← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil d'ethnologie "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil d'ethnologie | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
nommant les membres du Conseil d'ethnologie | benoeming van de leden van de Raad voor etnologie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, | |
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er | inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van |
et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8; | 20 juli 2005, en op artikel 8; |
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, |
notamment les articles 2 et 3; | inzonderheid op de artikelen 2 en 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de |
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application | belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen |
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 10 à | binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 10 tot 12; |
12; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement | juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le | de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de |
chapitre II; | culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II; |
Considérant les appels publics aux candidatures publiés au Moniteur | Gelet op de openbare oproepen tot kandidaatstelling, bekendgemaakt in |
belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007; | het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april |
Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination | 2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald |
prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; | door de decreet- en verordeningsbepalingen; |
Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit des | Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van de artikelen |
articles 2, alinéa 1er, et 3, § 1er, alinéa 1er, du décret du 17 | 2, eerste lid, en 3, § 1, eerste lid, van het voormelde decreet van 17 |
juillet 2002 précité, compte tenu du faible nombre de candidatures | juli 2002 in acht te nemen, gelet, enerzijds, op het klein aantal |
féminines (tous appels à candidatures confondus) et, corrélativement, | vrouwelijke kandidaten (alle oproepen tot kandidaatstelling samen) en, |
du choix parmi les candidats en fonction de leurs expérience et | anderzijds, op de noodzakelijkheid de kandidaten op grond van hun |
compétences; | ervaring en bekwaamheden te kiezen; |
Considérant que la Ministre de la Culture a communiqué cette | Overwegende dat de Minister van Cultuur deze motivering aan de |
motivation au Gouvernement qui en a pris acte lors de sa réunion du 19 juillet 2007, | Regering meegedeeld heeft die ervan akte genomen heeft tijdens de vergadering van 19 juli 2007, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Conseil d'Ethnologie : |
Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van de Raad voor etnologie : |
1° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en ethnologie : | ervaring op het gebied van etnologie : |
- Céline BOUCHAT; | - Céline BOUCHAT; |
- Christel DELIEGE; | - Christel DELIEGE; |
- Jacques WILLEMART; | - Jacques WILLEMART; |
- Jean-Jacques GAZIAUX; | - Jean-Jacques GAZIAUX; |
- Jean-Pierre DUCASTELLE; | - Jean-Pierre DUCASTELLE; |
2° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 2° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en arts et traditions populaires : | ervaring op het gebied van kunsten en volksgebruik : |
- Jean-Marie DUVOSQUEL; | - Jean-Marie DUVOSQUEL; |
- Marie-Claude THURION; | - Marie-Claude THURION; |
- Jean-Denys BOUSSART; | - Jean-Denys BOUSSART; |
3° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 3° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en sciences et technologies de l'information et de la documentation | ervaring op het gebied van de wetenschappen en technologieën inzake |
dans le domaine de l'ethnologie : | informatie en documentatie in verband met etnologie : |
- Alexandre KERESZTESSY; | - Alexandre KERESZTESSY; |
4° au titre de représentant d'organisation représentative | 4° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve |
d'utilisateurs agréée : | gebruikersorganisatie : |
- Constantin CHARIOT; | - Constantin CHARIOT |
5° au titre de représentants de tendances idéologiques et | 5° als vertegenwoordigers van een ideologische en filosofische |
philosophiques : | strekking : |
- Jacques CHARNEUX (MR); | - Jacques CHARNEUX (MR); |
- Michel REVELARD (PS); | - Michel REVELARD (PS); |
- Ljiljana SIMIC (ECOLO); | - Ljiljana SIMIC (ECOLO); |
- Léon LEMAIRE (CDH). | - Léon LEMAIRE (CDH). |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Conseil d'Ethnologie : |
Art. 2.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor |
1° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience | etnologie : 1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en ethnologie : | ervaring op het gebied van etnologie : |
- Jean-Pierre LENSEN; | - Jean-Pierre LENSEN; |
2° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 2° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en arts et traditions populaires : | ervaring op het gebied van kunsten en volksgebruik : |
- Jean-Paul HEERBRANT; | - Jean-Paul HEERBRANT; |
- Mady LEROY; | - Mady LEROY; |
3° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 3° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
en sciences et technologies de l'information et de la documentation | ervaring op het gebied van de wetenschappen en technologieën inzake |
dans le domaine de l'ethnologie : | informatie en documentatie in verband met etnologie : |
- Laurent DUBUISSON; | - Laurent DUBUISSON; |
4° au titre de représentant d'organisation représentative | 4° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve |
d'utilisateurs agréée : | gebruikersorganisatie : |
5° au titre de représentants de tendances idéologiques et | 5° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische |
philosophiques : | strekking. |
Bruxelles, le 27 juillet 2007. | Brussel, 27 juli 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |