Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 23/03/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant certains profils de formation définis conformément à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant certains profils de formation définis conformément à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van sommige opleidingsprofielen bepaald overeenkomstig artikel 6 van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
23 MARS 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 23 MAART 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
déterminant certains profils de formation définis conformément à vaststelling van sommige opleidingsprofielen bepaald overeenkomstig
l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation artikel 6 van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het
pour l'enseignement secondaire overleg in het secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour Gelet op het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg
l'enseignement secondaire, notamment les articles 6 et 7; in het secundair onderwijs, inzonderheid op de artikelen 6 en 7;
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
organisant les structures propres à les atteindre, notamment les organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op
articles 44, 45, 47 et 49; de artikelen 44, 45, 47 en 49;
Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het
notamment l'article 169, 4°; gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 169, 4°;
Vu les propositions du Conseil général de concertation pour Gelet op de voorstellen van de Algemene Overlegraad voor het Secundair
l'Enseignement secondaire en date du 17 juin 2004, 19 mai 2005, 15 Onderwijs van 17 juni 2004, 19 mei 2005, 15 juni 2006 en 19 oktober
juin 2006 et 19 octobre 2006; 2006;
Vu les propositions conjointes des conseils généraux de concertation Gelet op de gezamenlijke voorstellen van de Algemene Overlegraden voor
pour l'enseignement secondaire et pour l'enseignement spécialisé des het secundair onderwijs en voor het gespecialiseerd onderwijs van 15
15 juin 2006 et 20 décembre 2006; juni 2006 en 20 december 2006;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 28 décembre 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 december 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 25 janvier 2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25
Vu la délibération du Gouvernement du 19 janvier 2007 sur la demande januari 2007; Gelet op de beraadslaging van de Regering van 19 januari 2007 over het
d'avis à donner par le Conseil d'Etat; verzoek aan de Raad van State om advies te geven;
Vu l'avis 42.282/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 mars 2007 en Gelet op het advies nr. 42.282/2 van de Raad van State, gegeven op 7
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het
obligatoire et de Promotion sociale; Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le profil de formation d'horticulteur spécialisé /

Artikel 1.Het opleidingsprofiel van gespecialiseerd tuinbouwer voor

horticultrice spécialisée en aménagement des parcs et jardins est park- en tuinaanleg wordt bepaald in bijlage 1 van dit besluit
déterminé à l'annexe 1re du présent arrêté conformément à l'article 44
du décret du 24 juillet 1997 et est applicable à la formation en overeenkomstig artikel 44 van het decreet van 24 juli 1997 en is van
alternance sur la base de l'article 49 du décret précité. toepassing op de alternerende vorming op basis van artikel 49 van
voornoemd decreet.

Art. 2.Le profil de formation de gestionnaire des ressources

Art. 2.Het opleidingsprofiel van beheerder van de natuurlijke

naturelles et forestières est déterminé à l'annexe 2 du présent arrêté rijkdommen en bossen wordt bepaald in bijlage 2 van dit besluit
conformément à l'article 44 du décret du 24 juillet 1997 et est overeenkomstig artikel 44 van het decreet van 24 juli 1997 en is van
applicable à la formation en alternance sur la base de l'article 49 du toepassing op de alternerende vorming op basis van artikel 49 van
décret précité. voornoemd decreet.

Art. 3.Le profil de formation de sommelier / sommelière est déterminé

Art. 3.Het opleidingsprofiel van keldermeester wordt bepaald in

à l'annexe 3 du présent arrêté conformément à l'article 44 du décret bijlage 3 van dit besluit overeenkomstig artikel 44 van het decreet
du 24 juillet 1997 et est applicable à la formation en alternance sur van 24 juli 1997 en is van toepassing op de alternerende vorming op
la base de l'article 49 du décret précité. basis van artikel 49 van voornoemd decreet.

Art. 4.Le profil de formation d'étalagiste est déterminé à l'annexe 4

Art. 4.Het opleidingsprofiel van etaleur wordt bepaald in bijlage 4

du présent arrêté conformément à l'article 44 du décret du 24 juillet van dit besluit overeenkomstig artikel 44 van het decreet van 24 juli
1997 et est applicable à la formation en alternance sur la base de 1997 en is van toepassing op de alternerende vorming op basis van
l'article 49 du décret précité. artikel 49 van voornoemd decreet.

Art. 5.Le profil de formation de préparateur / préparatrice de

Art. 5.Het opleidingsprofiel van voorbereider van schilderwerk in

travaux de peinture en carrosserie est déterminé à l'annexe 5 du carrosserie wordt bepaald in bijlage 5 van dit besluit overeenkomstig
présent arrêté conformément aux articles 45 et 47 du décret du 24 juillet 1997.

Art. 6.Le profil de formation de jointoyeur - ravaleur de façades / jointoyeuse - ravaleuse de façades est déterminé à l'annexe 6 du présent arrêté conformément aux articles 45 et 47 du décret du 24 juillet 1997.

Art. 7.Le profil de formation d'ouvrier / ouvrière de scierie est déterminé à l'annexe 7 du présent arrêté conformément aux articles 45 et 47 du décret du 24 juillet 1997.

Art. 8.Le profil de formation d'éleveur / éleveuse est déterminé à l'annexe 8 du présent arrêté conformément à l'article 45 du décret du

de artikelen 45 en 47 van het decreet van 24 juli 1997.

Art. 6.Het opleidingsprofiel van voeger-gevelreiniger wordt bepaald in bijlage 6 van dit besluit overeenkomstig de artikelen 45 en 47 van het decreet van 24 juli 1997.

Art. 7.Het opleidingsprofiel van werkman zagerij wordt bepaald in bijlage 7 van dit besluit overeenkomstig de artikelen 45 en 47 van het

24 juillet 1997.

Art. 9.Le profil de formation de polyculteur / polycultrice est déterminé à l'annexe 9 du présent arrêté conformément à l'article 45

decreet van 24 juli 1997.

Art. 8.Het opleidingsprofiel van veehouder wordt bepaald in bijlage 8 van dit besluit overeenkomstig artikel 45 van het decreet van 24 juli 1997.

Art. 9.Het opleidingsprofiel van polyculteur wordt bepaald in bijlage 9 van dit besluit overeenkomstig artikel 45 van het decreet van 24 juli 1997.

Art. 10.Het opleidingsprofiel van groom-lad wordt bepaald in bijlage 10 van dit besluit overeenkomstig artikel 45 van het decreet van 24 juli 1997.

Art. 11.Het opleidingsprofiel van boekbinder-vergulder wordt bepaald in bijlage 11 van dit besluit overeenkomstig artikel 47 van het

du décret du 24 juillet 1997. decreet van 24 juli 1997.

Art. 10.Le profil de formation de groom - lad est déterminé à

Art. 12.Het opleidingsprofiel van stoelenmatter wordt bepaald in

l'annexe 10 du présent arrêté conformément à l'article 45 du décret du bijlage 12 van dit besluit overeenkomstig artikel 47 van het decreet
24 juillet 1997. van 24 juli 1997.

Art. 11.Le profil de formation de relieur doreur / relieuse doreuse

est déterminé à l'annexe 11 du présent arrêté conformément à l'article
47 du décret du 24 juillet 1997.

Art. 12.Le profil de formation de rempailleur - canneur /

rempailleuse - canneuse est déterminé à l'annexe 12 du présent arrêté
conformément à l'article 47 du décret du 24 juillet 1997.

Art. 13.Le profil de formation d'accordeur / accordeuse de pianos est

Art. 13.Het opleidingsprofiel van pianostemmer wordt bepaald in

déterminé à l'annexe 13 du présent arrêté conformément à l'article 47 bijlage 13 van dit besluit overeenkomstig artikel 47 van het decreet
du décret du 24 juillet 1997. van 24 juli 1997.

Art. 14.Les articles 1er et 2 du présent arrêté produisent leurs

Art. 14.De artikelen 1 en 2 van dit besluit hebben uitwerking met

effets au 1er septembre 2004. ingang van 1 september 2004.

Art. 15.Les articles 3, 11, 12 et 13 du présent arrêté entrent en

Art. 15.De artikelen 3, 11, 12 en 13 van dit besluit treden in

vigueur le 1er septembre 2007. werking op 1 september 2007.

Art. 16.Les articles 4, 5, 6, 7 et 10 du présent arrêté produisent

Art. 16.De artikelen 4, 5, 6, 7 en 10 van dit besluit hebben

leurs effets au 1er septembre 2006. uitwerking met ingang van 1 september 2006.

Art. 17.Les articles 8 et 9 du présent arrêté produisent leurs effets

Art. 17.De artikelen 8 en 9 van dit besluit hebben uitwerking met

au 1er septembre 2005. ingang van 1 september 2005.

Art. 18.La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire

Art. 18.De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en

et de Promotion sociale, est chargée de l'exécution du présent arrêté het Onderwijs voor sociale promotie, wordt belast met de uitvoering
et de sa publication au Moniteur belge. van dit besluit en met de bekendmaking ervan in het Belgisch
Staatsblad.
Bruxelles, le 23 mars 2007. Brussel, 23 maart 2007.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het
Promotion sociale, Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
Pour la consultation du tableau, voir image
^