← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française rapportant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 octobre 2003 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 janvier 2002 portant désignation des présidents et membres du personnel composant la commission interzonale et les commissions zonales d'affectation créées en application de l'article 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française rapportant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 octobre 2003 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 janvier 2002 portant désignation des présidents et membres du personnel composant la commission interzonale et les commissions zonales d'affectation créées en application de l'article 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende intrekking van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 oktober 2003 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 januari 2002 houdende aanwijzing van de voorzitters en personeelsleden waaruit de interzonale commissie en de zonale aanstellingscommissies bestaan opgericht bij toepassing van de artikelen 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, voor het onderwijs van sociale promotie en het kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 24 MAART 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
rapportant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 | houdende intrekking van het besluit van de Regering van de Franse |
octobre 2003 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Gemeenschap van 13 oktober 2003 tot wijziging van het besluit van de |
française du 7 janvier 2002 portant désignation des présidents et | Regering van de Franse Gemeenschap van 7 januari 2002 houdende |
aanwijzing van de voorzitters en personeelsleden waaruit de | |
membres du personnel composant la commission interzonale et les | interzonale commissie en de zonale aanstellingscommissies bestaan |
commissions zonales d'affectation créées en application de l'article | opgericht bij toepassing van de artikelen 14ter en 14quater van het |
14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut | koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut |
des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel | van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het |
auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements | opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | onderwijs, voor het onderwijs van sociale promotie en het |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze |
chargé de la surveillance de ces établissements | inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die |
belast is met het toezicht op deze inrichtingen | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de leden |
de l'enseignement de l'Etat, telle que modifée; | van het onderwijspersoneel van de Staat, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
chargé de la surveillance de ces établissements; | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
2002 portant désignation des présidents et membres du personnel | januari 2002 houdende aanwijzing van de voorzitters en personeelsleden |
composant la commission interzonale et les commissions zonales | waaruit de interzonale commissie en de zonale aanstellingscommissies |
d'affectation créées en application des articles 14ter et 14ter de | bestaan opgericht bij toepassing van de artikelen 14ter en 14quater |
l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | onderwijs, voor het onderwijs van sociale promotie en het |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze |
chargé de la surveillance de ces établissements, tel qu'il a été | inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die |
belast is met het toezicht op deze inrichtingen, zoals gewijzigd bij | |
modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 | het besluit van de Regering van de Franse gemeenschap van 20 juni |
juin 2003; | 2003; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 |
2003 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du | september 2003 houdende wijziging van het voornoemde besluit van de |
7 janvier 2002 précité; | Regering van de Franse Gemeenschap van 7 januari 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
2003 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du | oktober 2003 houdende wijziging van het voornoemde besluit van de |
7 janvier 2002 précité; | Regering van de Franse Gemeenschap van 7 januari 2002; |
Considérant que les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française | Overwegende dat de bovenvermelde besluiten van de Regering van de |
des 12 septembre 2003 et 13 octobre 2003 susvisés consacrent, tous | Franse Gemeenschap van 12 september 2003 en 13 oktober 2003 allebei op |
deux, les mêmes mesures à la même date et que, dès lors, celui daté du | dezelfde datum dezelfde maatregelen invoeren en dat, bijgevolg, het |
13 octobre 2003 doit être rapporté, | besluit van 13 oktober 2003 ingetrokken dient te worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du | Enig artikel. Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
13 octobre 2003 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | van 13 oktober 2003 tot wijziging van het besluit van de Regering van |
française du 7 janvier 2002 portant désignation des présidents et | de Franse Gemeenschap van 7 januari 2002 houdende aanwijzing van de |
membres du personnel composant la commission interzonale et les | voorzitters en personeelsleden waaruit de interzonale commissie en de |
commissions zonales d'affectation créées en application de l'article | zonale aanstellingscommissies bestaan opgericht bij toepassing van de |
14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut | artikelen 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart |
1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- | |
en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | |
des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements | buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, voor het onderwijs van |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen technique, de | sociale promotie en het kunstonderwijs van de Staat, alsmede der |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, |
chargé de la surveillance de ces établissements et publié au Moniteur | dat bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 11 februari |
belge du 11 février 2004 est rapporté. | 2004, wordt ingetrokken. |
Bruxelles, le 24 mars 2004. | Brussel, 24 maart 2004. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, |
l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., | de Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de O.N.E., |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |