Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 25/05/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999, pris en application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française et de l'article 7bis du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999, pris en application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française et de l'article 7bis du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en artikel 7bis van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
25 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 25 MEI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen ter uitvoering van artikel 8 van
juin 1999, pris en application de l'article 8 du décret du 8 février het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en
1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de
enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en
Communauté française et de l'article 7bis du décret du 25 juillet 1996 artikel 7bis van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de
relatif aux charges et emplois des Hautes Ecoles organisées ou opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte
subventionnées par la Communauté française of gesubsidieerde Hogescholen
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en
bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de
membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap,
subventionnées par la Communauté française, notamment l'article 8; inzonderheid op artikel 8;
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee
personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs,
l'Instruction publique, notamment l'article 17, § 1er, modifié par les inzonderheid op artikel 17, § 1, gewijzigd bij de decreten van 3 maart
décrets du 3 mars 2004 et du 4 mai 2005; 2004 en 4 mei 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999 Gelet op genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 8
pris en application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de
aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of
Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française et de gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en artikel 7bis van het
l'article 7bis du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in
emplois des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde
Communauté française; Hogescholen;
Vu l'avis de l'Inspection des finances du 5 mars 2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 5 maart 2007;
Vu l'accord du Ministre du Budget du 8 mars 2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 maart 2007;
Vu le protocole du 29 mars 2007 des Comités du Secteur IX, du Comité Gelet op het protocol van 29 maart 2007 van de Comités van Sector IX,
des services publics provinciaux et locaux, Section II et du Comité de van het Comité voor de provinciale en plaatselijke openbare diensten,
négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre Afdeling II en van het Onderhandelingscomité voor de statuten van het
subventionné, réunis conjointement; personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs, vergaderend samen;
Vu l'avis n° 42.792/2 du Conseil d'Etat donné le 2 mai 2007 en Gelet op het advies nr. 42.792/2 van de Raad van State, gegeven op 2
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois mei 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Hoger
supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales; Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, alinéa 2, 1°, de l'arrêté du

Artikel 1.Aan artikel 1, tweede lid, 1°, van het besluit van de

Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999 pris en Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen ter
application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif aux uitvoering van artikel 8 van het decreet van 8 februari 1999
fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het
Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française et de onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd
door de Franse Gemeenschap en artikel 7bis van het decreet van 25 juli
l'article 7 bis du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse
emplois des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen, worden de
Communauté française, sont ajoutés les mots suivants : volgende woorden toegevoegd :
« et à l'article 17, § 1er, de l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant « en bij artikel 17, § 1, van het koninklijk besluit van 15 april 1958
statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk
Ministère de l'Instruction publique ». en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs".

Art. 2.A l'article 10 du même arrêté modifié, le texte du premier

Art. 2.Het eerste streepje van artikel 10 van hetzelfde gewijzigde

tiret est complété par les termes suivants : besluit wordt vervangen door de volgende woorden :
« - ofwel de Regering een advies van erkenning van nuttige ervaring
van het vak zoals bepaald in artikel 8 van het decreet van 8 februari
1999, in artikel 7bis van het voormelde decreet van 25 juli 1996
« ainsi qu'à l'article 17, § 1er, de l'arrêté royal du 15 avril 1958 alsook in artikel 17, § 1, van het koninklijk besluit van 15 april
1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend,
portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie
assimilé du Ministère de l'Instruction publique ». van Openbaar Onderwijs, voor te leggen;".

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1 septembre 2003.

Art. 3.Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 1 september 2003.

Art. 4.La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de

Art. 4.De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs,

la Recherche scientifique et des Relations internationales est chargée Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen is belast
de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Fait à Bruxelles, le 25 mai 2007. Brussel, 25 mei 2007.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk
Recherche scientifique et des Relations internationales, Onderzoek en Internationale Betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^