Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la composition de la Commission de langue française chargée de procéder aux examens linguistiques | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de samenstelling van de Franstalige Examencommissie belast met het afnemen van de taalexamens |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 MAART 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
relatif à la composition de la Commission de langue française chargée | betreffende de samenstelling van de Franstalige Examencommissie belast |
de procéder aux examens linguistiques | met het afnemen van de taalexamens |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 29 mars 1953 relative aux examens et concours organisés | Gelet op de wet van 29 maart 1953 betreffende de door de Rijksbesturen |
par les administrations de l'Etat, notamment l'article 1er; | ingerichte examens en vergelijkende examens, inzonderheid op artikel |
Vu la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans | 1; Gelet op de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het |
l'enseignement; | onderwijs; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1970 modifié par l'arrêté royal du 26 | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1970 gewijzigd bij het |
avril 1982 relatif à l'organisation des examens linguistiques, | koninklijk besluit van 26 april 1982 betreffende de organisatie van de |
notamment l'article 14; | taalexamens, inzonderheid op artikel 14; |
Vu l'arrêté ministériel du 10 avril 1974 modifié par l'arrêté | Gelet op het ministerieel besluit van 10 april 1974 gewijzigd bij het |
ministériel du 16 mai 1984 relatif à l'organisation des examens | ministerieel besluit van 16 mei 1984 betreffende de organisatie van de |
linguistiques dans l'enseignement de régime français, | taalexamens in het onderwijs van het Franse taalstelsel, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont respectivement nommés en qualité de Président et de |
Artikel 1.Tot voorzitter en plaatsvervangende voorzitter van de |
Président suppléant de la Commission de langue française chargée de | Franstalige Examencommissie belast met het uitreiken van de |
délivrer les certificats de connaissance approfondie de la langue | getuigschriften van grondige kennis van de Franse taal, van voldoende |
française, de connaissance suffisante de la langue française, de | kennis van de Franse taal, van grondige kennis van een tweede taal, |
connaissance approfondie d'une seconde langue : | worden respectievelijk benoemd: |
1.M. Jean Russe | 1. de heer Jean Russe |
Président à la Cour du Travail de Mons; | Voorzitter van het Arbeidshof van Bergen; |
2. M. Christian Coppens | 2. de heer Christian Coppens |
Juge au Tribunal du Travail de Bruxelles. | Rechter bij de Arbeidsrechtbank van Brussel |
Art. 2.Exercent respectivement les fonctions de secrétaire et de |
Art. 2.Het ambt van secretaris en plaatsvervangende secretaris worden |
secrétaires suppléants : | respectievelijk waargenomen door : |
1. Mme Olivia Bodart | 1. Mevr. Olivia Bodart |
Attachée à la Direction de la réglementation et de la représentation | Attachée bij de Directie van de reglementering en vertegenwoordiging |
au service général de l'Enseignement universitaire et de la Recherche | bij de algemene dienst van het universitair onderwijs en het |
scientifique; | wetenschappelijk onderzoek; |
2. Mme Nicole Wiltgen | 2. Mevr. Nicole Wiltgen |
Professeur à l'Athénée royal Jean Absil à Etterbeek, chargée de | Leraar aan het « Athénée Jean Absil » te Etterbeek, opdrachthouder; |
mission; 3. M. Jean-Pierre Martin | 3. de heer Jean-Pierre Martin |
Professeur à l'Ecole d'interprètes internationaux de l'Université de | Hoogleraar aan de « Ecole d'Interprètes internationaux de l'Université |
Mons-Hainaut. | de Mons-Hainaut » |
Art. 3.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement |
Art. 3.Worden benoemd als vertegenwoordigers van het officieel |
officiel en qualité de : | onderwijs in de hoedanigheid van : |
1° Membres effectifs des 3e, 4e et 5e sections : | 1° Effectieve leden van de 3e, 4e en 5e afdeling : |
1. Mme M. Ducheny | 1. Mevr. M. Ducheny |
Professeur à l'Athénée royal de Jette; | Leraar aan het « Athénée royal de Jette »; |
2. Mme S. Wilmet | 2. Mevr. S. Wilmet |
Maître-assistante à la Haute Ecole de la Communauté française à Liège; | Meesterassistent aan de « Haute Ecole de la Communauté française » te Luik; |
3. M. J. P. Martin | 3. De heer J.P. Martin |
Professeur à l'Ecole d'interprètes internationaux de l'Université de | Leraar aan de « Ecole d'interprètes internationaux de l'Université de |
Mons-Hainaut; | Mons-Hainaut »; |
4. M. Y. Tagnon | 4. De heer Y. Tagnon |
Professeur à l'Institut d'enseignement technique de la Communauté | Leraar aan het « Institut d'enseignement technique de la Communauté |
française à Ath; | française » te Aat; |
5. Mme Ch. Deschepper | 5. Mevr. Ch. Deschepper |
Proviseur au Lycée Daschbeck; | Provisor aan het « Lycée Daschbeck »; |
6. M. A. Schaner | 6. De heer A. Schaner |
Professeur à la Haute Ecole de la Communauté française de Bruxelles. | Leraar aan de « Haute Ecole de la Communauté française de Bruxelles ». |
2° Membres suppléants des 3e, 4e, et 5e sections : | 2° Plaatsvervangende leden van de 3e, 4e en 5e afdeling : |
1. Mme V. Bouhon | 1. Mevr. V. Bouhon |
Maître-assistante à la Haute Ecole de la Communauté française de | Meesterassistent aan de « Haute Ecole de la Communauté française de |
Bruxelles; | Bruxelles »; |
2. Mme Jacqueline Muret | 2. Mevr. Jacqueline Muret |
Maître-assistante à la Haute Ecole de la Communauté française de | Meesterassistent aan de « Haute Ecole de la Communauté française de |
Bruxelles; | Bruxelles »; |
3. Mme Christine Rouwez | 3. Mevr. Christine Rouwez |
Professeur à l'Athénée royal Jean Absil à Etterbeek; | Leraar aan het « Athénée royal Jean Absil » te Etterbeek; |
4. Mme Edithe Brunin | 4. Mevr. Edithe Brunin |
Maître-assistante à la Haute Ecole de la Communauté française du | Meesterassistent aan de « Haute Ecole de la Communauté française du |
Hainaut; | Hainaut »; |
5. Mme N. Dubigk | 5. Mevr. N. Dubigk |
Préfète des Etudes à l'Athénée royal F. Crommelynck à | Studieprefect aan het « Athénée royal F. Crommelynck » te |
Woluwe-Saint-Pierre; | Woluwe-Saint-Pierre; |
6. Mme N. Hendrickx | 6. Mevr. N. Hendrickx |
Professeur à l'Athénée royal de Gilly. | Leraar aan het « Athénée royal de Gilly ». |
Art. 4.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement libre |
Art. 4.Worden benoemd als vertegenwoordigers van het vrije onderwijs |
en qualité de : | in de hoedanigheid van : |
1° Membres effectifs des 3e, 4e, et 5e sections : | 1° Effectieve leden van de 3e, 4e en 5e afdeling: |
1. Mme Bernadette Monville | 1. Mevr. Bernadette Monville |
Directrice pédagogique e.r. de l'Institut d'enseignement libre | Pedagogische directrice i.r. van het « Institut d'enseignement libre |
liégeois; | liégeois »; |
2. Mme N. Amoris | 2. Mevr. N. Amoris |
Maître-assistante à la Haute Ecole libre du Hainaut occidental; | Meesterassistent aan de « Haute Ecole libre du Hainaut occidental »; |
3. Mme M. Voituron | 3. Mevr. M. Voituron |
Maître-assistante à la Haute Ecole libre Charleroi-Europe; | Meesterassistent aan de « Haute Ecole libre Charleroi-Europe »; |
4. M. T. de Win | 4. De heer T. de Win |
Professeur au Collège du Sacré-Coeur à Koekelberg; | Leraar aan het « Collège du Sacré-Coeur » te Koekelberg; |
5. M. L. Delarge | 5. De heer L. Delarge |
Professeur à l'Institut Don Bosco à Liège; | Leraar aan het « Institut Don Bosco » te Luik; |
6. M. M.-H. Belleflamme | 6. De heer M.-H. Belleflamme |
Maître-assistant à la Haute Ecole Galilée. | Meesterassistent aan de « Haute Ecole Galilée ». |
2° Membres suppléants des 3e, 4e, et 5e sections : | 2° Plaatsvervangende leden van de 3e, 4e en 5e afdeling: |
1. Mme Ch. Wiseur | 1. Mevr. Ch. Wiseur |
Maître-assistante à la Haute Ecole du Hainaut occidental; | Meesterassistent aan de « Haute Ecole du Hainaut occidental »; |
2. Mme C. Gillet | 2. Mevr. C. Gillet |
Professeur à l'Institut Don Bosco et à l'Institut Saint-Jean-Berchmans | Leraar aan het « Institut Don Bosco » en aan het « Institut |
à Liège; | Saint-Jean-Berchmans » te Luik; |
3. Mme A. Dumont | 3. Mevr. A. Dumont |
Maître-assistante à la Haute Ecole Roi Baudouin; | Meesterassistent aan de « Haute Ecole Roi Baudouin »; |
4. M. J. Leroy | 4. De heer J. Leroy |
Maître-assistant à la Haute Ecole Roi Baudouin; | Meesterassistent aan de « Haute Ecole Roi Baudouin »; |
5. M. L. Muselle | 5. De heer L. Muselle |
Professeur à l'Institut Saint-Jean-Berchmans à Liège; | Leraar aan het « Institut Saint-Jean-Berchmans » te Luik; |
6. M. V. Cappeliez | 6. De heer V. Cappeliez |
Maître-assistant à la Haute Ecole libre du Hainaut occidental. | Meesterassistent aan de « Haute Ecole libre du Hainaut occidental ». |
Art. 5.Les membres et leurs suppléants sont nommés pour une période |
Art. 5.De leden en hun plaatsvervangers zijn benoemd voor een periode |
de deux ans. | van twee jaar. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 avril 2004. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking met ingang van 20 april 2003. |
Bruxelles, le 25 mars 2004. | Brussel, 25 maart 2004. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme Fr. DUPUIS | Mevr. Fr. DUPUIS |