Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la liste des radiofréquences assignables aux éditeurs de services pour la diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre sur base des dispositions de coordinations établies par l'arrêté royal du 10 janvier 1992 réglementant la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5 MHz-108 MHz | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven op grond van de coördinatiebepalingen vastgesteld bij het koninklijk besluit van 10 januari 1992 betreffende de klankradio-omroep in frequentiemodulatie in de band 87.5 MHz-108 MHz |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 DECEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 DECEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
fixant la liste des radiofréquences assignables aux éditeurs de | tot vaststelling van de lijst van de radiofrequenties die kunnen |
services pour la diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode | worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van |
klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven op | |
analogique par voie hertzienne terrestre sur base des dispositions de | grond van de coördinatiebepalingen vastgesteld bij het koninklijk |
coordinations établies par l'arrêté royal du 10 janvier 1992 | besluit van 10 januari 1992 betreffende de klankradio-omroep in |
réglementant la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5 MHz-108 MHz | frequentiemodulatie in de band 87.5 MHz-108 MHz |
Le Gouvernement de la Communauté française | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant le cadastre initial de | Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van het |
référence de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en | initieel referentierooster van de Franse Gemeenschap voor de |
modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz et modifiant le | klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz en |
décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de | tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge |
l'audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore de la | Raad voor de Audiovisuele Sector en de private diensten voor |
Communauté française; | klankradio-omroep van de Franse Gemeenschap; |
Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, et en | Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, |
particulier ses articles 54, 99, 103bis et 104; | inzonderheid op de artikelen 54, 99, 103bis en 104; |
Overwegende dat het recht op vrijheid van meningsuiting wordt | |
Considérant que la liberté d'expression est consacrée par l'article 19 | gewaarborgd door artikel 19 van de Universele verklaring van de |
de la Déclaration universelle des droits de l'homme, l'article 19 du | rechten van de Mens, artikel 19 van het Internationaal Pact inzake |
Pacte international relatif aux droits civils et politiques, l'article | |
10 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et | burgerrechten en politieke rechten, artikel 10 van het Verdrag tot |
Bescherming van de rechten van de mens en de Fundamentele Vrijheden en | |
des libertés fondamentales et l'article 9 de la Convention-cadre pour | artikel 9 van de Kader-Overeenkomst voor de bescherming van de |
la protection des minorités nationales; | nationale minderheden; |
Considérant que la liberté d'expression est consacrée par l'article 25 | Overwegende dat de vrijheid van meningsuiting door artikel 25 van de |
de la Constitution; | Grondwet wordt gewaarborgd; |
Considérant que la loi du 13 juin 2005 relative aux communications | Overwegende dat de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische |
électroniques régit la matière à l'échelon fédéral; | communicatie die aangelegenheid op federaal niveau regelt; |
Considérant que l'article 13, alinéa 2, de la loi précitée prévoit | Overwegende dat artikel 13, tweede lid, van voornoemde wet bepaalt dat |
que, pour l'assignation et la coordination des radiofréquences, l'IBPT | het BIPT, voor de toewijzing en de coördinatie van radiofrequenties, |
tient notamment compte des accords internationaux, régionaux ou | rekening houdt met onder meer de betreffende internationale, regionale |
particuliers y relatifs ainsi que des dispositions européennes | of bijzondere overeenkomsten alsook met de Europese bepalingen inzake |
concernant l'harmonisation des radiofréquences; | de harmonisatie van radiofrequenties; |
Considérant que l'article 14 de la loi précitée énonce que le Roi | Overwegende dat artikel 14 van voornoemde wet bepaalt dat de Koning, |
détermine par arrêté délibéré en Conseil des Ministres les | bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de |
prescriptions techniques concernant l'utilisation des radiofréquences | technische voorschriften betreffende het gebruik van de |
et les prescriptions techniques concernant l'attribution de | radiofrequenties en de technische voorschriften betreffende het |
radiofréquences destinées exclusivement à des signaux de | toekennen van radiofrequenties die uitsluitend voor omroepsignalen |
radiodiffusion, qui doivent rester communes à l'ensemble de la | zijn bestemd, die gemeenschappelijk moeten blijven voor het geheel van |
radiodiffusion, quelle que soit leur destination; | de radioberichtgeving, ongeacht hun bestemming, bepaalt; |
Considérant que l'article 17 de la loi précitée prévoit que la | Overwegende dat artikel 17 van voornoemde wet bepaalt dat de |
coordination des radiofréquences en matière de radiodiffusion fait | coördinatie van radiofrequenties voor radio-omroep wordt geregeld door |
l'objet d'un accord de coopération avec les Communautés, en | een samenwerkingsakkoord met de Gemeenschappen, met toepassing van |
application de l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de | artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming |
réformes institutionnelles; | der instellingen; |
Considérant que l'arrêté délibéré en Conseil des ministres exécutant | Overwegende dat het in ministerraad overlegd koninklijk besluit ter |
l'article 14 de la loi précitée n'a pas été adopté; | uitvoering van artikel 14 van voornoemde wet niet werd goedgekeurd; |
Considérant que l'accord de coopération exécutant l'article 17 de la | Overwegende dat het samenwerkingsakkoord ter uitvoering van artikel 17 |
loi précitée n'a pas été adopté; | van voornoemde wet niet werd aangenomen; |
Considérant que la loi du 13 juin 2005 relative aux communications | Overwegende dat de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische |
électroniques a abrogé la loi du 30 juillet 1979 sur les radiocommunications (article 156); Considérant que, partant, elle a abrogé l'arrêté royal du 10 janvier 1992 réglementant la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5 MHz -108 MHz; Considérant la carence législative de l'Etat fédéral; Considérant néanmoins que le principe de coordination des radiofréquences doit être respecté; Considérant dès lors que de telles coordinations sont intervenues au cours de la période pendant laquelle l'arrêté royal du 10 janvier 1992 précité était applicable; Considérant l'urgence à agir, motivée notamment par la volonté de l'IBPT de sanctionner les éditeurs de services qui ne disposeraient pas d'une assignation; Sur proposition de la Ministre en charge de l'audiovisuel; | communicatie de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving (artikel 156) heeft opgeheven; Overwegende dat ze zodoende het koninklijk besluit van 10 januari 1992 betreffende de klankradio-omroep in frequentiemodulatie in de band 87,5 MHz - 108 MHz heeft opgeheven; Gelet op de wetgevingsleemte van de federale Staat; Overwegende niettemin dat het principe van de coördinatie van de radiofrequenties moet worden nageleefd; Overwegende dat die coördinatie bijgevolg heeft plaatsgevonden tijdens de periode gedurende welke het voormelde koninklijk besluit van 10 januari 1992 toepasselijk was; Overwegende dat er dringende maatregerelen dienen te worden genomen, inzonderheid omdat het BIPT de dienstenuitgevers die niet over een toewijzing zouden beschikken, wil bestraffen; Op de voordracht van de Minister belast met de audiovisuele sector; |
Vu la délibération du Gouvernement du 21 décembre 2007, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 21 december 2007, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Conformément à l'article 99 du décret du 27 février 2003 |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 99 van het decreet van 27 februari |
sur la radiodiffusion, le Gouvernement arrête les listes des | 2003 betreffende de radio-omroep, stelt de Regering de lijst vast van |
radiofréquences attribuables aux éditeurs de services pour la | de radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan de |
diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode analogique par | dienstenuitgevers voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via |
voie hertzienne terrestre. | analoge terrestrische radiogolven. |
Art. 2.Pour chaque radiofréquence, le Gouvernement indique les |
Art. 2.Voor elke radiofrequentie bepaalt de Regering de geografische |
coordonnées géographiques, la hauteur d'antenne par rapport au sol, la | coördinaten, de hoogte van de antenne boven de grond, de maximumwaarde |
valeur maximale de la puissance apparente rayonnée et les atténuations imposées. | van het effectief uitgestraald vermogen en de opgelegde attenuaties. |
Art. 3.Sont attribuables aux éditeurs de services pour la diffusion |
Art. 3.Aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van |
de service de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie | klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven kunnen |
hertzienne terrestre : | worden toegewezen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.A l'article 3 de l'arrêté du 21 décembre 2007 fixant la liste |
Art. 4.In artikel 3 van het besluit van 21 december 2007 tot |
des radiofréquences assignables aux éditeurs de services pour la | vaststelling van de lijst van de radiofrequenties die kunnen worden |
diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode analogique par | toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van |
voie hertzienne terrestre sur base des assignations belges figurant à | klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven op |
l'annexe I de l'Accord régional relatif à l'utilisation de la bande | grond van de Belgische toewijzingen vermeld in bijlage I bij het |
87.5-108 MHz pour la radiodiffusion sonore à modulation de fréquences, | Regionaal Akkoord inzake het gebruik van de band 87,5 - 108 MHz voor |
conclu à Genève le 7 décembre 1984 sont supprimées : | FM-radio-omroep, gedaan te Genève op 7 december 1984, worden |
1°La fréquence LOC : Y324.76 107.6 et les caractéristiques techniques | afgeschaft : 1° De frequentie LOC : Y324.76 107.6 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
2° La fréquence LOC : Y024.54 105.4 et les caractéristiques techniques | 2° De frequentie LOC : Y024.54 105.4 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
3° La fréquence LOC : Y274.66 106.6 et les caractéristiques techniques | 3° De frequentie LOC : Y274.66 106.6 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
4° La fréquence LOC : Y154.64 106.4 et les caractéristiques techniques | 4° De frequentie LOC : Y154.64 106.4 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
5° La fréquence LOC : Y258.64 106.4 et les caractéristiques techniques | 5° De frequentie LOC : Y258.64 106.4 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
6° La fréquence LOC : Y098.65 106.5 et les caractéristiques techniques | 6° De frequentie LOC : Y098.65 106.5 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
7° La fréquence LOC : Y074.62 106.2 et les caractéristiques techniques | 7° De frequentie LOC : Y074.62 106.2 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
8° La fréquence LOC : Y257.75 107.5 et les caractéristiques techniques | 8° De frequentie LOC : Y257.75 107.5 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
9° La fréquence LOC : Y134.59 105.9 et les caractéristiques techniques | 9° De frequentie LOC : Y134.59 105.9 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
10° La fréquence LOC : Y077.60 106.0 et les caractéristiques | 10° De frequentie LOC : Y077.60 106.0 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
11° La fréquence LOC : Y253.57 105.7 et les caractéristiques | 11° De frequentie LOC : Y253.57 105.7 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
12° La fréquence LOC : Y444.54 105.4 et les caractéristiques | 12° De frequentie LOC : Y444.54 105.4 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
13° La fréquence LOC : Y081.78 107.8 et les caractéristiques | 13° De frequentie LOC : Y081.78 107.8 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
14° La fréquence LOC : Y277.64 106.4 et les caractéristiques | 14° De frequentie LOC : Y277.64 106.4 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
15° La fréquence LOC : Y149.57 105.7 et les caractéristiques | 15° De frequentie LOC : Y149.57 105.7 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
16° La fréquence LOC : Y381.66 106.6 et les caractéristiques | 16° De frequentie LOC : Y381.66 106.6 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
17° La fréquence LOC : X.348.48 104.8 et les caractéristiques | 17° De frequentie LOC : X.348.48 104.8 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
Art. 5.A l'article 3 de l'arrêté du 21 décembre 2007 fixant la liste |
Art. 5.In artikel 3 van het besluit van 21 december 2007 tot |
des radiofréquences assignables aux éditeurs de services pour la | vaststelling van de lijst van de radiofrequenties die kunnen worden |
diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode analogique par | toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van |
klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven op | |
voie hertzienne terrestre sur base du plan établi par la Régie des | grond van het plan opgemaakt door de Regie van Telegrafie en Telefonie |
téléphones et télégraphes en exécution de l'arrêté royal du 20 août | ter uitvoering van het koninklijk besluit van 20 augustus 1981 |
1981 réglementant l'établissement et le fonctionnement des stations de | houdende reglementering voor het aanleggen en doen werken van de |
radiodiffusion sonore locale sont supprimées : | stations voor lokale klankradio-omroep, worden afgeschaft : |
1° La fréquence Arlon 105.3 et les caractéristiques techniques y | 1° De frequentie Arlon 105.3 en de daarmee verband houdende technische |
afférent; | kenmerken; |
2° La fréquence Charleroi 104.0 et les caractéristiques techniques y | 2° De frequentie Charleroi 104.0 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
3° La fréquence Forges 107.0 et les caractéristiques techniques y | 3° De frequentie Forges 107.0 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
4° La fréquence Mons 107.2 et les caractéristiques techniques y | 4° De frequentie Mons 107.2 en de daarmee verband houdende technische |
afférent; | kenmerken; |
5° La fréquence Falisolle 106.9 et les caractéristiques techniques y | 5° De frequentie Falisolle 106.9 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
6° La fréquence Stockay-St-Georges 106.8 et les caractéristiques | 6° De frequentie Stockay-St-Georges 106.8 en de daarmee verband |
techniques y afférent; | houdende technische kenmerken; |
7° La fréquence Anderlues 106.3 et les caractéristiques techniques y | 7° De frequentie Anderlues 106.3 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
8° La fréquence Sibret 106.4 et les caractéristiques techniques y | 8° De frequentie Sibret 106.4 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
9° La fréquence Braine-l'Alleud 104.9 et les caractéristiques | 9° De frequentie Braine-l'Alleud 104.9 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
10° La fréquence Tohogne 105.3 et les caractéristiques techniques y | 10° De frequentie Tohogne 105.3 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
11° La fréquence Goutroux 105.2 et les caractéristiques techniques y | 11° De frequentie Goutroux 105.2 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
12° La fréquence Beho 106.4 et les caractéristiques techniques y | 12° De frequentie Beho 106.4 en de daarmee verband houdende technische |
afférent; | kenmerken; |
13° La fréquence Grez-Doiceau 107.5 et les caractéristiques techniques | 13° De frequentie Grez-Doiceau 107.5 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
14° La fréquence Huy 106.3 et les caractéristiques techniques y | 14° De frequentie Huy 106.3 en de daarmee verband houdende technische |
afférent; | kenmerken; |
15° La fréquence Liège 100.9 et les caractéristiques techniques y | 15° De frequentie Liège 100.9 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
16° La fréquence Awans 105.7 et les caractéristiques techniques y | 16° De frequentie Awans 105.7 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
17° La fréquence Queue-du-Bois 106.7 et les caractéristiques | 17° De frequentie Queue-du-Bois 106.7 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
18° La fréquence Lincent 105.4 et les caractéristiques techniques y | 18° De frequentie Lincent 105.4 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
19° La fréquence Arlon 101.8 et les caractéristiques techniques y | 19° De frequentie Arlon 101.8 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
20° La fréquence Jemelle 107.0 et les caractéristiques techniques y | 20° De frequentie Jemelle 107.0 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
21° La fréquence Solre-sur-Sambre 105.0 et les caractéristiques | 21° De frequentie Solre-sur-Sambre 105.0 en de daarmee verband |
techniques y afférent; | houdende technische kenmerken; |
22° La fréquence Blicquy 105.1 et les caractéristiques techniques y | 22° De frequentie Blicquy 105.1 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
23° La fréquence Ath 107.1 et les caractéristiques techniques y | 23° De frequentie Ath 107.1 en de daarmee verband houdende technische |
afférent; | kenmerken; |
24° La fréquence Aubange 105.7 et les caractéristiques techniques y | 24° De frequentie Aubange 105.7 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
25° La fréquence Bassenge 105.9 et les caractéristiques techniques y | 25° De frequentie Bassenge 105.9 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
26° La fréquence Bastogne 100.3 et les caractéristiques techniques y | 26° De frequentie Bastogne 100.3 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
27° La fréquence Bierges 105.1 et les caractéristiques techniques y | 27° De frequentie Bierges 105.1 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
28° La fréquence Bierges 106.6 et les caractéristiques techniques y | 28° De frequentie Bierges 106.6 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
29° La fréquence Binche 106.7 et les caractéristiques techniques y | 29° De frequentie Binche 106.7 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
30° La fréquence Bouge 104.3 et les caractéristiques techniques y | 30° De frequentie Bouge 104.3 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
31° La fréquence Bruxelles 101.9 et les caractéristiques techniques y | 31° De frequentie Bruxelles 101.9 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
32° La fréquence Uccle 104.3 et les caractéristiques techniques y | 32° De frequentie Uccle 104.3 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
33° La fréquence Bruxelles 107.2 et les caractéristiques techniques y | 33° De frequentie Bruxelles 107.2 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
34° La fréquence Charleroi 103.5 et les caractéristiques techniques y | 34° De frequentie Charleroi 103.5 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
35° La fréquence Mont-sur-Marchienne 105.6 et les caractéristiques | 35° De frequentie Mont-sur-Marchienne 105.6 en de daarmee verband |
techniques y afférent; | houdende technische kenmerken; |
36° La fréquence Ellezelles 106.7 et les caractéristiques techniques y | 36° De frequentie Ellezelles 106.7 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
37° La fréquence Enghien 105.0 et les caractéristiques techniques y | 37° De frequentie Enghien 105.0 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
38° La fréquence Enghien 107.0 et les caractéristiques techniques y | 38° De frequentie Enghien 107.0 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
39° La fréquence Erpent 104.7 et les caractéristiques techniques y | 39° De frequentie Erpent 104.7 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
40° La fréquence Flémalle 106.1 et les caractéristiques techniques y | 40° De frequentie Flémalle 106.1 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
41° La fréquence Florennes 105.0 et les caractéristiques techniques y | 41° De frequentie Florennes 105.0 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
42° La fréquence Frameries 105.6 et les caractéristiques techniques y | 42° De frequentie Frameries 105.6 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
43° La fréquence Herstal 107.0 et les caractéristiques techniques y | 43° De frequentie Herstal 107.0 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
44° La fréquence Heusy 106.8 et les caractéristiques techniques y | 44° De frequentie Heusy 106.8 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
45° La fréquence Huy 105.9 et les caractéristiques techniques y | 45° De frequentie Huy 105.9 en de daarmee verband houdende technische |
afférent; | kenmerken; |
46° La fréquence Incourt 105.2 et les caractéristiques techniques y | 46° De frequentie Incourt 105.2 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
47° La fréquence Izel 105.0 et les caractéristiques techniques y | 47° De frequentie Izel 105.0 en de daarmee verband houdende technische |
afférent; | kenmerken; |
48° La fréquence Jodoigne-Souveraine 106.5 et les caractéristiques | 48° De frequentie Jodoigne-Souveraine 106.5 en de daarmee verband |
techniques y afférent; | houdende technische kenmerken; |
49° La fréquence Jumet 106.1 et les caractéristiques techniques y | 49° De frequentie Jumet 106.1 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
50° La fréquence La Louvière 105.1 et les caractéristiques techniques | 50° De frequentie La Louvière 105.1 en de daarmee verband houdende |
y afférent; | technische kenmerken; |
51° La fréquence Liège 100.1 et les caractéristiques techniques y | 51° De frequentie Liège 100.1 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
52° La fréquence Liège 101.8 et les caractéristiques techniques y | 52° De frequentie Liège 101.8 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
53° La fréquence Waremme 104.2 et les caractéristiques techniques y | 53° De frequentie Waremme 104.2 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
54° La fréquence Liège 104.5 et les caractéristiques techniques y | 54° De frequentie Liège 104.5 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
55° La fréquence Limal 107.3 et les caractéristiques techniques y | 55° De frequentie Limal 107.3 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
56° La fréquence Mons 106.9 et les caractéristiques techniques y | 56° De frequentie Mons 106.9 en de daarmee verband houdende technische |
afférent; | kenmerken; |
57° La fréquence Mouscron 105.5 et les caractéristiques techniques y | 57° De frequentie Mouscron 105.5 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
58° La fréquence Soignies 106.1 et les caractéristiques techniques y | 58° De frequentie Soignies 106.1 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
59° La fréquence Nivelles 107.1 et les caractéristiques techniques y | 59° De frequentie Nivelles 107.1 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
60° La fréquence Péruwelz 107.3 et les caractéristiques techniques y | 60° De frequentie Péruwelz 107.3 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
61° La fréquence Perwez 107.6 et les caractéristiques techniques y | 61° De frequentie Perwez 107.6 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
62° La fréquence Cul-des-Sarts 105.6 et les caractéristiques | 62° De frequentie Cul-des-Sarts 105.6 en de daarmee verband houdende |
techniques y afférent; | technische kenmerken; |
63° La fréquence Jemelle 106.6 et les caractéristiques techniques y | 63° De frequentie Jemelle 106.6 en de daarmee verband houdende |
afférent; | technische kenmerken; |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 7.La Ministre en charge de l'audiovisuel est chargée de |
Art. 7.De Minister bevoegd voor de audiovisuele sector wordt belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 décembre 2007. | Brussel, 21 december 2007. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Audiovisuel, | De Minister van Audiovisuele Sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |