| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française désignant le président et les vice-présidents du Conseil supérieur de l'Audiovisuel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de voorzitter en de ondervoorzitters van de « Conseil supérieur de l'Audiovisuel » |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 24 OCTOBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 24 OKTOBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| désignant le président et les vice-présidents du Conseil supérieur de | tot aanwijzing van de voorzitter en de ondervoorzitters van de « |
| l'Audiovisuel | Conseil supérieur de l'Audiovisuel » (Hoge Raad voor de Audiovisuele |
| Sector van de Franse Gemeenschap van België) | |
| Le Gouvernement de la Communauté française : | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 betreffende de « Conseil |
| l'Audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore, | supérieur de l'Audiovisuel » (Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector |
| van de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten voor de | |
| notamment son article 3; | klankradio-omroep, inzonderheid op artikel 3; |
| Op de voordracht van de Minister van Kunsten en Letteren en van de | |
| Sur proposition du Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel; | Audiovisuele Sector; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2002, | van 24 oktober 2002, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Mme Evelyne Lentzen est nommée présidente du Conseil |
Artikel 1.Mevr. Evelyne Lentzen wordt benoemd tot voorzitter van de « |
| supérieur de l'Audiovisuel à partir du 1er novembre 2002, pour un | Conseil supérieur de l'Audiovisuel » vanaf 1 november 2002, voor een |
| mandat de cinq ans. | mandaat van vijf jaar. |
Art. 2.M. André Moyaerts est nommé premier vice-président du Conseil |
Art. 2.De heer André Moyaerts wordt benoemd tot ondervoorzitter van |
| supérieur de l'Audiovisuel à partir du 1er novembre 2002, pour un | de « Conseil supérieur de l'Audiovisuel » vanaf 1 november 2002, voor |
| mandat de cinq ans. | een mandaat van vijf jaar. |
Art. 3.M. Philippe Goffin est nommé deuxième vice-président du |
Art. 3.De heer Philippe Goffin wordt benoemd tot tweede |
| Conseil supérieur de l'Audiovisuel à partir du 1er novembre 2002, pour | ondervoorzitter van de « Conseil supérieur de l'Audiovisuel » vanaf 1 |
| un mandat de cinq ans. | november 2002, voor een mandaat van vijf jaar. |
Art. 4.M. Jean-François Raskin est nommé troisième vice-président du |
Art. 4.De heer Jean-François Raskin wordt benoemd tot derde |
| Conseil supérieur de l'Audiovisuel à partir du 1er novembre 2002, pour | ondervoorzitter van de « Conseil supérieur de l'Audiovisuel » vanaf 1 |
| un mandat de cinq ans. | november 2002, voor een mandaat van vijf jaar. |
Art. 5.Le présent arrêté en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het |
| ondertekend wordt. | |
Art. 6.Le Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions est |
Art. 6.De Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 24 octobre 2002. | Brussel, 24 oktober 2002. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| Le Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel, | De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector |
| R. MILLER | R. MILLER |