← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée "Bachelier en marketing" classée au niveau de l'enseignement supérieur économique de type court de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée "Bachelier en marketing" classée au niveau de l'enseignement supérieur économique de type court de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling "Bachelor marketing" gerangschikt op het niveau van het hoger economisch onderwijs van het korte type van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 AOUT 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 27 AUGUSTUS 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
approuvant le dossier de référence de la section intitulée "Bachelier | tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling "Bachelor |
en marketing" (code 714100S32D1) classée au niveau de l'enseignement | marketing" (code 714100S32D1) gerangschikt op het niveau van het hoger |
supérieur économique de type court de l'enseignement de promotion | economisch onderwijs van het korte type van het onderwijs voor sociale |
sociale de régime 1 | promotie van stelsel 1 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme | Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het |
des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 | programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het |
décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 134 du | regentsbesluit van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6 |
gewijzigd bij artikel 134 van het decreet van de Franse Gemeenschap | |
décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant | van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale |
l'enseignement de promotion sociale; | promotie; |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement telle que modifiée; | van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; |
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 |
organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article | houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, |
137; | inzonderheid op artikel 137; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 1er octobre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 1 |
1991 relatif à l'établissement de l'équivalence des titres délivrés | oktober 1991 tot vaststelling van de gelijkwaardigheid van de |
dans l'enseignement de promotion sociale, modifié par l'arrêté du | diploma's uitgereikt in het onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd |
Gouvernement de la Communauté française du 22 août 1994; | bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
augustus 1994; | |
Vu l'avis du 27 juin 2008 de la Cellule de consultation réunie en | Gelet op het advies van 27 juni 2008 van de Overlegcel, bijeengekomen |
application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 organisant | bij toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 april 1991 |
l'enseignement de promotion sociale; | houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie; |
Vu l'avis de la Commission de concertation de l'enseignement de | Gelet op het advies van de Overlegcommissie van het onderwijs voor |
promotion sociale du 2 juillet 2008; | sociale promotie van 2 juli 2008; |
Sur proposition du Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de | Op de voordracht van de Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale |
promotion sociale, | Promotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling "Bachelor marketing" |
"Bachelier en marketing" ainsi que les dossiers de référence des | alsmede de refertedossiers van de vormingseenheden waaruit die |
afdeling bestaat, worden goedgekeurd. | |
unités de formation constitutives de cette section sont approuvés. | Die afdeling alsmede de vormingseenheden waaruit die afdeling bestaat, |
Cette section ainsi que ses unités constitutives sont classées au | ressorteren onder het niveau van het hoger economisch onderwijs voor |
niveau de l'enseignement supérieur économique de promotion sociale de type court. | sociale promotie van het korte type. |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
concernées commence au plus tard le 1er janvier 2009. | structuren begint ten laatste op 1 januari 2009. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2008. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008. |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
Art. 4.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 27 août 2008. | Brussel, 27 augustus 2008. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |