Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives, notamment, à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van diverse reglementaire bepalingen betreffende, inzonderheid, de vaststelling van weddeschalen verbonden aan sommige ambten van de personeelsleden van het onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 22 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives, notamment, à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 22 JUNI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van diverse reglementaire bepalingen betreffende, inzonderheid, de vaststelling van weddeschalen verbonden aan sommige ambten van de personeelsleden van het onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de |
de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; | personeelsleden van het rijksonderwijs, zoals ze gewijzigd werd; |
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique, tel qu'il a été modifié; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des grades du personnel des cours de promotion sociale relevant du Ministère de l'Education nationale et de la Culture française et du Ministère de l'Education nationale et de la Culture néerlandaise, tel qu'il a été modifié; Vu l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, zoals het gewijzigd werd; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1974 waarbij op 1 april 1972 de weddeschalen worden vastgesteld verbonden aan de graden van het personeel der leergangen voor sociale promotie ressorterend onder het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur en het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur, zoals het gewijzigd werd; Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend |
paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres | hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de |
du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de |
établissements, des membres du personnel du service d'inspection de | inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan de |
l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire | ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk |
subventionné et les échelles des grades du personnel des centres | onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs en de schalen |
verbonden aan de graden van het personeel van de | |
psycho-médico-sociaux de l'Etat, tel qu'il a été modifié; | psycho-medisch-sociale centra van de Staat, zoals het gewijzigd werd; |
Vu l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er avril 1972 les | Gelet op het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling |
échelles de traitements des membres du personnel directeur et | op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en onderwijzend |
enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements | personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de rijksinrichtingen |
d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, relevant du | voor kunstonderwijs met volledig leerplan, ressorterend onder de |
Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture | Minister van de Nederlandse Cultuur en de Minister van de Franse |
française, ainsi que des membres du personnel du service d'inspection | Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de inspectiedienst belast |
chargé de la surveillance des établissements d'enseignement | met het toezicht op de inrichtingen voor kunstonderwijs, zoals het |
artistique, tel qu'il a été modifié; | gewijzigd werd; |
Vu l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er avril 1972 les | Gelet op het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling |
échelles de traitement des membres du personnel directeur et | op 1 april 1972 van de weddeschalen van de leden van het bestuurs- en |
enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements | onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de |
d'enseignement artistique à horaire réduit de l'Etat relevant du | rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met beperkt leerplan, |
Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture | ressorterend onder de Minister van Nederlandse Cultuur en de Minister |
française, tel qu'il a été modifié; | van Franse Cultuur, zoals het gewijzigd werd; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 janvier | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
1993 fixant les conditions auxquelles il est fait appel à des experts, | 26 januari 1993 tot bepaling van de voorwaarden waaronder een beroep |
recrutés sur la base de leurs compétences particulières, pour | wordt gedaan op deskundigen, wegens hun bijzondere bevoegdheid, voor |
certaines prestations dans l'enseignement de promotion sociale de | bepaalde prestaties in het onderwijs voor sociale promotie van stelsel |
régime 1, tel qu'il a été modifié; | 1, zoals het gewijzigd werd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juin 1998 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
fixant les échelles de traitement des membres du personnel directeur | juni 1998 tot vaststelling van de weddeschalen van de leden van het |
et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement | leidend en onderwijspersoneel en van het opvoedend hulppersoneel van |
secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté | het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door |
française, tel qu'il a été modifié; | de Franse Gemeenschap, zoals het gewijzigd werd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 mars 1999 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
fixant diverses mesures relatives à la situation pécuniaire de | maart 1999 tot vaststelling van verscheidene maatregelen betreffende |
certains membres du personnel directeur et enseignant de | de geldelijke toestand van sommige leden van het bestuurs- en |
l'enseignement de promotion sociale, tel qu'il a été modifié; | onderwijzend personeel van het onderwijs voor sociale promotie, zoals |
het gewijzigd werd; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 1999 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 |
fixant les échelles des fonctions des membres du personnel enseignant | mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de leden |
des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté | van het onderwijzend personeel van de Hogescholen georganiseerd of |
française, tel qu'il a été modifié; | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, zoals het gewijzigd werd; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 avril 2007; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 april 2007; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 mai 2007; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4 mei 2007; |
Vu les protocoles de négociation du 24 mai 2007 du Comité de | Gelet op de onderhandelingsprotocollen van 24 mei 2007 van het |
négociation du Secteur IX, du Comité des services publics provinciaux | Onderhandelingscomité van Sector IX, van het Comité voor provinciale |
et locaux - Section II et du Comité de négociation pour les statuts | et plaatselijke overheidsdiensten - Afdeling II en van het |
des personnels de l'enseignement libre subventionné; | Onderhandelingscomité voor de statuten van de personeelsleden van het |
gesubsidieerd vrij onderwijs; | |
Vu le protocole de concertation du 24 mai 2007 du Comité de | Gelet op het protocol over het overleg van 24 mei 2007 van het comité |
concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les | van overleg tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de |
organes de représentation et de coordination des pouvoirs | vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de Inrichtende Machten |
organisateurs de l'enseignement et des centres P.M.S. subventionnés | van het onderwijs en de gesubsidieerde, door de Regering erkende |
reconnus par le Gouvernement; | P.M.S. centra. |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de | Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het |
l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, de la | Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie, van de |
Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et des Relations internationales et du Ministre | Onderzoek en Internationale Betrekkingen en van de Minister van Ambtenarenzaken en Sport; |
de la Fonction publique et des Sports; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 2007, | van 22 juni 2007, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe à l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1er |
Artikel 1.De bijlage van het koninklijk besluit van 15 maart 1974 |
avril 1972 les échelles des grades du personnel des cours de promotion | waarbij op 1 april 1972 de weddeschalen worden vastgesteld verbonden |
sociale relevant du Ministère de l'Education nationale et de la | aan de graden van het personeel der leergangen voor sociale promotie |
Culture française et du Ministère de l'Education nationale et de la | ressorterend onder het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse |
Culture néerlandaise, est remplacée par l'annexe reprise en annexe 1re | Cultuur en het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse |
Cultuur, wordt vervangen door de bijlage opgenomen als bijlage 1 bij | |
au présent arrêté. | dit besluit. |
Art. 2.L'annexe à l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril |
Art. 2.De bijlage van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij |
1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et | op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten |
enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het |
paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres | opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de |
du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de |
établissements, des membres du personnel du service d'inspection de | inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan de |
l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire | ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk |
subventionné et les échelles des grades du personnel des centres | onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs en de schalen |
verbonden aan de graden van het personeel van de | |
psycho-médico-sociaux de l'Etat, est remplacée par l'annexe reprise en | psycho-medisch-sociale centra van de Staat, wordt vervangen door de |
annexe 2 au présent arrêté. | bijlage opgenomen als bijlage 2 bij dit besluit. |
Art. 3.L'annexe à l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er |
Art. 3.De bijlage van het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot |
avril 1972 les échelles de traitements des membres du personnel | vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en |
directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des | onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de |
établissements d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, | rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met volledig leerplan, |
relevant du Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la | ressorterend onder de Minister van de Nederlandse Cultuur en de |
Culture française, ainsi que des membres du personnel du service | Minister van de Franse Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de |
d'inspection chargé de la surveillance des établissements | inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor |
d'enseignement artistique, est remplacée par l'annexe reprise en | kunstonderwijs, wordt vervangen door de bijlage opgenomen als bijlage |
annexe 3 au présent arrêté. | 3 bij dit besluit. |
Art. 4.L'annexe à l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er |
Art. 4.De bijlage van het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot |
avril 1972 les échelles de traitement des membres du personnel | vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van de leden van het |
directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des | bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel |
établissements d'enseignement artistique à horaire réduit de l'Etat | van de rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met beperkt leerplan, |
relevant du Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la | ressorterend onder de Minister van Nederlandse Cultuur en de Minister |
Culture française, est remplacée par l'annexe reprise en annexe 4 au présent arrêté. | van Franse Cultuur, wordt vervangen door de bijlage opgenomen als bijlage 4 bij dit besluit. |
Art. 5.L'annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Art. 5.De bijlage van het besluit van de Regering van de Franse |
du 5 mai 1999 fixant les échelles des fonctions des membres du | Gemeenschap van 5 mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de |
personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées | ambten van de leden van het onderwijzend personeel van de Hogescholen |
georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, zoals | |
par la Communauté française, est remplacée par l'annexe reprise en | vervangen bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
van 10 april 2003, wordt vervangen door de bijlage opgenomen als | |
annexe 5 au présent arrêté. | bijlage 5 bij dit besluit. |
Art. 6.A l'article 8, § 1er, de l'arrêté de l'Exécutif de la |
Art. 6.In artikel 8, § 1, van het besluit van de Executieve van de |
Communauté française du 26 janvier 1993 fixant les conditions | Franse Gemeenschap van 26 januari 1993 tot bepaling van de voorwaarden |
auxquelles il est fait appel à des experts, recrutés sur la base de | waaronder een beroep wordt gedaan op deskundigen, wegens hun |
leurs compétences particulières, pour certaines prestations dans | bijzondere bevoegdheid, voor bepaalde prestaties in het onderwijs voor |
l'enseignement de promotion sociale de régime 1, tel que modifié par | sociale promotie van stelsel 1, zoals gewijzigd bij het besluit van de |
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 novembre | Regering van de Franse Gemeenschap van 10 november 2006, worden de |
2006, sont apportées les modifications suivantes : a) au littera 1°, les termes « 18,94 EUR » et « 16,40 EUR » sont respectivement remplacés par les termes « 19,09 EUR » et « 16,52 EUR »; b) au littera 2°, les termes « 23,94 EUR », « 21,43 EUR » et « 17,65 EUR » sont respectivement remplacés par les termes « 24,09 EUR », « 21,58 EUR » et « 17,77 EUR »; c) au littera 3°, les termes « 27,69 EUR », « 21,43 EUR » et « 17,65 EUR » sont respectivement remplacés par les termes « 27,84 EUR », « 21,58 EUR » et « 17,77 EUR ». Art. 7.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juin 1998 fixant les échelles de traitement des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française, tel qu'il a été modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 novembre 2006, sont apportées les modifications suivantes : a) les termes « à la date du 1er décembre 2005 » sont remplacés par les termes « à la date du 1er décembre 2006 »; b) dans les dispositions de l'article 2 indiquées dans la première colonne du tableau repris ci-après, les montants mentionnés à la deuxième colonne sont remplacés par les montants figurant à la troisième colonne. Pour la consultation du tableau, voir image Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2006. Art. 9.La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, et la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, sont chargées, chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 22 juin 2007. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS ANNEXE 1re ANNEXE TABLEAU DES ECHELLES DE TRAITEMENT AU 1er DECEMBRE 2006 Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 2007 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement, La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS ANNEXE 2 ANNEXE TABLEAU DES ECHELLES DE TRAITEMENT AU 1er DECEMBRE 2006 Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 2007 Portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement, La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS ANNEXE 3 ANNEXE ECHELLES DE TRAITEMENT AU 1er DECEMBRE 2006 A. Echelles de traitements et traitements uniques organiques Pour la consultation du tableau, voir image B. Echelles de traitements spéciales (régimes organique et transitoire) Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 2007 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement, La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS ANNEXE 4 ANNEXE ECHELLES DE TRAITEMENT AU 1er DECEMBRE 2006 Echelles de traitements organiques Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 2007 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement, La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS ANNEXE 5 ANNEXE TABLEAU DES ECHELLES DE TRAITEMENT AU 1er DECEMBRE 2006 Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 2007 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement, La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, |
volgende wijzigingen aangebracht : a) onder littera 1° worden de woorden " 18,94 EUR " en " 16,40 EUR " respectievelijk vervangen door de woorden " 19,09 EUR " en " 16,52 EUR "; b) onder littera 2° worden de woorden " 23,94 EUR ", " 21,43 EUR " en " 17,65 EUR " respectievelijk vervangen door de woorden " 24,09 EUR ", " 21,58 EUR " en " 17,77 EUR "; c) onder littera 3° worden de woorden " 27,69 EUR ", " 21,43 EUR " en " 17,65 EUR " respectievelijk vervangen door de woorden " 27,84 EUR ", " 21,58 EUR " en " 17,77 EUR ". Art. 7.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juni 1998 tot vaststelling van de weddeschalen van de leden van het leidend en onderwijspersoneel en van het opvoedend hulppersoneel van het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 september 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) de woorden " op 1 december 2005 " worden vervangen door de woorden " op 1 december 2006 "; b) in de bepalingen van artikel 2 vermeld in de eerste kolom van de tabel hierna, worden de bedragen opgenomen in de tweede kolom vervangen door de bedragen opgenomen in de derde kolom. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2006. Art. 9.De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie, en de Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, worden, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 22 juni 2007. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie, Mevr. M. ARENA De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Mevr. M.-D. SIMONET De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |