← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de la bibliothèque publique principale des Chiroux-Croisiers et abrogeant l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 1996 classant des bibliothèques publiques "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de la bibliothèque publique principale des Chiroux-Croisiers et abrogeant l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 1996 classant des bibliothèques publiques | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de openbare hoofdbibliotheek van Chiroux-Croisiers en tot opheffing van artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 1996 tot rangschikking van de openbare bibliotheken |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 DECEMBER 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant reconnaissance de la bibliothèque publique principale des | tot erkenning van de openbare hoofdbibliotheek van Chiroux-Croisiers |
Chiroux-Croisiers et abrogeant l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement | en tot opheffing van artikel 2 van het besluit van de Regering van de |
de la Communauté française du 19 décembre 1996 classant des | Franse Gemeenschap van 19 december 1996 tot rangschikking van de |
bibliothèques publiques | openbare bibliotheken |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 28 février 1978 organisant le Service public de la | Gelet op het decreet van 28 februari 1978 tot instelling van de |
Lecture, modifié par les décrets des 8 juillet 1983, 21 octobre 1988, | Openbare Dienst voor Lectuurvoorziening, gewijzigd bij de decreten van |
19 juillet 1991, 30 novembre 1992, 10 avril 2003, 17 décembre 2003 et | 8 juli 1983, 21 oktober 1988, 19 juli 1991, 30 november 1992, 10 april |
20 juillet 2005; | 2003, 17 december 2003 en 20 juli 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mars 1995 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
relatif à l'organisation du Service public de la Lecture, modifié par | maart 1995 betreffende de organisatie van de openbare dienst voor |
les arrêtés des 2 septembre 1997, 8 novembre 1999, 12 décembre 2000, 8 | lectuurvoorziening, gewijzigd bij de besluiten van 2 september 1997, 8 |
novembre 2001 et 11 décembre 2003; | november 1999, 12 december 2000, 8 november 2001 en 11 december 2003; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
1996 classant des bibliothèques publiques, notamment en son article 2 | december 1996 tot rangschikking van de openbare bibliotheken, |
la bibliothèque publique principale des Chiroux-Croisiers en catégorie C; | inzonderheid op artikel 2 betreffende de openbare hoofdbibliotheek van « Chiroux-Croisiers » in categorie C; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 décembre 2005; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 |
Considérant que la bibliothèque publique principale des | december 2005; |
Chiroux-Croisiers est organisée depuis le 1er janvier 2005 par la | Overwegende dat de openbare hoofdbibliotheek van « Chiroux-Croisiers » |
province de Liège; | sinds 1 januari 2005 door de provincie Luik georganiseerd wordt; |
Considérant que la bibliothèque organisée par la province de Liège | Overwegende dat de bibliotheek die door de provincie Luik |
remplit les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité de | georganiseerd wordt, aan de voorwaarden voldoet om erkend te worden |
bibliothèque publique principale; | als openbare hoofdbibliotheek; |
Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence | Overwegende dat deze bibliotheek als bevoegdheidsterritorium het |
l'arrondissement de Liège à l'exception des communes de Flémalle, | arrondissement Luik heeft, met uitzondering van de gemeenten Flémalle, |
Grâce-Hollogne, Neupré et Seraing, | Grâce-Hollogne, Neupré en Seraing, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La bibliothèque organisée par la province de Liège est |
Artikel 1.De bibliotheek georganiseerd door de provincie Luik wordt |
reconnue en qualité de bibliothèque publique principale et classée en | erkend als openbare hoofdbibliotheek en gerangschikt in categorie C; |
catégorie C; elle bénéficie de 4 (quatre) subventions. | zij geniet 4 (vier) toelagen. |
Art. 2.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 2.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 19 décembre 1996 classant des bibliothèques publiques est | Gemeenschap van 19 december 1996 tot rangschikking van de openbare |
abrogé. | bibliotheken wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2005. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005. |
Bruxelles, le 21 décembre 2005. | Brussel, 21 december 2005. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, | De Minister van Cultuur, de Audiovisuele sector en Jeugd, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |