Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 24/08/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2003 portant application de l'article 19, § 3, de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2003 portant application de l'article 19, § 3, de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 2003 houdende toepassing van artikel 19, § 3, van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
24 AOUT 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 24 AUGUSTUS 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
avril 2003 portant application de l'article 19, § 3, de l'arrêté royal Gemeenschap van 30 april 2003 houdende toepassing van artikel 19, § 3,
du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie
van het secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
organisant les structures propres à les atteindre notamment l'article organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op
43; artikel 43;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1984, relatif à l'organisation de Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de
l'enseignement secondaire, notamment l'article 19, § 3; organisatie van het secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 19, §
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1993 3; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14
fixant le répertoire des options de base dans l'enseignement juni 1993 houdende het repertorium van de basisopties in het secundair
secondaire, notamment l'article 14; onderwijs, inzonderheid op artikel 14;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
2003 portant application de l'article 19, § 3, de l'arrêté royal du 29 april 2003 houdende toepassing van artikel 19, § 3, van het koninklijk
juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire; besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs;
Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement Gelet op het advies van de Algemene Overlegraad voor het secundair
secondaire réuni en date du 18 mai 2006; onderwijs, die op 18 mei 2006 vergaderde;
Sur la proposition de la Ministre - Présidente chargée de Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het
l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale; Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Article 1er L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 30 avril 2003 portant application de l'article 19, § 3, Gemeenschap van 30 april 2003 houdende toepassing van artikel 19, § 3,
de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie
l'enseignement secondaire est remplacé par la disposition suivante : van het secundair onderwijs, wordt vervangen als volgt :
«

Article 1er.Les options des septièmes années reprises au tableau

«

Artikel 1.De opties van de zevende leerjaren opgenomen in de

hieronder vermelde tabel zijn toegankelijk op het einde van een optie
ci-dessous sont accessibles au terme d'une option de sixième année van een zesde leerjaar die daarnaast wordt vermeld, volgens de hierna
mentionnée en regard, selon le tableau ci-dessous : vermelde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006.

Art. 3.La Ministre - Présidente, ayant l'Enseignement obligatoire et

Art. 3.De Minister-Presidente, bevoegd voor het Leerplichtonderwijs

de Promotion sociale dans ses attributions, est chargée de l'exécution en het Onderwijs voor sociale promotie, wordt belast met de uitvoering
du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 24 août 2006. Brussel, 24 augustus 2006.
Pour le Gouvernement de la Communauté française, Voor de Regering van de Franse Gemeenschap,
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het
Promotion sociale, Onderwijs voor sociale promotie,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^