Leonardo da Vinci » à Anderlecht »; Studieprefect op het « Athénée royal « Leonardo da Vinci » » te
Les mots « Mme Tanya Vandekerhkove, Préfète des études à l'Athénée Anderlecht »; Worden de woorden « Mevr. Tanya Vandekerhkove, Studieprefect op het «
royal d'Enghien » sont remplacés par les mots « Mme Tanya Athénée royal d'Enghien » vervangen door de woorden « Mevr. Tanya
Vandekerhkove, Préfète des études à l'Athénée royal d'Ath ». Vandekerhkove, Studieprefect op het « Athénée royal d'Ath ».
Les mots « M. Pierre Ercolini, Préfet des Etudes à l'Athénée royal de Worden de woorden « De heer Pierre Ercolini, Studieprefect op het «
Marchienne-au-Pont » sont remplacés par les mots « M. Freddy Krins, Athénée royal de Marchienne-au-Pont » vervangen door de woorden « De
Préfet des études à l'Athénée royal « Charles Rogier » à Liège I ». heer Freddy Krins, Studieprefect op het « Athénée royal Charles Rogier
Les mots « M. Henri Vanwuytwinkel, Directeur à l'I.T.C.A. à Suarlée » » » te Luik I ». Worden de woorden « De heer Henri Vanwuytwinkel, Directeur op het «
sont remplacés par les mots « M. Henri Vanwuytwinkel, Préfet des I.T.C.A. » te Suarlée » vervangen door de woorden « De heer Henri
études à l'Athénée royal de Philippeville ». Vanwuytwinkel, Studieprefect op het « Athénée royal de Philippeville » ».
Les mots « Mme Bernadette Philippart, Préfète des études à l'Athénée Worden de woorden « Mevr. Bernadette Philippart, Studieprefect op het
« Athénée royal » te Marchin » vervangen door de woorden « Mevr.
royal à Marchien » sont remplacés par les mots « Mme Bernadette Bernadette Philippart, Studieprefect op het « Athénée royal » te
Philippart, Préfète des études à l'Athénée royal à Marchin ». Marchin ».
Les mots « M. Pierre Marin, Préfet des études à l'Athénée royal de Worden de woorden « De heer Pierre Marin, Studieprefect op het «
Ganshoren » sont remplacés par les mots « M. Philippe Dubreucq, Athénée royal de Ganshoren » » vervangen door de woorden « De heer
Directeur à l'I.T.C.F. à Morlanwelz »; Philippe Dubreucq, Directeur op het « I.T.C.F. » te Morlanwelz ».
15) au 8e comité sous la rubrique « membres délégués par les 15) het 8e comité onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen »
Les mots « Joëlle Pater, professeur à l'A.R. de Nivelles » sont Worden de woorden « Joëlle Pater, leraar op het « A.R. de Nivelles » »
remplacés par les mots « Mme Michelle Claes, professeur à l'Athénée vervangen door de woorden « Mevr. Michelle Claes, leraar op het «
royal « Victor Horta » à Bruxelles »; Athénée royal « Victor Horta » te Brussel »;
Les mots « Mme Michelle Claes, professeur à l'Athénée royal « Victor Worden de woorden « Mevr. Michelle Claes, leraar op het « Athénée
Horta » à Bruxelles » sont remplacés par les mots « M. Alexandre royal Victor Horta » te Brussel » vervangen door de woorden « De heer
Collin, Professeur à l'Athénée royal à Gembloux »; Alexandre Collin, Leraar op het « Athénée royal » te Gembloux »;
Les mots « Mme Anne-Marie Cornforth, professeur à l'A.R. de Worden de woorden « Mevr. Anne-Marie Cornforth, Leraar op het « A.R.
Woluwe-Saint-Pierre » sont remplacés par les mots « M. Pierre Garnier, de Woluwe-Saint-Pierre » » vervangen door de woorden « De heer Pierre
Proviseur à l'Athénée royal à Hannut »; Garnier, Provisor op het « Athénée royal » te Hannut »;
16) au 8e comité sous la rubrique « membres délégués par l'autorité » 16) het 8e comité onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
: overheid » :
Les mots « Mme Angélique Meunier, Professeur à l'Athénée royal à Worden de woorden « Mevr. Angélique Meunier, Leraar op het « Athénée
Beauraing » sont remplacés par les mots « M. Stéphane Roberfroid, royal » te Beauraing » vervangen door de woorden « De heer Stéphane
Professeur à l'Athénée royal de La Roche »; Roberfroid, Leraar op het « Athénée royal de La Roche » »;
Les mots « M. Claudio Foschi, Professeur à l'Athénée royal de Fleurus Worden de woorden « De heer Claudio Foschi, Leraar op het « Athénée
» sont remplacés par les mots « Mme Angélique Meunier, Professeur à royal de Fleurus » » vervangen door de woorden « Mevr. Angélique
l'Athénée royal à Beauraing »; Meunier, Leraar op het « Athénée royal » te Beauraing »;
Les mots « M. J.-Cl. Moermans, Professeur à l'Athénée royal « Worden de woorden « De heer J-Cl. Moermans, Leraar op het « Athénée
Riva-Bella » » sont remplacés par les mots « Mme Patricia Geulette, royal Riva-Bella » » vervangen door de woorden « Mevr. Patricia
Professeur à l'I.T.C.F. à Gembloux »; Geulette, Leraar op het « I.T.C.F. » te Gembloux »;
17) au 9e comité, sous la rubrique « membres délégués par les 17) het 9e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
Les mots « M. Guy Patris, Préfet des études à l'Athénée royal « Worden de woorden « De heer Guy Patris, Studieprefect op het « Athénée
Maurice Carême » à Wavre » sont remplacés par les mots « M. Francis royal Maurice Carême » te Waver » vervangen door de woorden « De heer
Lees, Préfet des Etudes à l'Athénée royal « Crommelynck » à Francis Lees, Studieprefect op het « Athénée royal Crommelynck » te
Woluwe-Saint-Pierre »; Sint-Pieters-Woluwe »;
Les mots « Mme Françoise Grege, Préfète des études à l'Athénée royal Worden de woorden « Mevr. Françoise Grege, Studieprefect op het «
Athénée royal de Binche » » vervangen door de woorden « Mevr.
de Binche » sont remplacés par les mots « Mme Françoise Grege, Préfète Françoise Grege, Studieprefect op het « Athénée royal » te
des études à l'Athénée royal à Fontaine-l'Evêque »; Fontaine-l'Evêque »;
Les mots « M. Marc Evrard, Préfet des Etudes à l'A.R. de Worden de woorden « De heer Marc Evrard, Studieprefect op het « A.R.
Woluwe-Saint-Pierre » sont remplacés par les mots « M. Marc Evrard, de Woluwe-Saint-Pierre » » vervangen door de woorden « De heer Marc
Préfet des Etudes à l'A.R. « Andrée Thomas » de Forest »; Evrard, Studieprefect op het « A.R. Andrée Thomas » te Vorst »;
Les mots « M. Jacques Lange, Préfet des Etudes à l'A.R. de Tamines » Worden de woorden « De heer Jacques Lange, Studieprefect op het « A.R.
sont remplacés par les mots « Mme Françoise Genette, Préfète des de Tamines » » vervangen door de woorden « Mevr. Françoise Genette,
Etudes à l'A.R. de la Rive Gauche à Laeken »; Studieprefect op het « A.R. de la Rive Gauche » te Laken »;
18) au 9e comité, sous la rubrique « membres délégués par l'autorité » 18) het 9e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
: overheid » :
Les mots « M. Didier Leturcq, Directeur de l'I.T. « Henri Maus » à Worden de woorden « De heer Didier Leturcq, Directeur van het « I.T.
Namur » sont remplacés par les mots « M. Alain Faure, Préfet des Henri Maus » te Namen » vervangen door de woorden « De heer Alain
études à l'Athénée royal « Léonardo da Vinci » à Anderlecht »; Faure, Studieprefect op het « Athénée royal Léonardo da Vinci » te
Les mots « M. Henri Vanwuytswinkel, Directeur à l'I.T.C.A. à Suarlée » Anderlecht »; Worden de woorden « De heer Henri Vanwuytswinkel, Directeur op het «
I.T.C.A. » te Suarlée » vervangen door de woorden « De heer Henri
sont remplacés par les mots « M. Henri Vanwuytswinkel, Préfet des Vanwuytswinkel, Studieprefect op het « Athénée royal » te
études à l'Athénée royal à Philippeville »; Philippeville »;
Les mots « Mme J. Englebert, Préfète des études à l'Athénée royal « Worden de woorden « Mevr. J. Englebert, Studieprefect op het « Athénée
Liège Atlas » à Liège » sont remplacés par les mots « Mme Jocelyne royal Liège Atlas » te Luik » vervangen door de woorden « Mevr.
Englebert, Préfète des études à l'Athénée royal « Liège Atlas » à Jocelyne Englebert, Studieprefect op het « Athénée royal Liège Atlas »
Liège »; te Luik »;
Les mots « M. Francis Germeys, Préfet des études à l'Athénée royal à Worden de woorden « De heer Francis Germeys, Studieprefect op het «
Waremme » sont insérés dans la deuxième ligne, sous l'intitulé « Athénée royal » te Borgworm ingevoegd in de tweede lijn, onder het
deuxièmes membres suppléants »; opschrift « tweede plaatsvervangende leden »;
19) au 13e comité, sous la rubrique « membres délégués par les 19) het 13e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
Les mots « Mme Erna Vandenberg, Professeur à l'I.E.P.S.C.F. à Worden de woorden « Mevr. Erna Vandenberg, Leraar op het «
Blegny-Glons » sont remplacés par les mots « M. Daniel Deramee, Chef I.E.P.S.C.F. » te Blegny-Glons » vervangen door de woorden « De heer
d'atelier à l'I.E.P.S.C.F. à Jemappes »; Daniel Deramee, Werkleider op het « I.E.P.S.C.F. » te Jemappes »;
20) au 13e comité, sous la rubrique « membres délégués par l'autorité 20) het 13e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
» : overheid » :
Les mots « Mme C. Wattier, Professeur à l'I.P.S.C.F. à Frameries » Worden de woorden « Mevr. C. Wattier, Leraar op het « I.P.S.C.F. » te
sont remplacés par les mots « Mme Carole Wattiez, Professeur à Frameries » vervangen door de woorden « Mevr. Carole Wattiez, Leraar
l'I.P.S.C.F. à Frameries »; op het « I.P.S.C.F. » te Frameries »;
Les mots « M. Daniel Van Geel, Sous-Directeur à l'I.E.P.S.C.F. de Worden de woorden « De heer Daniel Van Geel, Onderdirecteur op het «
I.E.P.S.C.F. » te Jemappes » vervangen door de woorden « De heer
Jemappes » sont remplacés par les mots « M. Daniel Garrais, Daniel Garrais, Opvoeder-huismeester op het « I.E.P.S.C.F. » te
Educateur-économe à l'I.E.P.S.C.F. à Grâce-Hollogne »; Grâce-Hollogne »;
21) au 14e comité, sous la rubrique « membres délégués par les 21) het 14e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de
organisations syndicales » : vakverenigingen » :
Les mots « M. Robert Lambeau, Directeur à l'I.P.S.C.F. d'Evere » sont Worden de woorden « De heer Robert Lambeau, Directeur op het «
remplacés par les mots « M. Pierre Verscheure, Directeur à I.P.S.C.F. d'Evere » » vervangen door de woorden « De heer Pierre
l'I.E.P.S.C.F. à Colfontaine »; Verscheure, Directeur op het « I.E.P.S.C.F. » te Colfontaine »;
Les mots « M. Claude Leclercq, Directeur à l'I.P.S.C.F. à Péruwelz » Worden de woorden « De heer Claude Leclercq, Directeur op het «
sont remplacés par les mots « Mme Yolande Benats, Directrice à I.P.S.C.F. » te Péruwelz » vervangen door de woorden « Mevr. Yolande
l'I.E.P.S.C.F. à Arlon »; Benats, Directeur op het « I.E.P.S.C.F. » te Aarlen »;
Les mots « Mme Agnès Roebroekx, Directrice à l'I.P.S.C.F. à Verviers » Worden de woorden « Mevr. Agnès Roebroekx, Directeur op het «
sont remplacés par les mots « Mme Agnès Roebroeks, Directrice à I.P.S.C.F. » te Verviers » vervangen door de woorden « Mevr. Agnès
l'I.P.S.C.F. à Verviers »; Roebroeks, Directeur op het « I.P.S.C.F. » te Verviers »;
22) au 14e comité, sous la rubrique « membres délégués du Ministre » : 22) het 14e comité, onder de rubriek « leden afgevaardigd door de Minister » :
Les mots « Mme Claudine Close, Directrice à l'I.P.S.C.F. à Worden de woorden « Mevr. Claudine Close, Directeur op het «
Saint-Georges-sur-Meuse » sont remplacés par les mots « Mme Isabelle I.P.S.C.F. » te Saint-Georges-sur-Meuse » vervangen door de woorden «
Henry, Directrice à l'I.P.S.C.F. à Blegny »; Mevr. Isabelle Henry, Directeur op het « I.P.S.C.F. » te Blegny »;
Les mots « M. Georges Warowny, Directeur à l'I.P.S.C.F. à Worden de woorden « De heer Georges Warowny, Directeur op het «
Grâce-Hollogne » sont remplacés par les mots « M. Georges Warowny, I.P.S.C.F. » te Grâce-Hollogne » vervangen door de woorden « De heer
Directeur à l'I.P.S.C.F. à Ath »; Georges Warowny, Directeur op het « I.P.S.C.F. » te Aat »;
Les mots « Mme M. Delfontaine, Directrice à l'I.P.S.C.F. à Vielsam » Worden de woorden « Mevr. M. Delfontaine, Directeur op het «
sont remplacés par les mots « M. Georges Cornette, Directeur à l'Ecole I.P.S.C.F. » te Vielsam » vervangen door de woorden « De heer Georges
de Maréchalerie à Anderlecht »; Cornette, Directeur op de « Ecole de Maréchalerie » te Anderlecht »;
Les mots « M. Kiem Du Than, Directeur à l'I.P.S.C.F. à Woluwe » sont Worden de woorden « De heer Kiem Du Than, Directeur op het «
insérés dans la deuxième ligne, sous l'intitulé « deuxièmes membres I.P.S.C.F. » te Woluwe » ingevoegd in de tweede lijn onder het
suppléants »; opschrift « tweede plaatsvervangende leden »;

Art. 3.L'article 5 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

suivante : « Mme MARECHAL, Caroline, attachée à l'administration volgende bepaling : « Mevr. Marechal, Caroline, attaché op het
générale des Personnels de l'Enseignement, est désignée en qualité de algemeen bestuur Onderwijspersoneel, wordt aangesteld als secretaris
secrétaire de la chambre de recours ». van de raad van beroep ».

Art. 4.L'article 6 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 4.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

suivante : « Mme ANDRE, Dominique, attachée à l'administration volgende bepaling : « Mevr. Andre, Dominique, attaché op het algemeen
générale des Personnels de l'Enseignement, est désignée en qualité de bestuur Onderwijspersoneel, wordt aangesteld als eerste
première secrétaire suppléante de la chambre de recours ». plaatsvervangend secretaris van de raad van beroep ».

Art. 5.L'article 7 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 5.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

suivante : « Mme DOMBOUE, Chantal, attachée à l'administration volgende bepaling : « Mevr. Domboue, Chantal, attaché op het algemeen
générale des Personnels de l'Enseignement, est désignée en qualité de bestuur Onderwijspersoneel, wordt aangesteld als tweede
deuxième secrétaire suppléante de la chambre de recours ». plaatsvervangend secretaris van de raad van beroep ».

Art. 6.Le Ministre chargé de l'Enseignement obligatoire est chargé de

Art. 6.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs wordt belast

l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 23 janvier 2009. wordt. Brussel, 23 januari 2009.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre chargé de l'Enseignement obligatoire, De Minister belast met het Leerplichtonderwijs,
Chr. DUPONT C. DUPONT
Le Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, De Minister belast met het Onderwijs voor Sociale promotie,
M. TARABELLA M. TARABELLA
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^