Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 27/07/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil de la musique classique "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil de la musique classique Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor de klassieke muziek
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
nommant les membres du Conseil de la musique classique benoeming van de leden van de Raad voor de klassieke muziek
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector,
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van
et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8; 20 juli 2005, en op artikel 8;
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen,
notamment les articles 2 et 3; inzonderheid op de artikelen 2 en 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 53 et 54; binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 53 en 54;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de
chapitre II; culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II;
Considérant les appels publics à candidatures publiés au Moniteur Gelet op de openbare oproep tot kandidaatstelling, bekendgemaakt in
belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007; het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april
Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination 2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald
prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; door de decreet- en verordeningsbepalingen;
Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit de Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van artikel 2,
l'article 2, alinéa 1er, du décret du 17 juillet 2002 précité compte eerste lid van het voormeld decreet van 17 juli 2002 in acht te nemen,
tenu du faible nombre de candidatures féminines, gelet op het klein aantal vrouwelijke kandidaten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Conseil de la musique

Artikel 1.Tot werkend lid van de Raad voor de klassieke muziek wordt

classique : benoemd :
1° au titre de professionnels exerçant l'activité d'interprète de 1°als beroepsmens die de activiteit van uitvoerende kunstenaar van
musique classique : klassieke muziek uitoefent :
- Jean-François CHAMBERLAN; - Jean-François CHAMBERLAN;
- Louison RENAULT; - Louison RENAULT;
- Thierry MIGLIORINI. - Thierry MIGLIORINI.
2° au titre de professionnels exerçant l'activité de programmateur ou 2° als beroepsmens die de activiteit van programmamaker uitoefent of
exerçant leur activité dans le milieu du disque : die zijn activiteit op het gebied van de platen uitoefent :
- Bernard MOUTON; - Bernard MOUTON;
- Catherine LEMEUNIER; - Catherine LEMEUNIER;
- Michel BERO. - Michel BERO.
3° au titre de professionnels exerçant l'activité de critique musical 3° als beroepsmens die de activiteit van muziekcriticus of onderwijs
ou d'enseignement de musique classique : inzake klassieke muziek uitoefent :
- Viviane MATAIGNE; - Viviane MATAIGNE;
- François CHEVIGNE. - François CHEVIGNE.
4° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au 4° als deskundige afkomstig uit een vereniging met als maatschappelijk
moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers : doel ten minste de verdediging van gebruikers of een categorie van gebruikers :
- Benoît VAN LANGENOVE. - Benoît VAN LANGENOVE.
5° au titre de représentant d'organisations représentatives 5° als vertegenwoordiger van erkende representatieve
d'utilisateurs agréées : gebruikersorganisaties :
- Jean-Pierre ROUSSEAU. - Jean-Pierre ROUSSEAU.
6° au titre de représentants de tendances idéologiques et 6° als vertegenwoordiger van een ideologische of filosofische
philosophiques : strekking :
- Anne RENOUPREZ (MR); - Anne RENOUPREZ (MR);
- Herbert MEYER (ECOLO); - Herbert MEYER (ECOLO);
- Sabine de VILLE (CDH). - Sabine de VILLE (CDH).

Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Conseil de la musique

Art. 2.Tot plaatsvervangend lid van de Raad voor de klassieke muziek

classique : wordt benoemd :
1° au titre de professionnel exerçant l'activité d'interprète de 1° als beroepsmens die de activiteit van uitvoerende kunstenaar van
musique classique : klassieke muziek uitoefent :
2° au titre de professionnel exerçant l'activité de programmateur ou 2° als beroepsmens die de activiteit van programmamaker uitoefent of
exerçant leur activité dans le milieu du disque : die zijn activiteit op het gebied van de platen uitoefent :
- Baudouin MUYLLE. - Baudouin MUYLLE.
3° au titre de professionnel exerçant l'activité de critique musical 3° als beroepsmens die de activiteit van muziekcriticus of onderwijs
ou d'enseignement de musique classique : inzake klassieke muziek uitoefent :
- Olivia WAHNON DE OLIVEIRA. - Olivia WAHNON DE OLIVEIRA.
4° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au 4° als deskundige afkomstig uit een vereniging met als maatschappelijk
moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers : doel ten minste de verdediging van gebruikers of een categorie van gebruikers :
5° au titre de représentant d'organisations représentatives 5° als vertegenwoordiger van erkende representatieve
d'utilisateurs agréées : gebruikersorganisaties :
6° au titre de représentants de tendances idéologiques et 6° als vertegenwoordiger van een ideologische of filosofische
philosophiques : strekking :
- Francis BURSTIN (MR); - Francis BURSTIN (MR);
- Anne VAN DEN BOSSCHE (ECOLO). - Anne VAN DEN BOSSCHE (ECOLO).
Bruxelles, le 27 juillet 2007. Brussel, 27 juli 2007.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^