← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant des restructurations dans l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant des restructurations dans l'enseignement secondaire | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot machtiging van herstructureringen in het secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
23 MAI 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 23 MEI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
autorisant des restructurations dans l'enseignement secondaire | machtiging van herstructureringen in het secundair onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 29 juillet 1992, portant organisation de | Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het |
l'enseignement secondaire de plein exercice tel que modifié, en | secundair onderwijs met volledig leerplan, zoals gewijzigd, |
particulier l'article 5quater ; | inzonderheid op artikel 5quater ; |
Vu l'avis favorable du Conseil général de concertation pour | Gelet op het gunstig advies van de algemene overlegraad voor het |
l'Enseignement secondaire; | secundair onderwijs; |
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire, | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'Institut Marie-Thérèse, sis à 4000 Liège, est autorisé |
Artikel 1.Het « Institut Marie-Thérèse » gevestigd te 4000 Luik, |
à transférer l'option « Confection » du 2e degré professionnel, | wordt ertoe gemachtigd de optie « confectie » van de 2e graad |
l'option « Agent qualifié en confection » du 3e degré professionnel et | beroepsonderwijs, de optie « geschoold beambte confectie » van de 3e |
la 7e année professionnelle « Complément en confection sur mesures et | graad beroepsonderwijs en het 7e beroepsjaar « aanvulling voor |
demi-mesures » vers l'Institut Saint-Sépulcre, sis à 4000 Liège. | confectie op maat en halve maat » naar het « Institut Saint-Sépulcre », gevestigd te 4000 Luik over te dragen. |
Art. 2.Le Collège Saint-Joseph, sis à 6460 Chimay, est autorisé à |
Art. 2.Het « Collège Saint-Joseph » gevestigd te 6460 Chimay, wordt |
transférer l'option « Science informatique » du 3e degré technique de | ertoe gemachtigd de optie « informatica » van de 3e graad van het |
transition vers l'Institut Notre-Dame, sis à 6460 Chimay. | technisch doorstromingsonderwijs naar het « Institut Notre-Dame » te 6460 Chimay, over te dragen. |
Art. 3.La Ville de Liège est autorisée à réorganiser son offre |
Art. 3.De Stad Luik wordt ertoe gemachtigd haar secundair |
d'enseignement secondaire comme suit : | onderwijsaanbod opnieuw te verdelen als volgt : |
1° Le Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon (matricule | 1° het « Centre d'Enseignement secondaire Léon Mignon (stamnummer |
6.188.057), sis à 4000 Liège, transfère les années d'études et options | 6.188.057), gevestigd te 4000 Luik, draagt de studiejaren en de opties |
organisées au sein de son implantation « de Beauvoir » située rue | georganiseerd binnen zijn inrichting « de Beauvoir » gevestigd rue |
Sainte-Marguerite 114, à 4000 Liège, vers le Centre d'Enseignement | Sainte-Marguerite 114, te 4000 Luik, naar het « Centre d'Enseignement |
Secondaire Léonard Defrance (matricule 6.188.082), sis à 4000 Liège. | Secondaire Léonard Defrance (stamnummer 6.188.082) gevestigd te 4000 Luik over. |
2° Le Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon (matricule | 2° Het « Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon (stamnummer |
6.188.057), sis à 4000 Liège, et l'Institut Communal des Techniques de | 6.188.057) gevestigd te 4000 Luik, en het « Institut Communal des |
Techniques de l'Industrie et de l'Automobile (stamnummer 6.188.086) | |
l'Industrie et de l'Automobile (matricule 6.188.086), sis à 4020 | gevestigd te 4020 Luik, hebben een fusie ondergaan in één enkele |
Liège, sont fusionnés en un seul établissement (matricule 6.188.057) | |
qui porte la dénomination « Centre d'Enseignement Secondaire Léon | inrichting (stamnummer 6.188.057) die het « Centre d'Enseignement |
Mignon » et dont le siège administratif est situé rue Léon Mignon 2, à | Secondaire Léon Mignon » wordt benoemd en waarvan de administratieve |
4000 Liège; le matricule 6.188.086 est supprimé. | zetel rue Léon Mignon 2, te 4000 Luik, wordt gevestigd; het stamnummer |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2008. |
6.188.086 wordt geschrapt. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008. |
Bruxelles, le 23 mai 2008. | Brussel, 23 mei 2008. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, | De Minister van Leerplichtonderwijs, |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |