Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents et membres du personnel composant la commission interzonale et les commissions zonales d'affectation créées en application des articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de voorzitters en personeelsleden die de samenstelling uitmaken van de interzonale aanstellingscommissie en de zonale aanstellingscommissies opgericht met toepassing van de artikelen 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
20 OCTOBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 20 OKTOBER 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation des présidents et membres du personnel composant | tot benoeming van de voorzitters en personeelsleden die de |
la commission interzonale et les commissions zonales d'affectation | samenstelling uitmaken van de interzonale aanstellingscommissie en de |
zonale aanstellingscommissies opgericht met toepassing van de | |
créées en application des articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal | artikelen 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart |
du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et | 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- |
enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het |
paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de | buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale |
l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres | promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die |
du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst |
établissements | die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der |
de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée; | personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en |
chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les | van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op |
articles 14ter, inséré par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | deze inrichtingen, inzonderheid op artikel 14ter, ingevoegd bij het |
française du 10 juin 1993 et modifié par les arrêtés du Gouvernement | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 juni 1993 en |
de la Communauté française du 4 juillet 1994, 27 avril 1995, 9 janvier | gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
1996, 12 janvier 1998, 29 avril 1999 et par les décrets des 29 mars | van 4 juli 1994, 27 april 1995, 9 januari 1996, 12 januari 1998, 29 |
2001, 20 décembre 2001 et 12 mai 2004 et 14quater, inséré par l'arrêté | april 1999 en bij de decreten van 29 maart 2001, 20 december 2001 en |
12 mei 2004, en op artikel 14 quater, ingevoegd bij het besluit van de | |
du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 1993 et modifié | Regering van de Franse Gemeenschap van 10 juni 1993 en gewijzigd bij |
par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 4 | de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juli |
juillet 1994, 9 janvier 1996, 12 janvier 1998, 29 avril 1999 et par | 1994, 9 januari 1996, 12 januari 1998, 29 april 1999 en bij de |
les décrets des 29 mars 2001 et 20 décembre 2001, 03 juillet 2003, 17 | decreten van 29 maart 2001 en 20 december 2001, 3 juli 2003, 17 |
décembre 2003, 12 mai 2004; | december 2003, 12 mei 2004; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
2002 portant désignation des présidents et membres du personnel | januari 2002 tot benoeming van de voorzitters en de personeelsleden |
composant la commission interzonale et les commissions zonales | waaruit de interzonale commissie en de zonale commissies voor |
d'affectation créées en application des articles 14ter et 14quater de | affectatie bestaan die opgericht zijn bij toepassing van de artikelen |
l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | 14ter en 14 quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die |
chargé de la surveillance de ces établissements, modifié par les | van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst |
die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, gewijzigd bij de | |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 10 décembre | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 december |
2002, 20 juin 2003, 8 septembre 2003, 12 septembre 2003, 7 octobre | 2002, 20 juni 2003, 8 september 2003, 12 september 2003, 7 oktober |
2003, 9 octobre 2003, 4 novembre 2003, 10 février 2004, 2 avril 2004, | 2003, 9 oktober 2003, 13 oktober 2003, 4 november 2003, 10 februari |
11 juin 2004 et 18 mars 2005; | 2004, 2 april 2004, 11 juni 2004 en 18 maart 2005; |
Sur proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement | Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het |
obligatoire et de Promotion sociale, de la Vice-Présidente, Ministre | leerplichtonderwijs en het onderwijs voor sociale promotie, |
de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des | wetenschappelijk onderzoek en internationale betrekkingen en van de |
Relations internationales et du Ministre de la Fonction publique; | minister van ambtenarenzaken; |
Considérant le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke |
participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
consultatifs; Considérant que la C.G.S.P.-Secteur « Enseignement » demande, dans ses | Overwegende dat de C.G.S.P.-Sector « Onderwijs », bij haar schrijvens |
courriers du 17 et 28 juin 2005, en application du décret du 17 | van 17 en 28 juni 2005, met toepassing van het decreet van 17 juli |
juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes | 2002 tot bevordering van de gelijke vertegenwoordiging van mannen en |
et de femmes dans les organes consultatifs, en raison de son | vrouwen in de adviesorganen, gelet op de onmogelijkheid om het |
impossibilité de réaliser l'équilibre hommes/femmes selon les termes | |
du décret du 17 juillet 2002, précité, une dérogation pour toutes les | evenwicht mannen/vrouwen krachtens het voormelde decreet van 17 juli |
2002 te bereiken, een afwijking aanvraagt voor alle toestanden die | |
situations ne correspondant pas au prescrit dudit décret; | niet beantwoorden aan de bepalingen van dat decreet; |
Considérant que la CSC-Enseignement déclare, dans son courriel du 13 | Overwegende dat het CSC-« onderwijs in zijn e-mail van 13 oktober, |
octobre, vu l'impossibilité de réaliser l'équilibre hommes/femmes, | gelet op de onmogelijkheid om het evenwicht mannen/vrouwen te |
demander, pour les zones 5 et 9, une dérogation au décret du 17 | bereiken, verklaart dat het, voor de zones 5 en 9, een afwijking van |
juillet 2002, précité; | het voormelde decreet van 17 juli 2002 aanvraagt; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française en date | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
du 20 octobre 2005, | van 20 oktober 2005, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés en qualité de président, membres effectifs |
Artikel 1.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
et membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale : | arrondissement Brussel-Hoofdstad worden benoemd : |
1° Présidente : Mme Bernadette GENNOTTE, Préfète des études | 1° Voorzitster : Mevr. Bernadette GENNOTTE, Studieprefecte |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Alfred LAMBREMONT, Préfet des études; | De heer Alfred LAMBREMONT, Studieprefect; |
Mme Viviane PIEDANNA, Préfète des études; | Mevr. Viviane PIEDANNA, Studieprefecte; |
Mme Suzy DELMEZ, Directrice d'école fondamentale; | Mevr. Suzy DELMEZ, Directrice van een basisschool; |
M. Hubert HICK, Instituteur primaire en chef. | De heer Hubert HICK, Hoofdleraar lager onderwijs. |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
Mme Joëlle HOUZIAUX, Proviseur; | Mevr. Joëlle HOUZIAUX, Provisor; |
M. Jean-Pierre VAN HOLDER, Proviseur; | De heer Jean-Pierre VAN HOLDER, Provisor; |
M. Alain FAURE, Préfet des études; | De heer Alain FAURE, Studieprefect; |
Mme Liliane VAN EYCK, Administratrice | Mevr. Liliane VAN EYCK, Bestuurster |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Gerasimos INTJIGEJLIS; | De heer Gerasimos INTJIGEJLIS; |
M. Francis LEES; | De heer Francis LEES; |
M. Michel AUBRY; | De heer Michel AUBRY; |
M. Jean-Louis PLUSQUIN. | De heer Jean-Louis PLUSQUIN. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Robert MANCHON; | De heer Robert MANCHON; |
Mme Nathalie OUBARRI; | Mevr. Nathalie OUBARRI; |
M. Thierry NOVALET; | De heer Thierry NOVALET; |
M. Guy ANTOINE. | De heer Guy ANTOINE. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid afgevaardigd door de Regering : |
M. Franz GAROT; | De heer Franz GAROT; |
Mme Nicole ANTOINE; | Mevr. Nicole ANTOINE; |
M. Patrick BROHAN. | De heer Patrick BROHAN. |
Art. 2.Sont désignés en qualité de président, membres effectifs et |
Art. 2.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone de | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
l'arrondissement administratif de Nivelles : | arrondissement Nijvel worden benoemd : |
1° Présidente : Mme Françoise GALOUX, Préfète des études | 1° Voorzitster : Mevr. Françoise GALOUX, Studieprefecte |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
Mme Nicole ANTOINE, Préfète des études; | Mevr. Nicole ANTOINE, Studieprefecte; |
M. Eric NOLMANS, Administrateur; | De heer Eric NOLMANS, Bestuurder; |
M. Roland LAMBEAU, Proviseur; | De heer Roland LAMBEAU, Provisor; |
Mme Anne DECATELLE, Administratrice | Mevr. Anne DECATELLE, Bestuurster |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
Mme Marie-Josée GODRIE, Préfète des études; | Mevr. Marie-Josée GODRIE, Studieprefecte; |
Mme Thérèse HANDGRAAF, Préfète des études; | Mevr. Thérèse HANDGRAAF, Studieprefecte; |
M. Louis DELMARCELLE, Proviseur; | De heer Louis DELMARCELLE, Provisor; |
M. Stéphane BAURINS, Secrétaire de direction | De heer Stéphane BAURINS, Directiesecretaris |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Joseph THONON; | De heer Joseph THONON; |
M. Michel WAUTERS; | De heer Michel WAUTERS; |
M. Daniel MAHAUX; | De heer Daniel MAHAUX; |
Mme Rita VAN ROELEN. | Mevr. Rita VAN ROELEN. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
Mme Anne COME; | Mevr. Anne COME; |
M. Alain VAN STYVENDAEL; | De heer Alain VAN STYVENDAEL; |
M. François JADIN; | De heer François JADIN; |
M. Jean-Claude PALANGE. | De heer Jean-Claude PALANGE. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
M. Franz GAROT; | De heer Franz GAROT; |
Mme Delphine POUPE; | Mevr. Delphine POUPE; |
M. René MATHAR. | De heer René MATHAR. |
Art. 3.Sont désignés en qualité de président, membres effectifs et |
Art. 3.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone de | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
l'arrondissement administratif de Huy-Waremme : | arrondissement Hoei-Borgworm worden benoemd : |
1° Présidente : Mme Bernadette PHILIPPART de FOY | 1° Voorzitster : Mevr. Bernadette PHILIPPART de FOY |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
Mme Yasmine LORENT, Directrice; | Mevr. Yasmine LORENT, Directrice; |
M. Jean-Marie VERNIERS, Proviseur; | De heer Jean-Marie VERNIERS, Provisor; |
M. Edgard BONJEAN, Directeur d'école fondamentale; | De heer Edgard BONJEAN, Directrice van een basisschool; |
Mme Nicole BAIRE, Administratrice. | Mevr. Nicole BAIRE, Bestuurster. |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Marcel CORNET, Préfet des études | De heer Marcel CORNET, Studieprefect |
Mme Annette ALLO épouse DELATTE, Préfète des études; | Mevr. Annette ALLO echtgenote DELATTE, Studieprefecte; |
Mme Carine GUEUNS, Directrice d'école fondamentale; | Mevr. Carine GUEUNS, Directrice van een basisschool; |
M. J.F. ANGENOT, Professeur | De heer J.F. ANGENOT, Leraar |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Jean BEULEN; | De heer Jean BEULEN; |
Mme Catherine PRAILLET; | Mevr. Catherine PRAILLET; |
M. Gérard BULTOT; | De heer Gérard BULTOT; |
Mme Fabienne HARDENNE. | Mevr. Fabienne HARDENNE. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Yves BRACONNIER; | De heer Yves BRACONNIER; |
Mme Christine RAMET; | Mevr. Christine RAMET; |
M. Michel GODAUX; | De heer Michel GODAUX; |
M. André GEUQUET. | De heer André GEUQUET. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
Mme Laurence VOSSEN; | Mevr. Laurence VOSSEN; |
Mme Marie-Christine ZEEVART; | Mevr. Marie-Christine ZEEVART; |
M. Francis GERMEYS. | De heer Francis GERMEYS. |
Art. 4.Sont désignés en qualité de président, membres effectifs et |
Art. 4.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone de | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
l'arrondissement administratif de Liège : | arrondissement Luik worden benoemd : |
1° Président : M. Gilbert DELVILLE, Préfet des études | 1° Voorzitter : De heer Gilbert DELVILLE, Studieprefect |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
Mme Christine TYSSEN, Préfète des études; | Mevr. Christine TYSSEN, Studieprefecte; |
M. Alain FRUSCH, Proviseur; | De heer Alain FRUSCH, Provisor; |
M. Manuel DONY, Proviseur; | De heer Manuel DONY, Provisor; |
Mme Catherine LEMAL. | Mevr. Catherine LEMAL. |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Jean-Pierre DEGHAYE, Directeur d'école fondamentale; | De heer Jean-Pierre DEGHAYE, Directrice van een basisschool; |
M. Jacques GASPERS, Professeur; | De heer Jacques GASPERS, Leraar; |
Mme Jocelyne ENGLEBERT, Préfète des études; | Mevr. Jocelyne ENGLEBERT, Studieprefecte; |
Mme Michèle KEUSTERMANS, Administratrice. | Mevr. Michèle KEUSTERMANS, Bestuurster. |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Emile THIRION; | De heer Emile THIRION; |
M. Didier DIRIX; | De heer Didier DIRIX; |
M. Pierre VANDE CRAEN; | De heer Pierre VANDE CRAEN; |
M. Fernand DESCHAMPHELEIRE. | De heer Fernand DESCHAMPHELEIRE. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
Mme Annick LAPLANCHE; | Mevr. Annick LAPLANCHE; |
M. René PUELINCKX; | De heer René PUELINCKX; |
Mme Marie-Rose CROUQUET; | Mevr. Marie-Rose CROUQUET; |
Mme Henriette PALANGE. | Mevr. Henriette PALANGE. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
Mme Marie-Christine ZEEVART; | Mevr. Marie-Christine ZEEVART; |
Mme Laurence VOSSEN; | Mevr. Laurence VOSSEN; |
M. Francis GERMEYS. | De heer Francis GERMEYS. |
Art. 5.Sont désignés en qualité de président, membres effectifs et |
Art. 5.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone de | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
l'arrondissement administratif de Verviers : | arrondissement Verviers worden benoemd : |
1° Président : M. Julien BERTRANG, Inspecteur | 1° Voorzitter : De heer Julien BERTRANG, Inspecteur |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
Mme Chantal MAUER, Professeur; | Mevr. Chantal MAUER, Leraar; |
M. Didier NYSSEN, Proviseur; | De heer Didier NYSSEN, Provisor; |
M. Albert KEVER, Administrateur; | De heer Albert KEVER, Bestuurster; |
Mme Aline DEBOUNY, Institutrice primaire en chef | Mevr. Aline DEBOUNY, Hoofdlerares lager onderwijs |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Guy GILLET, Préfet des études; | De heer Guy GILLET, Studieprefect; |
M. Pierre BRAY, Directeur d'école fondamentale; | De heer Pierre BRAY, Directrice van een basisschool; |
Mme Nathalie LEVEAU, Professeur; | Mevr. Nathalie LEVEAU, Lerares; |
Mme Monique ROEMANS, Institutrice primaire en chef | Mevr. Monique ROEMANS, Hoofdlerares lager onderwijs |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Ghislain DARIMONT; | De heer Ghislain DARIMONT; |
M. Olaf BODEM; | De heer Olaf BODEM; |
M. Philippe JACQUEMIN; | De heer Philippe JACQUEMIN; |
M. Michel WORFERTZ. | De heer Michel WORFERTZ. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
Mme Nadine DEWEZ; | Mevr. Nadine DEWEZ; |
M. Dominique THELEN; | De heer Dominique THELEN; |
M. Edmond DEBOUNY; | De heer Edmond DEBOUNY; |
M. José LELOUP. | De heer José LELOUP. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
Mme Laurence VOSSEN; | Mevr. Laurence VOSSEN; |
Mme Marie-Christine ZEEVART; | Mevr. Marie-Christine ZEEVART; |
M. Francis GERMEYS. | De heer Francis GERMEYS. |
Art. 6.Sont désignés en qualité de président, membres effectifs et |
Art. 6.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone de | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
l'arrondissement administratif de Namur : | arrondissement Namen worden benoemd : |
1° Président : M. Henri VANWUYSTWINKEL, Préfet des études. | 1° Voorzitter : De heer Henri VANWUYSTWINKEL, Studieprefect. |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Alain DECHAMPS, Directeur; | De heer Alain DECHAMPS, Directeur; |
M. André CHARLIER, Directeur d'école fondamentale; | De heer André CHARLIER, Directeur van een basisschool; |
Mme Laurence PLASMAN, Administratrice; | Mevr. Laurence PLASMAN, Bestuurster; |
M. Daniel WALLENS, Administrateur f.f. | De heer Daniel WALLENS, wnd. Bestuurster. |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Jean-Claude BLAISE, Préfet des études; | De heer Jean-Claude BLAISE, Studieprefect; |
Mme Christine ENGLEBERT, Directrice d'école fondamentale; | Mevr. Christine ENGLEBERT, Directrice van een basisschool; |
Mme Marianne LEGRAND, Secrétaire de direction; | Mevr. Marianne LEGRAND, Directiesecretaris; |
Mme Bénédicte SERVATIUS, Professeur | Mevr. Bénédicte SERVATIUS, Lerares |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Joseph THONON; | De heer Joseph THONON; |
M. Jean DURGTEL; | De heer Jean DURGTEL; |
M. Luc RENARD; | De heer Luc RENARD; |
M. Jacques LANGE. | De heer Jacques LANGE. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Jean-Claude MICHEL; | De heer Jean-Claude MICHEL; |
Mme Bernadette VRANCKEN; | Mevr. Bernadette VRANCKEN; |
M. Léon PAULUS; | De heer Léon PAULUS; |
M. Willy BERTEN. | De heer Willy BERTEN. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
M. Jean-Luc BOIGELOT; | De heer Jean-Luc BOIGELOT; |
M. Jean-Marc GASPARD; | De heer Jean-Marc GASPARD; |
Mme Bernadette PHILIPPART de FOY. | Mevr. Bernadette PHILIPPART de FOY. |
Art. 7.Sont désignés en qualité de président, membres effectifs et |
Art. 7.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone de | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
l'arrondissement administratif de Luxembourg : | arrondissement Luxemburg worden benoemd : |
1° Président : M. Bernard DUPONT, Préfet des études. | 1° Voorzitter : De heer Bernard DUPONT, Studieprefect. |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Hervé BRACKMAN, Directeur; | De heer Hervé BRACKMAN, Directeur; |
Mme Sabine FOURNIRET, Préfète des études; | Mevr. Sabine FOURNIRET, Studieprefecte; |
Mme Roseline ROBLAIN, Préfète des études; | Mevr. Roseline ROBLAIN, Studieprefecte; |
Mme Chantal FLAMMANG, Directrice f.f. | Mevr. Chantal FLAMMANG, wnd. Directrice. |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Léon CHAPELIER, Directeur; | De heer Léon CHAPELIER, Directeur; |
M. André LAMBERT, Proviseur; | De heer André LAMBERT, Provisor; |
Mme Martine FREYMANN, Directrice d'école fondamentale; | Mevr. Martine FREYMANN, Directrice van een basisschool; |
M. Emile FIEVET, Directeur. | De heer Emile FIEVET, Directeur. |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Jean BEULEN; | De heer Jean BEULEN; |
M. Guy DE DECKER; | De heer Guy DE DECKER; |
M. Christian CHALON; | De heer Christian CHALON; |
M. Paul LAFFINEUR. | De heer Paul LAFFINEUR. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Yves BRACONNIER; | De heer Yves BRACONNIER; |
Mme Anne-Marie PASTELEURS; | Mevr. Anne-Marie PASTELEURS; |
M. Jean-Pierre BENEDETTI; | De heer Jean-Pierre BENEDETTI; |
M. Marcel GOMAND. | De heer Marcel GOMAND. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
M. Jean-Luc BOIGELOT; | De heer Jean-Luc BOIGELOT; |
Mme Yvonne HAVELANGE; | Mevr. Yvonne HAVELANGE; |
M. Pierre GRIDELET. | De heer Pierre GRIDELET. |
Art. 8.Sont désignés en qualité de président, membres effectifs et |
Art. 8.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone de | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
l'arrondissement du Hainaut- occidental : | arrondissement West-Henegouwen worden benoemd : |
1° Présidente : Mme Tanya VANDEKERCKHOVE, Préfète des études. | 1° Voorzitster : Mevr. Tanya VANDEKERCKHOVE, Studieprefecte. |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Philippe DE CAESTECKER, Préfet des études; | De heer Philippe DE CAESTECKER, Studieprefect; |
M. Alfred AUPAIX, Préfet des études; | De heer Alfred AUPAIX, Studieprefect; |
Mme France CAMBIER, Préfète des études; | Mevr. France CAMBIER, Studieprefecte; |
M. J.C. LIENARD, Préfet des études. | De heer J.C. LIENARD, Studieprefect. |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
Mme Anne FAGNART, Préfète des études; | Mevr. Anne FAGNART, Studieprefecte; |
Mme Luce VANSTEENKISTE-LANDAS, Directrice d'école fondamentale; | Mevr. Luce VANSTEENKISTE-LANDAS, Directrice van een basisschool; |
M. Jean-Claude ROUSSEAU, Directeur; | De heer Jean-Claude ROUSSEAU, Directeur; |
M. J.P. CAPART, professeur. | De heer J.P. CAPART, Leraar. |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
Mme Rita DE HOLLANDER; | Mevr. Rita DE HOLLANDER; |
M. Jacques BRUMAIN; | De heer Jacques BRUMAIN; |
M. Guy HAUSTRATE; | De heer Guy HAUSTRATE; |
M. Serge DUMONT. | De heer Serge DUMONT. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Michel VANDEPUT; | De heer Michel VANDEPUT; |
M. Vincent MICLOTTE; | De heer Vincent MICLOTTE; |
M. Emmanuel MAHIEU; | De heer Emmanuel MAHIEU; |
M. Yvan LIBBRECHT. | De heer Yvan LIBBRECHT. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
M. Jean-Marc DUPONT; | De heer Jean-Marc DUPONT; |
M. Luc ALLART; | De heer Luc ALLART; |
Mme Mary SCHEUREN. | Mevr. Mary SCHEUREN. |
Art. 9.Sont désignés en qualité de Président, membres effectifs et |
Art. 9.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone de | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
l'arrondissement de Mons-Centre : | arrondissement Bergen-Centrum worden benoemd : |
1° Président : M. Alfred PIRAUX, Préfet des études. | 1° Voorzitter: De heer Alfred PIRAUX, Studieprefect. |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
Mme Laurence LARDINOIS, Directrice d'école fondamentale; | Mevr. Laurence LARDINOIS, Directrice van een basisschool; |
Mme Chantal LECERF, Secrétaire de direction; | Mevr. Chantal LECERF, Directiesecretaris; |
M. Jean-Jacques DIEU, Directeur d'école fondamentale; | De heer Jean-Jacques DIEU, Directeur van een basisschool; |
M. J.P. VANDERBORGHT, Professeur. | De heer J.P. VANDERBORGHT, Leraar. |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
Mme Carole CATTELAIN, Directrice d'école fondamentale; | Mevr. Carole CATTELAIN, Directrice van een basisschool; |
Mme Marie-Madeleine BROGNIEZ, Administratrice; | Mevr. Marie-Madeleine BROGNIEZ, Bestuurster; |
M. Jean-Marie LEONARD, Préfet des études. | De heer Jean-Marie LEONARD, Studieprefect. |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M Yves HERLEMONT; | De heer Yves HERLEMONT; |
M. Philippe JONAS; | De heer Philippe JONAS; |
M. Jean-Luc LECLERC; | De heer Jean-Luc LECLERC; |
M. Dany SACCO. | De heer Dany SACCO. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
M. Claude JONAS; | De heer Claude JONAS; |
Mme Louise JUNGST; | Mevr. Louise JUNGST; |
M. Bernard DETIMMERMAN; | De heer Bernard DETIMMERMAN; |
M. Jean-Claude ROBERT. | De heer Jean-Claude ROBERT. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
M Jean-Marc DUPONT; | De heer Jean-Marc DUPONT; |
M. Alain DISEUR; | De heer Alain DISEUR; |
Mme Thérèse VANLIERDE. | Mevr. Thérèse VANLIERDE. |
Art. 10.Sont désignés en qualité de Président, membres effectifs et |
Art. 10.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission zonale d'affectation de la zone de | zonale aanstellingscommissie van de zone van het administratief |
l'arrondissement de Charleroi-Hainaut Sud : | arrondissement Charleroi-Zuid-Henegouwen worden benoemd : |
1° Président : M. Christian ALEXANDRE, Préfet des études. | 1° Voorzitter : De heer Christian ALEXANDRE, Studieprefect. |
2° Membres effectifs représentant l'autorité : | 2° Werkend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Jean-Marie HENDRICKX, Préfet des études; | De heer Jean-Marie HENDRICKX, Studieprefect; |
Mme Françoise GREGE, Préfète des études; | Mevr. Françoise GREGE, Studieprefecte; |
Mme Fabienne VAN HAM, Directrice d'école fondamentale; | Mevr. Fabienne VAN HAM, Directrice van een basisschool; |
M. J.P. SURKOL, Professeur. | De heer J.P. SURKOL, Leraar. |
3° Membres suppléants représentant l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid dat de overheid vertegenwoordigt : |
M. Daniel PASCAL, Chef d'atelier; | De heer Daniel PASCAL, werkmeester; |
M. Gustave TOMBEUR, Directeur d'école fondamentale; | De heer Gustave TOMBEUR, Directeur van een basisschool; |
Mme Brigitte LEFEVRE, Proviseur; | Mevr. Brigitte LEFEVRE, Provisor; |
Mme Christine MANGON, Secrétaire de direction. | Mevr. Christine MANGON, Directiesecretaris. |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
Mme Paule ANNOYE; | Mevr. Paule ANNOYE; |
M. Jean-Pierre SARTIAUX; | De heer Jean-Pierre SARTIAUX; |
M. Michel DESMEDT; | De heer Michel DESMEDT; |
Mme Bernadette BERWART. | Mevr. Bernadette BERWART. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
Mme Maryvonne FRANCESCHINELLI; | Mevr. Maryvonne FRANCESCHINELLI; |
M. Fabrice PRIMERANO; | De heer Fabrice PRIMERANO; |
M. Claude DOGOT; | De heer Claude DOGOT; |
M. Philippe LAMBRECHTS. | De heer Philippe LAMBRECHTS. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
M. Patrick PINEUR; | De heer Patrick PINEUR; |
M. Jean-Marc GASPARD; | De heer Jean-Marc GASPARD; |
Mme Judith PHILIPPE. | Mevr. Judith PHILIPPE. |
Art. 11.Sont désignés en qualité de Président, membres effectifs et |
Art. 11.Tot voorzitter, werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
membres suppléants de la commission interzonale d'affectation : | interzonale aanstellingscommissie worden benoemd : |
1° Président : M. Roland GAIGNAGE. | 1° Voorzitter : De heer Roland GAIGNAGE. |
2° Membres effectifs de l'autorité : | 2° Werkend lid van de overheid : |
M. Alfred PIRAUX, Préfet des études; | De heer Alfred PIRAUX, Studieprefect; |
Mme Bernadette GENNOTTE, Préfète des études; | Mevr. Bernadette GENNOTTE, Studieprefecte; |
M. Bernard DUPONT, Préfet des études; | De heer Bernard DUPONT, Studieprefect; |
Mme Bernadette PHILIPPART de FOY, Préfète des études. | Mevr. Bernadette PHILIPPART de FOY, Studieprefecte. |
3° Membres suppléants de l'autorité : | 3° Plaatsvervangend lid van de overheid: |
Mme Tanya VANDEKERCKHOVE, Préfète des études; | Mevr. Tanya VANDEKERCKHOVE, Studieprefecte; |
M. Gilbert DELVILLE, Préfet des études; | De heer Gilbert DELVILLE, Studieprefect; |
M. Henri VANWUYSTWINKEL, Préfet des études; | De heer Henri VANWUYSTWINKEL, Studieprefect; |
Mme Catherine LEMAL. | Mevr. Catherine LEMAL. |
4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales : | 4° Werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
Mme Christiane CORNET; | Mevr. Christiane CORNET; |
M. Jean-Pierre VANROYE; | De heer Jean-Pierre VANROYE; |
M. Michel AUBRY; | De heer Michel AUBRY; |
Mme Ariane GILLET. | Mevr. Ariane GILLET. |
5° Membres suppléants représentant les organisations syndicales : | 5° Plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt : |
Mme Rita DE HOLLANDER; | Mevr. Rita DE HOLLANDER; |
M. Philippe JONAS; | De heer Philippe JONAS; |
M. Clément BAUDUIN; | De heer Clément BAUDUIN; |
M. Guy LARONDELLE. | De heer Guy LARONDELLE. |
6° Membres délégués du Gouvernement : | 6° Lid dat door de Regering wordt afgevaardigd : |
M. Jean-Marc GASPARD; | De heer Jean-Marc GASPARD; |
Mme Delphine POUPE. | Mevr. Delphine POUPE. |
M. Francis GERMEYS. | De heer Francis GERMEYS. |
Art. 12.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 |
Art. 12.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
janvier 2002 portant désignation des présidents et membres du | januari 2002 tot benoeming van de voorzitters en de personeelsleden |
personnel composant la commission interzonale et les commissions | waaruit de interzonale commissie en de zonale commissies voor |
zonales d'affectation créées en application des articles 14ter et | affectatie bestaan die opgericht zijn bij toepassing van de artikelen |
14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des | 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot |
membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die |
chargé de la surveillance de ces établissements, modifié par les | van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst |
die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, gewijzigd bij de | |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 10 décembre | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 december |
2002, du 20 juin 2003, 8 septembre 2003, 12 septembre 2003, 7 octobre | 2002, 20 juni 2003, 8 september 2003, 12 september 2003, 7 oktober |
2003, 9 octobre 2003, 13 octobre 2003, 4 novembre 2003, 10 février | 2003, 9 oktober 2003, 13 oktober 2003, 4 november 2003, 10 februari |
2004, 2 avril 2004, 11 juin 2004 et 18 mars 2005 est abrogé. | 2004, 2 april 2004, 11 juni 2004 en 18 maart 2005, wordt opgeheven. |
Art. 13.Le Ministre de la Fonction publique et des Sports est chargé |
Art. 13.De Minister van Ambtenarenzaken en Sport wordt belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 14.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 20 octobre 2005. | wordt. Brussel, 20 oktober 2005. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
Promotion sociale, | Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk |
Recherche scientifique, | Onderzoek, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
C. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |