← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission consultative des arts plastiques "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission consultative des arts plastiques | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Commissie van advies voor de beeldende kunsten |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
| nommant les membres de la Commission consultative des arts plastiques | benoeming van de leden van de Commissie van advies voor de beeldende kunsten |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
| adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, | |
| d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er | inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van |
| et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8; | 20 juli 2005, en op artikel 8; |
| Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke |
| équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, |
| notamment les articles 2 et 3; | inzonderheid op de artikelen 2 en 3; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
| instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de |
| fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application | belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen |
| du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 |
| betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
| d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 24 et 25; | binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 24 en 25; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
| portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement | juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
| des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le | de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de |
| chapitre II; | culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II; |
| Considérant les appels publics à candidatures publiés au Moniteur | Gelet op de openbare oproep tot kandidaatstelling, bekendgemaakt in |
| belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007; | het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april |
| Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination | 2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald |
| prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; | door de decreet- en verordeningsbepalingen; |
| Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit de | Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van artikel 2, |
| l'article 2, alinéa 1er, du décret du 17 juillet 2002 précité compte | eerste lid van het voornoemde decreet van 17 juli 2002 in acht te |
| tenu du faible nombre de candidatures féminines, | nemen gelet op het klein aantal vrouwelijke kandidaten, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission |
Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van de Commissie van advies |
| consultative des arts plastiques : | voor de beeldende kunsten : |
| 1° au titre de professionnel dont l'activité consiste en tout ou en | 1° als beroepsmens wiens activiteit geheel of gedeeltelijk bestaat in |
| partie en la création d'oeuvres plastiques : | de creatie van beeldende werken : |
| - Michel CLERBOIS. | - Michel CLERBOIS. |
| 2° au titre de professionnels exerçant la fonction de directeur ou de | 2° als beroepsmens die het ambt van directeur of bewaarder van een |
| conservateur de musée, de centre d'art contemporain ou d'association | museum, een centrum voor de hedendaagse kunst of een vereniging voor |
| de promotion des arts plastiques contemporains : | bevordering van de hedendaagse beeldende kunsten uitoefent : |
| - Arlette LEMONNIER; | - Arlette LEMONNIER; |
| - François DELVOYE; | - François DELVOYE; |
| - Luc NAVET. | - Luc NAVET. |
| 3° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 3° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
| dans le domaine de l'art contemporain : | ervaring op het gebied van de hedendaagse kunst : |
| - Vincent CARTUYVELS; | - Vincent CARTUYVELS; |
| - Daniel VANDER GUCHT; | - Daniel VANDERGUCHT; |
| - Anne LECLERCQ; | - Anne LECLERCQ; |
| - Bernard MARCELIS. | - Bernard MARCELIS. |
| 4° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au | 4° als deskundige die afkomstig is uit een vereniging die ten minste |
| moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers : | de verdediging van de gebruikers of een categorie van gebruikers als maatschappelijk doel heeft : |
| - Muriel PIAZZA. | - Muriel PIAZZA. |
| 5° au titre de représentant d'organisation représentative | 5° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve |
| d'utilisateurs agréée : | gebruikersorganisatie : |
| - Marie GYBELS. | - Marie GYBELS. |
| 6° au titre de représentants de tendances idéologiques et | 6° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische |
| philosophiques : | strekking : |
| - Michel DALEMANS (MR); | - Michel DALEMANS (MR); |
| - Catherine VAN ZEELAND (CDH); | - Catherine VAN ZEELAND (CDH); |
| - Sylvie LEMAIRE (ECOLO); | - Sylvie LEMAIRE (ECOLO); |
| - Jacky LEGGE (PS). | - Jacky LEGGE (PS). |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission consultative |
Art. 2.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Commissie van |
| des arts plastiques : | advies voor de beeldende kunsten : |
| 1° au titre de professionnel dont l'activité consiste en tout ou en | 1° als beroepsmens wiens activiteit geheel of gedeeltelijk bestaat in |
| partie en la création d'oeuvres plastiques : | de creatie van beeldende werken : |
| - Anne-Marie KLENES. | - Anne-Marie KLENES. |
| 2° au titre de professionnels exerçant la fonction de directeur ou de | 2° als beroepsmens die het ambt van directeur of bewaarder van een |
| conservateur de musée, de centre d'art contemporain ou d'association | museum, een centrum voor de hedendaagse kunst of een vereniging voor |
| de promotion des arts plastiques contemporains : | bevordering van de hedendaagse beeldende kunsten uitoefent : |
| 3° au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience | 3° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn |
| dans le domaine de l'art contemporain : | ervaring op het gebied van de hedendaagse kunst : |
| - Michel BAUDSON; | - Michel BAUDSON; |
| - Denise BIERNAUX. | - Denise BIERNAUX. |
| 4° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au | 4° als deskundige die afkomstig is uit een vereniging die ten minste |
| moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers : | de verdediging van de gebruikers of een categorie van gebruikers als maatschappelijk doel heeft : |
| - Ariane GODEAU. | - Ariane GODEAU. |
| 5° au titre de représentant d'organisation représentative | 5° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve |
| d'utilisateurs agréée : | gebruikersorganisatie : |
| 6° au titre de représentants de tendances idéologiques et | 6° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische |
| philosophiques : | strekking : |
| - Jean-Luc ROSSIGNON (ECOLO). | - Jean-Luc ROSSIGNON (ECOLO). |
| Bruxelles, le 27 juillet 2007. | Brussel, 27 juli 2007. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en de Audiovisuele Sector, |
| Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |