Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 20/12/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil supérieur de promotion de la santé "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil supérieur de promotion de la santé Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de « Conseil supérieur de promotion de la santé »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 20 DECEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
nommant les membres du Conseil supérieur de promotion de la santé tot benoeming van de leden van de « Conseil supérieur de promotion de
la santé » (Hoge Raad voor Gezondheidspromotie van de Franse
Gemeenschap)
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de
de la santé en Communauté française, modifié par le décret du 11 juillet 2002; gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 11 juli 2002;
Vu les propositions formulées par les organes de gestion ou de Gelet op de voordrachten geformuleerd door de bestuurs- of
concertation des institutions visées à l'article 5, 1°, 2°, 4°, 5°, overlegorganen van de in artikel 5, 1°, 2°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8°, 9° en
6°, 7°, 8°, 9° et 11° du décret susvisé; 11° van hogervermeld decreet bepaalde instellingen;
Considérant qu'il convient de nommer les membres effectifs et Overwegende dat de werkende en plaatsvervangende leden van de «
suppléants du Conseil supérieur de promotion de la santé; Conseil supérieur de promotion de la santé » dienen te worden benoemd,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés respectivement membre effectif et membre

Artikel 1.Worden respectievelijk benoemd tot werkend en

suppléant du Conseil supérieur de promotion de la santé : plaatsvervangend lid van de « Conseil supérieur de promotion de la santé » :
1°. en qualité de représentants des Ecoles de Santé publique : 1° ter vertegenwoordiging van de "Ecoles de santé publique" :
- Mme Vandoorne C., effective et M. Mairiaux P., suppléant; Mevr. Vandoorne C., werkend en de heer Mairiaux P., plaatsvervangend;
- Mme Piette D., effective, et M. Leveque A., suppléant; Mevr. Piette D., werkend en de heer Leveque A., plaatsvervangend;
- M. Deccache A., effectif, et M. Tonglet R., suppléant; de heer Deccache A., werkend en de heer Tonglet R., plaatsvervangend;
2°. en qualité de représentants de l'Institut de médecine préventive 2° ter vertegenwoordiging van het "Institut de médecine préventive de
de la Société scientifique de Médecine générale : la société scientifique de médecine générale" :
- Mme Jonckheer P., effective, et M. Dufour A., suppléant; Mevr. Jonckheer P., werkend en de heer Dufour A., plaatsvervangend;
3°. en qualité de représentants de l'administration de la Communauté 3° ter vertegenwoordiging van het bestuur van de Franse Gemeenschap
française ayant la santé dans ses attributions ou son représentant : bevoegd inzake gezondheid of zijn vertegenwoordiger :
- M. Brunson W., effectif, et M. Lonfils R., suppléant; de heer Brunson W., werkend en de heer Lonfils R., plaatsvervangend;
4°. en qualité de représentants de l'Office de la Naissance et de 4° ter vertegenwoordiging van de "Office de la Naissance et de
l'Enfance : l'Enfance" :
- Mme Sommer M., effective et M. Dubru J.M., suppléant; Mevr. Sommer M., werkend en de heer Dubru J.M., plaatsvervangend;
5°. en qualité de représentants du Conseil scientifique et éthique de 5° ter vertegenwoordiging van de "Conseil scientifique et éthique de
Prévention du SIDA prévention du sida" :
- Mme Thiry L., effective et M. Cassiers L., suppléant; Mevr. Thiry L., werkend en de heer Cassiers L., plaatsvervangend;
6°. en qualité de représentants des associations mutuellistes : 6° ter vertegenwoordiging van de mutualiteitsverenigingen :
- M. De Bock Ch., effectif et M. Delobel G., suppléant; de heer De Bock C., werkend en de heer Delobel G., plaatsvervangend;
- Mme Spièce C., effective et M. Van Oycke G., suppléant; Mevr. Spièce C., werkend en de heer Van Oycke G., plaatsvervangend;
7°. en qualité de représentants du Comité interprovincial de Médecine 7° ter vertegenwoordiging van het "Comité interprovincial de médecine
préventive : préventive" :
- M. Berghmans L., effectif et M. Demarteau M., suppléant; de heer Berghmans L., werkend en de heer Demarteau M., plaatsvervangend;
- M Daumerie P., effectif et Mme Danhaive J., suppléante; de heer Daumerie P., werkend en Mevr. Danhaive J., plaatsvervangend;
- M. Maassen Ph., effectif et Mme. Lannoye G., suppléante; de heer Maassen Ph., werkend en Mevr. Lannoye G., plaatsvervangend;
8°. en qualité de représentants des médecins généralistes : 8° ter vertegenwoordiging van de huisartsen :
- Mme Gillet A., effective et M. De Keyser E., suppléant; Mevr. Gillet A., werkend en de heer De Keyser E., plaatsvervangend;
- M. Laperche J., effectif et Mme De Backer R., suppléante; de heer Laperche J., werkend en Mevr. De Backer R., plaatsvervangend;
9°. en qualité de représentants des Centres locaux de Promotion de la 9° ter vertegenwoordiging van de plaatselijke centra voor
santé : gezondheidspromotie :
- M. Demoulin J.P., effectif et Mme Malevé E., suppléante; de heer Demoulin J.P., werkend en Mevr. Malevé E., plaatsvervangend;
- Mme Valfert M., effective et M. Gilbert P., suppléant; Mevr. Valfert M., werkend en de heer Gilbert P., plaatsvervangend;
- Mme Cornet S., effective et M. Hoornaert X., suppléant; Mevr. Cornet S., werkend en de heer Hoornaert X., plaatsvervangend;
- Mme Anceaux N., effective et M. Lahaye T., suppléant; Mevr. Anceaux N., werkend en de heer Lahaye T., plaatsvervangend;
10°. en qualité de membres choisis par le Gouvernement en raison de 10° ter vertegenwoordiging van leden gekozen door de Regering op grond
leur compétence particulière respectivement dans le domaine de la van hun bijzondere bevoegdheid respectievelijk inzake
lutte contre la tuberculose, de la prévention des assuétudes et de la tuberculosebestrijding, preventie van verslaafdheid en
médecine scolaire : schoolgeneeskunde :
- M. Pettiaux M., effectif et Mme Plas C., suppléante; de heer Pettiaux M., werkend en Mevr. Plas C., plaatsvervangend;
- M. Bastin Ph., effectif et Mme Hariga F., suppléante; de heer Bastin Ph., werkend en Mevr. Hariga F., plaatsvervangend;
- Mme Levie K., effective et M. Lufin A., suppléant; Mevr. Levie K., werkend en de heer Lufin A., plaatsvervangend;
11°. en qualité de représentants des pharmaciens d'officine : 11° ter vertegenwoordiging van de officina-apothekers :
- M. Cousin J.L., effectif et M. Cornely M.H., suppléant; de heer Cousin J.L., werkend en de heer Cornely M.H., plaatsvervangend;
12°. en qualité de membres choisis par le Gouvernement en raison de 12° ter vertegenwoordiging van leden gekozen door de Regering op grond
leur compétence ou de leur action particulière en promotion de la van hun bijzondere bevoegdheid of hun bijzondere actie op het vlak van
santé : gezondheidspromotie :
- M. Tréfois P., effectif et M. Mercier M., suppléant; de heer Tréfois P., werkend en de heer Mercier M., plaatsvervangend;
- Mme Bantuelle M., effective et M. Roucloux A., suppléant; Mevr. Bantuelle M., werkend en de heer Roucloux A., plaatsvervangend;
- Mme Delvaux J.M., effective et Mme Louhenapessy M., suppléante; Mevr. Delvaux J.M., werkend en Mevr. Louhenapessy M., plaatsvervangend;
- Mme Deliens C., effective et M. Paulius J., suppléant. Mevr. Deliens C., werkend en de heer Paulius J., plaatsvervangend;

Art. 2.Sont nommés respectivement membre effectif et membre suppléant

Art. 2.Worden respectievelijk benoemd tot werkend en plaatsvervangend

représentant le Gouvernement de la Communauté française au Conseil lid ter vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap
supérieur de Promotion de la Santé : bij de « Conseil supérieur de promotion de la santé » :
- Mme Leva Ch., effective et M. Voisey J., suppléant; Mevr. Leva C., werkend en de heer Voisey J., plaatsvervangend;
- M. Morel J., effectif et Mme Dossogne I., suppléante. de heer Morel J., werkend en Mevr. Dossogne I., plaatsvervangend;

Art. 3.Est nommé en qualité de représentant du Ministre chargé de la

Art. 3.Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de Minister belast met

santé en région wallonne : de gezondheid voor het Waalse Gewest :
- M. Mariage O., effectif. de heer Mariage O., werkend;

Art. 4.Est nommé en qualité de représentant du Ministre chargé de la

Art. 4.Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de Minister belast met

santé pour la COCOF : de gezondheid voor de Franse Gemeenschapscommissie :
- M. Nagant T., effectif. De heer Nagant T., werkend;

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 janvier 2003.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 17 januari 2003.

Bruxelles, le 20 décembre 2002. Brussel, 20 december 2002.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Aide à la jeunesse et de la Santé, De Minister van Hupverlening aan de Jeugd en Gezondheid
Mme N. MARECHAL Mevr. ECHAL
^