Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raden voor Hogescholen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 FEVRIER 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 24 FEBRUARI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
décembre 2002 portant nomination des membres des Conseils supérieurs | Gemeenschap van 19 december 2002 houdende benoeming van de leden van |
des Hautes Ecoles | de Hoge Raden voor Hogescholen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu l'article 79 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation | Gelet op artikel 79 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de |
générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles; | algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
1995 portant règlement de son fonctionnement, notamment ses articles | juli 1995 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op de |
5, 1er, 9°, littera a , et 8; | artikelen 5, § 1, 9°, letter a , en 8; |
Vu l'arrêté du 20 janvier 1997 du Gouvernement de la Communauté | Gelet op het besluit van 20 januari 1997 van de Regering van de Franse |
française créant le Conseil général des Hautes Ecoles en application | Gemeenschap tot oprichting van de Algemene Raad voor Hogescholen en de |
de l'article 79 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation | Hoge Raden voor Hogescholen bij toepassing van artikel 79 van het |
générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles; | decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het |
hoger onderwijs in Hogescholen; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
2002 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes | december 2002 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raden voor |
Ecoles; | Hogescholen; |
Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, | Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 2, lid 1, 2°, van het besluit van de Regering |
Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant | van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 houdende benoeming van |
nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles, les | de leden van de Hoge Raden voor Hogescholen, worden de woorden « de |
mots « M. Jacques WARNIER » sont remplacés par les mots « Mme Marianne | heer Jacques WARNIER » vervangen door de woorden « Mevr. Marianne |
DAWIRS ». | DAWIRS ». |
Art. 2.A l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1. à l'alinéa 1er, 2°, les mots « Mme Irène HOEDEMAEKERS » sont | 1. in lid 1, 2°, worden de woorden « Mevr. Irène HOEDEMAEKERS » |
remplacés par les mots « M. Bernard RINCHON »; | vervangen door de woorden « de heer Bernard RINCHON »; |
2. à l'alinéa 2, 2°, les mots « Mme Marlit DUPAIX » sont remplacés par | 2. in lid 2, 2°, worden de woorden « Mevr. Marlit DUPAIX » vervangen |
les mots « Mme Marie-Jeanne STALLAERT ». | door de woorden « Mevr. Marie-Jeanne STALLAERT ». |
Art. 3.A l'article 6 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 3.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1. à l'alinéa 1er, 6°, les mots « M.Alain SCANDOLO » sont remplacés | 1. in lid 1, 6°, worden de woorden « de heer Alain SCANDOLO » |
par les mots « M. Alain CONTENT »; | vervangen door de woorden « de heer Alain CONTENT »; |
2. à l'alinéa 2, 2°, les mots « M. Maurice DEMOLIN » sont remplacés | 2. in lid 2, 2°, worden de woorden « de heer Maurice DEMOLIN » |
par les mots « Mme Marianne VAN STEENBRUGGHE ». | vervangen door de woorden « Mevr. Marianne VAN STEENBRUGGHE ». |
Art. 4.A l'article 12 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 4.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1. à l'alinéa 1er, 2°, les mots « M. Pascal LAMBERT » sont remplacés | 1. in lid 1, 2°, worden de woorden « de heer Pascal LAMBERT » |
par les mots « Mme Marie-France MAHY »; | vervangen door de woorden « Mevr. Marie-France MAHY »; |
2. à l'alinéa 2, 2°, les mots « M. Jacques LEPAIN » sont remplacés par | 2. in lid 2, 2°, worden de woorden « de heer Jacques LEPAIN » |
les mots « M. Pascal LAMBERT ». | vervangen door de woorden « de heer Pascal LAMBERT ». |
Art. 5.A l'article 14 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 5.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1. à l'alinéa 1er, 2°, les mots « M. Maurice LECERS » sont remplacés | 1. in lid 1, 2°, worden de woorden « de heer Maurice LECERS » |
par les mots « M. Maurice LECERF »; | vervangen door de woorden « de heer Maurice LECERF »; |
2. à l'alinéa 2, 2°, les mots « M. Jacques DE CALUWE » sont remplacés | 2. in lid 2, 2°, worden de woorden « de heer Jacques DE CALUWE » |
par les mots « Mme Claudine TASSON ». | vervangen door de woorden « Mevr. Claudine TASSON ». |
Art. 6.A l'article 17 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 6.In artikel 17 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1. à l'alinéa 1er, 2°, les mots « M. Patrick DYSSELER » sont remplacés | 1. in lid 1, 2°, worden de woorden « de heer Patrick DYSSELER » |
par les mots « M. Guy BEART »; | vervangen door de woorden « de heer Guy BEART »; |
2. à l'alinéa 2, 2°, les mots « M. Guy BEART » sont remplacés par les | 2. in lid 2, 2°, worden de woorden « de heer Guy BEART » vervangen |
mots « M. Christian LOFFET ». | door de woorden « de heer Christian LOFFET ». |
Art. 7.Dans l'article 20, alinéa 2, les mots « M. Alain PREAUX » sont |
Art. 7.In artikel 20, lid 2, worden de woorden « de heer Alain PREAUX |
remplacés par les mots « M. Jan WALRAVENS ». | » vervangen door de woorden « de heer Jan WALRAVENS ». |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 24 février 2003. | Brussel, 24 februari 2003. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Minister van Hoger Onderwijs, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |