Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 20/05/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française retirant la qualité d'officier de police judiciaire à un agent assermenté pour le contrôle antidopage "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française retirant la qualité d'officier de police judiciaire à un agent assermenté pour le contrôle antidopage Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot onttrekking van de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie aan een beëdigd ambtenaar voor de antidopingcontrole
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 20 MEI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
retirant la qualité d'officier de police judiciaire à un agent onttrekking van de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke
assermenté pour le contrôle antidopage politie aan een beëdigd ambtenaar voor de antidopingcontrole
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décrét du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la santé dans la Gelet op het decreet van 8 maart 2001 betreffende de promotie van de
pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie
Communauté française, notamment l'article 12; ervan in de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 12;
Vu l'arrêté du 10 octobre 2002 relatif à la procédure de contrôle de Gelet op het besluit van 10 oktober 2002 betreffende de
la pratique du dopage, et fixant l'entrée en vigueur de certaines controleprocedure voor de dopingpraktijk en tot vaststelling van de
dispositions du décret du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la inwerkingtreding van sommige bepalingen van het decreet van 8 maart
santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa 2001 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening,
prévention en Communauté française; het dopingverbod en de preventie van doping in de Franse Gemeenschap;
Vu l'arrêté du 10 février 2003 du Gouvernement de la Communauté Gelet op het besluit van 10 februari 2003 van de Regering van de
française conférant la qualité d'officier de police judiciaire à un Franse Gemeenschap tot toekenning van de hoedanigheid van officier van
agent assermenté pour le contrôle antidopage; de gerechtelijke politie aan een beëdigd ambtenaar voor de
Considérant que M. Daniel Bounkeu, docteur en médecine a démissionné antidopingcontrole; Overwegende dat de heer Daniel Bounkeu, doctor in de geneeskunde,
de ses fonctions en date du 16 avril 2003, ontslag gevraagd heeft uit zijn ambt op de datum van 16 april 2003,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.Ontslag uit zijn ambt van beëdigd ambtenaar met de

Article 1er.Démission de ses fonctions en tant qu'agent assermenté

hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie, wordt verleend
ayant qualité de police judiciaire est accordée le 24 avril 2003 au Dr op 24 april 2003 aan Dr. Daniel Bounkeu.
Daniel Bounkeu.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 24 avril 2003.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 24 april 2003.

Bruxelles, le 20 mai 2003. Brussel, 20 mei 2003.
Pour le Gouvernement de la Communauté française, Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mevr. N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
^