Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des Centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de centrale paritaire commissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale | houdende benoeming van de leden van de centrale paritaire commissie |
des Centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés | van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het |
personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux | statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de |
officiels subventionnés, notamment les articles 115 et 116; | gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op de artikelen 115 en 116; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van 4 september 2002 tot |
2002 portant création des Commissions paritaires des centres | oprichting van de paritaire commissies voor de gesubsidieerde |
psycho-médico-sociaux officiels subventionnés; | officiële psycho-medisch-sociale centra; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2003 portant nomination des membres de la Commission paritaire | december 2003 tot benoeming van de leden van de centrale paritaire |
centrale des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés; | commissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra; |
Gelet op de raadpleging van het vertegenwoordigings- en | |
Vu la consultation de l'organe de représentation et de coordination | coördinatieorgaan van de inrichtende machten van de gesubsidieerde |
des pouvoirs organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels | officiële psycho-medisch-sociale centra en van de groeperingen van het |
subventionnés et des groupements du personnel technique des centres | technisch personeel van de gesubsidieerde officiële |
psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, au sens de la loi du 19 | psycho-medisch-sociale centra, in de zin van de wet van 19 december |
décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques | 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de |
et les syndicats des agents relevant de ces autorités et de l'arrêté | vakbonden van haar personeel en van het koninklijk besluit van 28 |
royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi précitée; | september 1984 tot uitvoering van voornoemde wet; |
Considérant que les mandats des membres de la Commission paritaire | Overwegende dat de mandaten van de leden van de Paritaire commissie |
sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire de | ten einde gekomen zijn en de samenstelling ervan dus moet worden |
renouveler sa composition; | vernieuwd; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement | Op de voordracht van de Minister-Presidente belast met het |
obligatoire, du Ministre du Budget en charge de la Fonction publique, | Leerplichtonderwijs, van de Minister van Begroting belast met Ambtenarenzaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés membres de la Commission paritaire centrale |
Artikel 1.Tot lid van de Centrale paritaire commissie van de |
des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, ci-après | gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, hierna « de |
dénommée « la Commission paritaire » : | Paritaire commissie » genoemd, worden benoemd : |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | als werkend of plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de |
pouvoirs organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels | inrichtende machten van de gesubsidieerde officiële |
subventionnés : | psycho-medisch-sociale centra : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
- en tant que membres effectifs et suppléants représentant les | - als werkend of plaatsvervangend lid vertegenwoordiger van de |
organisations représentatives des membres du personnel technique des | representatieve organisaties van de leden van het technisch personeel |
centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, au sens de la | van gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, in de zin |
loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et de | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en van het |
l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi | koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van voornoemde |
précitée; | wet; |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.M. Jean-Louis RICHARD, premier conciliateur social a.i. au |
Art. 2.De heer Jean-Louis RICHARD, eerste sociaal bemiddelaar a.i. op |
Service public fédéral de l'Emploi, Travail et Centrale sociale est | de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg |
désigné président de la Commission paritaire centrale. | wordt aangesteld als voorzitter van de Centrale paritaire commissie. |
M. Jean-Marie FAFCHAMPS, conciliateur social adjoint au Service public | De heer Jean-Marie FAFCHAMPS, adjunct-sociaal bemiddelaar op de |
fédéral de l'Emploi, Travail et Centrale sociale est désigné | Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg |
vice-président de la Commission paritaire centrale. | wordt aangesteld als ondervoorzitter van de Centrale paritaire |
Art. 3.Mme Nadine COLLARD, attachée au Ministère de la Communauté |
commissie. Art. 3.Mevr. Nadine COLLARD, attaché op het Ministerie van de Franse |
française est désignée référendaire auprès de la Commission paritaire | Gemeenschap wordt aangesteld als referendaris op de Centrale paritaire |
centrale. | commissie. |
Art. 4.M. Jan MICHIELS, attaché à la Direction générale des |
Art. 4.De heer Jan MICHIELS, attaché op de Algemene directie |
personnels de l'enseignement subventionné, est désigné secrétaire de | gesubsidieerd onderwijspersoneel, wordt aangesteld als secretaris van |
la Commission paritaire centrale. | de Centrale paritaire commissie. |
Mme Françoise JACOBS, assistante à la Direction générale des | Mevr. Françoise JACOBS, assistent op de Algemene directie |
personnels de l'enseignement subventionné, est désignée secrétaire | gesubsidieerd onderwijspersoneel, wordt aangesteld als |
adjointe de la Commission paritaire centrale. | adjunct-secretaris van de Centrale paritaire commissie. |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
décembre 2003 portant nomination des membres de la Commission | december 2003 tot benoeming van de leden van de centrale paritaire |
paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux officiels | commissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale |
subventionnés est abrogé. | centra wordt opgeheven. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 7.La Ministre de l'Enseignement obligatoire est chargée de |
wordt. Art. 7.De Minister van Leerplichtonderwijs wordt belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 septembre 2007. | Brussel, 21 september 2007. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire, | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
Le Ministre du Budget en charge de la Fonction publique, | De Minister van Begroting belast met Ambtenarenzaken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |