← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de l'unité de formation "Préliminaires à la formation complémentaire en vue de l'enregistrement comme aide- soignant" classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de l'unité de formation "Préliminaires à la formation complémentaire en vue de l'enregistrement comme aide- soignant" classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de vormingseenheid "Voorbereiding tot de bijkomende opleiding voor de registratie als verzorgende" die ressorteert onder het hoger secundair doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
29 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 29 OKTOBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
approuvant le dossier de référence de l'unité de formation | tot goedkeuring van het refertedossier van de vormingseenheid |
"Préliminaires à la formation complémentaire en vue de | "Voorbereiding tot de bijkomende opleiding voor de registratie als |
l'enregistrement comme aide- soignant" (code 820021U21D1) classée au | verzorgende" (code 820021U21D1) die ressorteert onder het hoger |
niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de | secundair doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale |
l'enseignement de promotion sociale de régime 1 | promotie van stelsel 1 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 |
l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 137; | houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 137; |
Vu l'avis de la Commission de Concertation de l'Enseignement de | Gelet op het advies van de Overlegcommissie van het Onderwijs voor |
Promotion sociale du 21 septembre 2007; | Sociale Promotie van 21 september 2007; |
Sur proposition du Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de | Op de voordracht van de Minister van de Jeugd en van het Onderwijs |
Promotion sociale, | voor Sociale Promotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le dossier de référence de l'unité de formation intitulée |
Artikel 1.Het refertedossier van de vormingseenheid "Voorbereiding |
"Préliminaires à la formation complémentaire en vue de | tot de bijkomende opleiding voor de registratie als verzorgende" wordt |
l'enregistrement comme aide-soignant" est approuvé. | goedgekeurd. |
Cette unité est classée au niveau de l'enseignement secondaire | Deze afdeling ressorteert onder het hoger secundair |
supérieur de transition. | doorstromingsonderwijs. |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
concernées commence au plus tard le 1er janvier 2009. | structuren begint ten laatste op 1 januari 2009. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007. |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het Onderwijs voor Sociale |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Promotie behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 29 octobre 2007. | Brussel, 29 oktober 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, |
Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |