← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de l'unité de formation « Formation complémentaire en vue de l'enregistrement comme aide-soignant » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de l'unité de formation « Formation complémentaire en vue de l'enregistrement comme aide-soignant » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de vormingseenheid « Bijkomende opleiding voor de registratie als verzorgende » die ressorteert onder het hoger secundair doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
29 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 29 OKTOBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
approuvant le dossier de référence de l'unité de formation « Formation | tot goedkeuring van het refertedossier van de vormingseenheid « |
complémentaire en vue de l'enregistrement comme aide-soignant » (code | Bijkomende opleiding voor de registratie als verzorgende » (code |
820020U21D1) classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur | 820020U21D1) die ressorteert onder het hoger secundair |
de transition de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 | doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 |
l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 137; | houdende organisatie van het Onderwijs voor Sociale promotie, inzonderheid op artikel 137; |
Vu l'avis de la Commission de Concertation de l'Enseignement de | Gelet op het advies van de Overlegcommissie van het Onderwijs voor |
Promotion sociale du 3 juillet 2007; | Sociale Promotie van 3 juli 2007; |
Sur proposition du Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de | Op de voordracht van de Minister van de Jeugd en van het Onderwijs |
Promotion sociale, | voor Sociale Promotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le dossier de référence de l'unité de formation intitulée |
|
« Formation complémentaire en vue de l'enregistrement comme | Artikel 1.Het refertedossier van de vormingseenheid « Bijkomende |
aide-soignant » est approuvé. | opleiding voor de registratie als verzorgende » wordt goedgekeurd. |
Cette unité est classée au niveau de l'enseignement secondaire | Die afdeling ressorteert onder het niveau van het hoger secundair |
supérieur de transition. | doorstromingsonderwijs. |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
concernées commence au plus tard le 1er janvier 2009. | structuren begint ten laatste op 1 januari 2009. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007. |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het Onderwijs voor Sociale |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Promotie behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 29 octobre 2007. | Brussel, 29 oktober 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |