Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission CAPAES | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de GPBHO-commissie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 APRIL 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
portant désignation des membres de la Commission CAPAES (membres de la | benoeming van de leden van de GPBHO-commissie (leden van de kamer |
chambre compétente pour l'enseignement supérieur de promotion sociale) | bevoegd voor het hoger onderwijs voor sociale promotie) |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 17 juillet 2002 modifié par le décret du 2 juin 2006 | Gelet op het decreet van 17 juli 2002, gewijzigd bij het decreet van 2 |
définissant le Certificat d'aptitude pédagogique approprié à | juni 2006 tot bepaling van het Getuigschrift van Pedagogische |
Bekwaamheid voor het Hoger Onderwijs (GPBHO) (CAPAES) in de | |
l'Enseignement supérieur (CAPAES) en hautes écoles et ses conditions | hogescholen en van de voorwaarden voor het verkrijgen ervan, |
d'obtention, spécialement l'article 8; | inzonderheid op artikel 8; |
Vu le décret du 13 décembre 2007 portant diverses mesures en matière | Gelet op het decreet van 13 december 2007 houdende verschillende |
d'enseignement, notamment, l'article 88, § 3bis; | maatregelen inzake onderwijs, inzonderheid op artikel 88, § 3bis ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, spécialement | augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op |
l'article 12, 9°; | artikel 12, 9°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
2002 définissant notamment la composition et le fonctionnement de la | november 2002 tot bepaling van de samenstelling en de werking van de |
Commission CAPAES pris en application de l'article 8 du décret du 17 | GPBHO-Commissie genomen bij toepassing van artikel 8 van het decreet |
juillet 2002 définissant le Certificat d'aptitude pédagogique | van 17 juli 2002 tot bepaling van het Getuigschrift van Pedagogische |
approprié à l'Enseignement supérieur (CAPAES) en hautes écoles et ses | Bekwaamheid voor het Hoger Onderwijs (GPBHO) (CAPAES) in de |
conditions d'obtention; | Hogescholen en van de voorwaarden voor het verkrijgen ervan; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
2003 portant désignation des membres de la Commission CAPAES, | juli 2003 tot benoeming van de leden van de GPBHO-commissie; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
2007 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du | oktober 2007 tot wijziging van het besluit van de Regering van de |
21 novembre 2002 définissant notamment la composition et le | Franse Gemeenschap van 21 november 2002 tot bepaling van de |
fonctionnement de la Commission CAPAES pris en application de | samenstelling en de werking van de GPBHO-Commissie genomen bij |
l'article 8 du décret du 17 juillet 2002 définissant le Certificat | toepassing van artikel 8 van het decreet van 17 juli 2002 tot bepaling |
van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid voor het hoger | |
d'aptitude pédagogique approprié à l'Enseignement supérieur (CAPAES) | onderwijs (CAPAES - « Certificat d'aptitude pédagogique approprié à |
en hautes écoles et dans l'enseignement supérieur de promotion sociale | l'enseignement supérieur ») in de hogescholen en in het hoger |
onderwijs voor sociale promotie en van de voorwaarden voor het | |
et ses conditions d'obtention; | verkrijgen ervan; |
Après délibération, | Na beraardslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il faut entendre par "arrêté", l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.Onder « besluit » dient verstaan te worden : het besluit |
de la Communauté française du 21 novembre 2002 définissant notamment | van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 november 2002 tot |
la composition et le fonctionnement de la Commission CAPAES pris en | bepaling van de samenstelling en de werking van de GPBHO-Commissie |
application de l'article 8 du décret du 17 juillet 2002 définissant le | genomen bij toepassing van artikel 8 van het decreet van 17 juli 2002 |
Certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'Enseignement supérieur | tot bepaling van het Getuigschrift van Pedagogische Bekwaamheid voor |
(CAPAES) en Hautes Ecoles et ses conditions d'obtention, modifié par | het Hoger Onderwijs (GPBHO) (CAPAES) in de Hogescholen en van de |
voorwaarden voor het verkrijgen ervan, gewijzigd bij het besluit van | |
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre | de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 oktober 2007. |
2007. Art. 2.Sont désignés comme membres de la Commission CAPAES, Chambre |
Art. 2.Benoemd worden tot lid van de GPBHO-Commissie, Kamer bevoegd |
compétente pour l'enseignement supérieur de promotion sociale : | voor het hoger onderwijs voor sociale promotie : |
1° en qualité de membre visé à l'article 1er, 1°, de l'arrêté : | 1° als lid bedoeld in artikel 1, 1°, van het besluit : |
-le Directeur général de l'enseignement non obligatoire et de la | - de Directeur-generaal van het niet-verplicht onderwijs en van het |
recherche scientifique; | wetenschappelijk onderzoek; |
2° en qualité de membre visé à l'article 1er, 2°, de l'arrêté : | 2° als lid bedoeld in artikel 1, 2°, van het besluit : |
- le fonctionnaire responsable de la Direction de l'enseignement de | - de ambtenaar verantwoordelijk voor de Directie van het onderwijs |
promotion sociale ou son délégué. | voor sociale promotie of zijn afgevaardigde; |
3° en qualité de membres effectifs visés à l'article 1er, 3°, a), de l'arrêté : | 3° als werkend lid bedoeld in artikel 1, 3°, a), van het besluit : |
- Mme Valentine HUPEZ; | - Mevr. Valentine HUPEZ; |
- Mme Martine BRIERE; | - Mevr. Martine BRIERE; |
- M. Benoît BLANPAIN; | - De heer Benoît BLANPAIN. |
4° en qualité de membres suppléants visés à l'article 1er, 3°, a), de | 4° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 1, 3°, a), van het |
l'arrêté : | besluit : |
- Mme Isabelle HENRY; | - Mevr. Isabelle HENRY; |
- Mme Josette ROUFFA; | - Mevr. Josette ROUFFA; |
- M. Thierry THIRIONET; | - De heer Thierry THIRIONET; |
- M. Diego MESSINA; | - De heer Diego MESSINA; |
5° en qualité de membres effectifs visés à l'article 1er, 3°, b), de l'arrêté : | 5° als werkend lid bedoeld in artikel 1, 3°, b), van het besluit : |
- Mme Nadia SIMON; | - Mevr. Nadia SIMON; |
- Mme Marie-Jeanne LASSAUX; | - Mevr. Marie-Jeanne LASSAUX; |
- Mme Marie-Agnès DEFFRENNE; | - Mevr. Marie-Agnès DEFFRENNE; |
6° en qualité de membres suppléants visés à l'article 1er, 3°, b), de | 6° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 1, 3°, b), van het |
l'arrêté : | besluit : |
- Mme Ophélie GERONNEZ; | - Mevr. Ophélie GERONNEZ; |
- M. Jean-Albert PIEROUX; | - De heer Jean-Albert PIEROUX; |
- M. Jacques NEIRYNCK; | - De heer Jacques NEIRYNCK; |
7° en qualité de membres visés à l'article 1er, 3°, c), de l'arrêté : | 7° als lid bedoeld in artikel 1, 3°, c), van het besluit : |
- en fonction du dossier professionnel déposé par le candidat au | - in functie van het beroepsdossier neergelegd door de kandidaat voor |
CAPAES, un représentant du responsable de la formation; | het GPBHO, een vertegenwoordiger van de vormingsvertegenwoordiger; |
8° en qualité de membres effectifs visés à l'article 1er, 3°, d), de | 8° als werkend lid bedoeld in artikel 1, 3°, d), van het besluit : |
l'arrêté : - en fonction du dossier professionnel déposé par le candidat au | - in functie van het beroepsdossier neergelegd door de kandidaat voor |
CAPAES, deux experts dont l'un aura une compétence scientifique et | het GPBHO, twee deskundigen waaronder één een wetenschappelijke |
l'autre une compétence pédagogique, dans la spécialité du candidat au | bevoegdheid zal hebben en de andere een pedagogische bekwaamheid, in |
CAPAES; | de specialiteit van de kandidaat voor het GPBHO; |
9° en qualité de membres suppléants visés à l'article 1er, 3°, d), de | 9° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 1, 3°, d), van het |
l'arrêté : | besluit : |
- en fonction du dossier professionnel déposé par le candidat au | - in functie van het beroepsdossier neergelegd door de kandidaat voor |
CAPAES, deux experts dont l'un aura une compétence scientifique et | het GPBHO, twee deskundigen waaronder één een wetenschappelijke |
l'autre une compétence pédagogique, dans la spécialité du candidat au | bevoegdheid zal hebben en de andere een pedagogische bekwaamheid, in |
CAPAES. | de specialiteit van de kandidaat van het GPBHO. |
Art. 3.M. Jean-Pierre BAISIEUX, attaché principal, est désigné en |
Art. 3.De heer Jean-Pierre BAISIEUX, eerstaanwezend attaché, wordt |
tant que secrétaire effectif de la Commission CAPAES. | tot werkend secretaris van de GPBHO-Commissie benoemd. |
Mme Brigitte TWYFFELS, attachée, est désignée en tant que secrétaire | Mevr. Brigitte TWYFFELS, attaché, wordt tot plaatsvervangend |
suppléante de la Commission CAPAES. | secretaris van de GPBHO-Commissie benoemd. |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 |
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
janvier 2004 portant désignation des membres de la Commission CAPAES | januari 2004 tot aanwijzing van de leden van de GPBHO-Commissie, wordt |
est abrogé. | opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2008. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2008. |
Bruxelles, le 25 avril 2008. | Brussel, 25 april 2008. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de la jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |