Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 21/04/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention au Secrétariat général de l'Enseignement libre catholique pour assurer la mise en oeuvre de la formation en cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale. - (Budget 2006-D056-AB 44.08 PA 55) "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention au Secrétariat général de l'Enseignement libre catholique pour assurer la mise en oeuvre de la formation en cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale. - (Budget 2006-D056-AB 44.08 PA 55) Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van een subsidie aan het « Secrétariat général de l'Enseignement libre catholique » om de toepassing te verzekeren van de vorming tijdens de loopbaan van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie - (Begroting 2006-OA56-BA44.08-AP55)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 AVRIL 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 21 APRIL 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
octroyant une subvention au Secrétariat général de l'Enseignement houdende toekenning van een subsidie aan het « Secrétariat général de
libre catholique (SEGEC) pour assurer la mise en oeuvre de la l'Enseignement libre catholique (SEGEC) » om de toepassing te
formation en cours de carrière des membres du personnel directeur et verzekeren van de vorming tijdens de loopbaan van de leden van het
enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
promotion sociale. - (Budget 2006-D056-AB 44.08 PA 55) van het onderwijs voor sociale promotie - (Begroting
2006-OA56-BA44.08-AP55)
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 30 juin 1998 relatif à la formation en cours de Gelet op het decreet van 30 juni 1998 met betrekking tot de
carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du bijscholing van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel
personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion en het opvoedend hulppersoneel in het onderwijs voor sociale promotie,
sociale, notamment l'article 9; inzonderheid op artikel 9;
Vu le décret du 16 décembre 2005 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 16 december 2005 houdende de algemene
dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2006; uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mai 1999 2006; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21
portant exécution du décret du 30 juin 1998 relatif à la formation en mei 1999 tot uitvoering van het decreet van 30 juni 1998 betreffende
cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et de vorming tijdens de loopbaan van de leden van het bestuurs- en
du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel in het
sociale; onderwijs voor sociale promotie;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
2001 fixant la liste des thèmes communs de formation visés à l'article april 2001 houdende bepaling van de lijst van de algemene
vormingsthema's bedoeld bij artikel 10, eerste lid van het decreet van
10, alinéa 1er du décret du 30 juin 1998 relatif à la formation en 30 juni 1998 betreffende de vorming tijdens de loopbaan van de leden
cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend
du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion hulppersoneel in het onderwijs voor sociale promotie;
sociale; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mars 2006 Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 maart 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 avril 2006.; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 21 avril 2006. april 2006; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 april 2006;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het
obligatoire et de Promotion sociale, Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une subvention globale de euro 20.367 (vingt mille trois

Artikel 1.Een globale subsidie van euro 20.367 (twintigduizend

cent soixante-sept euros) à imputer à charge du crédit inscrit à driehonderdzevenenzestig euro), aan te rekenen op het krediet
l'allocation de base 44.08, programme d'activité 55, division uitgetrokken op de basisallocatie 44.08, activiteitenprogramma 55,
organique 56 du budget de la Communauté française, année budgétaire organisatie-afdeling 56 van de begroting van de Franse Gemeenschap,
2006, est allouée au Secrétariat général de l'Enseignement libre begrotingsjaar 2006, wordt toegekend aan het « Secrétariat général de
catholique (SEGEC), n° de compte 240-0382412-42. l'Enseignement libre catholique (SEGEC) » - rekeningnummer 240-0382412-42.

Art. 2.La subvention visée à l'article 1er est destinée à couvrir la

Art. 2.De subsidie bedoeld in artikel 1 is bestemd voor het dekken

réalisation de projets de formation s'inscrivant dans le cadre de la van de uitvoering van opleidingsprojecten georganiseerd in het kader
formation en cours de carrière, telle que définie par le décret du 30 van de vorming tijdens de loopbaan, zoals bepaald bij het decreet van
juin 1998 relatif à la formation en cours de carrière des membres du 30 juni 1998 met betrekking tot de bijscholing van de leden van het
personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire bestuurs- en onderwijzend personeel en het opvoedend hulppersoneel in
d'éducation de l'enseignement de promotion sociale. het onderwijs voor sociale promotie.
Les projets visés à l'alinéa 1er sont les suivants : De in het eerste lid bedoelde projecten zijn de volgende :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Ces projets sont organisés, en fonction des demandes, dans un des Deze projecten worden naargelang de aanvragen georganiseerd op één van
lieux suivants : de volgende plekken :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.La subvention visée à l'article 1er sera liquidée, en une

Art. 3.De subsidie bedoeld in artikel 1 zal in één enkele schijf

tranche, sur base des vérifications effectuées par l'administration, worden uitbetaald, op basis van de verificaties gevoerd door het
au prorata des dépenses réellement engagées. bestuur, naar rato van de werkelijk vastgelegde uitgaven.
Le cas échéant, la subvention visée à l'alinéa 1er est diminuée des In voorkomend geval wordt de in het eerste lid bedoelde subsidie
montants correspondant aux rémunérations des chargés de cours assurant verminderd met de bedragen die overeenstemmen met de bezoldigingen van
la formation en cours de carrière. de docenten die de vorming tijdens de loopbaan verstrekken.

Art. 4.Au terme de chacun des projets visés à l'article 2, le réseau

Art. 4.Op het einde van de projecten bedoeld in artikel 2 moet het

bénéficiaire doit transmettre au service de l'enseignement de gerechtigd net bij de dienst voor onderwijs voor sociale promotie van
promotion sociale de la Direction générale de l'Enseignement non de Algemene directie voor niet-verplicht onderwijs, Lavalléestraat 1,
obligatoire, rue Lavallée 1, bureau 4F413, à 1080 Bruxelles, les lokaal 4F413, te 1080 Brussel, de volgende documenten indienen :
documents suivants : 1° le compte détaillé, en double exemplaire, des dépenses visées à 1° de gedetailleerde rekening, in dubbel exemplaar, van de in artikel
l'article 2 aux rubriques « Montant »; 2 bedoelde uitgaven, onder de rubriek « Bedrag »;
2° les pièces justificatives relatives à toutes les dépenses visées au 2° de verantwoordingsstukken betreffende alle uitgaven bedoeld in 1°.
1°. Ces pièces doivent être établies en double exemplaire et reprises Deze stukken moeten in dubbel exemplaar opgesteld worden en
par ordre chronologique sur un relevé récapitulatif également établi chronologisch opgenomen worden in een verzamelstaat opgesteld in
en double exemplaire. dubbel exemplaar.

Art. 5.La Ministre-Présidente est chargée de l'exécution du présent

Art. 5.De Minister-Presidente wordt belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Bruxelles, le 21 avril 2006. Brussel, 21 april 2006.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het
Promotion sociale, Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^