Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2004 relatif à la composition des Commissions zonales de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire libre confessionnel subventionné, ordinaire et spécial | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2004 betreffende de samenstelling van de Zonale commissies voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon gesubsidieerd confessioneel vrij voorschools en lager onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
20 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 20 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
octobre 2004 relatif à la composition des Commissions zonales de | Gemeenschap van 1 oktober 2004 betreffende de samenstelling van de |
gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire libre | Zonale commissies voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon |
confessionnel subventionné, ordinaire et spécial | en buitengewoon gesubsidieerd confessioneel vrij voorschools en lager onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à la définition de la pénurie et à | Gelet op het decreet van 12 mei 2004 betreffende de vaststelling van |
certaines Commissions dans l'enseignement organisé ou subventionné par | de schaarste en bepaalde Commissies in het door de Franse Gemeenschap |
la Communauté française, tel que modifié, notamment les articles 10, | georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, zoals gewijzigd, |
13 § 2 et 15 § 5; | inzonderheid op de artikelen 10, 13, § 2 en 15, § 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 |
2004 relatif à la composition des Commissions zonales de gestion des | oktober 2004 betreffende de samenstelling van de Zonale commissies |
emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire libre | voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon |
confessionnel subventionné, ordinaire et spécial; | gesubsidieerd confessioneel vrij voorschools en lager onderwijs; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant les statuts des | Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met de |
personnels de l'enseignement obligatoire dans ses attributions, | personeelsstatuten van het Leerplichtonderwijs, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 1er octobre 2004 relatif à la composition des | Gemeenschap van 1 oktober 2004 betreffende de samenstelling van de |
Commissions zonales de gestion des emplois pour l'enseignement | Zonale commissies voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon |
préscolaire et primaire libre confessionnel subventionné, ordinaire et | en buitengewoon gesubsidieerd confessioneel vrij voorschools en lager |
spécial, l'alinéa 3 est remplacé par : | onderwijs, wordt het derde lid vervangen als volgt : |
« Secrétaire : Mme Marie Colomberotto, graduée à la direction générale | « Secretaris : Mevr. Marie Colomberotto, gegradueerde op de algemene |
des personnels de l'enseignement subventionné ». | directie gesubsidieerd onderwijspersoneel ». |
Art. 2.Dans l'article 4, du même arrêté, l'alinéa 3 est remplacé par |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt het derde lid |
: | vervangen als volgt : |
« Secrétaire : Mme Marie Colomberotto, graduée à la direction générale | « Secretaris : Mevr. Marie Colomberotto, gegradueerde op de algemene |
des personnels de l'enseignement subventionné ». | directie gesubsidieerd onderwijspersoneel ». |
Art. 3.Dans l'article 5, du même arrêté, l'alinéa 3 est remplacé par |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt het derde lid |
: | vervangen als volgt : |
« Secrétaire : Mme Marie Colomberotto, graduée à la direction générale | « Secretaris : Mevr. Marie Colomberotto, gegradueerde op de algemene |
des personnels de l'enseignement subventionné ». | directie gesubsidieerd onderwijspersoneel ». |
Art. 4.Dans l'article 6, du même arrêté, les alinéas 3 et 4 sont |
Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden het derde lid en het |
remplacés par : | vierde lid vervangen als volgt : |
« Secrétaire : Mme Catherine Stassin, première assistante à la | « Secretaris : Mevr. Catherine Stassin, eerste assistent op de |
direction générale des personnels de l'enseignement subventionné; | algemene directie gesubsidieerd onderwijspersoneel; |
Secrétaire adjointe : Mme Anne-Françoise Gany, attachée à la direction | Adjunct-secretaris : Mevr. Anne-Françoise Gany, attaché op de algemene |
générale des personnels de l'enseignement subventionné ». | directie gesubsidieerd onderwijspersoneel ». |
Art. 5.Dans l'article 7, du même arrêté, les alinéas 3 et 4 sont |
Art. 5.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden het derde lid en het |
remplacés par : | vierde lid vervangen als volgt : |
« Secrétaire : Madame Catherine Stassin, première assistante à la | « Secretaris : Mevr. Catherine Stassin, eerste assistent op de |
direction générale des personnels de l'enseignement subventionné; | algemene directie gesubsidieerd onderwijspersoneel; |
Secrétaire adjointe : Mme Anne-Françoise Gany, attachée à la direction | Adjunct-secretaris : Mevr. Anne-Françoise Gany, attaché op de algemene |
générale des personnels de l'enseignement subventionné ». | directie gesubsidieerd onderwijspersoneel ». |
Art. 6.La Ministre-Présidente ayant les statuts des personnels de |
Art. 6.De Minister-Presidente tot wier bevoegdheid de |
l'enseignement obligatoire dans ses attributions est chargée de | personeelsstatuten van het leerplichtonderwijs behoren, wordt belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 20 novembre 2006. | wordt. Brussel, 20 november 2006. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
Promotion sociale, | Onderwijs voor sociale promotie, |
Mme Marie ARENA | Mevr. M. ARENA |