← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains agents des Services du Gouvernement de la Communauté française - Ministère de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains agents des Services du Gouvernement de la Communauté française - Ministère de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
20 JANVIER 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 20 JANUARI 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 | Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en |
février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux | ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige |
fonctionnaires généraux et à certains agents des Services du | andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse |
Gouvernement de la Communauté française - Ministère de la Communauté française | Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt |
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et | van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren |
organisant les structures propres à les atteindre, tel que modifié à | organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals tot op |
ce jour; | heden gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétence et de signature aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française - Ministère de la Communauté | van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse |
française, tel que modifié à ce jour; | Gemeenschap, zoals tot op heden gewijzigd; |
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique et des Sports; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en Sport; |
Après délibération du Gouvernement du 20 janvier 2006, | Na de beraadslaging van de Regering van 20 januari 2006, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au § 3 de l'article 70 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In § 3 van artikel 70 van het besluit van de Regering van |
Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de | de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en |
compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains | ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige |
agents des Services du Gouvernement de la Communauté française - | andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse |
Ministère de la Communauté française, tel que modifié par le décret du | Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd |
3 mars 2004, est ajouté l'alinéa suivant : | bij het decreet van 3 maart 2004, wordt het volgende lid toegevoegd : |
« 3° l'article 69, § 13, du décret du 24 juillet 1997 définissant les | « 3° artikel 69, § 13, van het decreet van 24 juli 1997 dat de |
missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de | prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair |
l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les | onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit |
atteindre. » | te voeren. » |
Bruxelles, le 20 janvier 2006. | Brussel, 20 januari 2006. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'enseignement obligatoire et de | De Minister-Presidente, belast met het leerplichtonderwijs en het |
promotion sociale, | onderwijs voor sociale promotie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
C. EERDEKENS | C. EERDEKENS |