Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 26/09/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation du Secrétaire permanent du Conseil interuniversitaire de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation du Secrétaire permanent du Conseil interuniversitaire de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de Vaste Secretaris van de Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
26 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 26 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation du Secrétaire permanent du Conseil tot aanstelling van de Vaste Secretaris van de Interuniversitaire Raad
interuniversitaire de la Communauté française van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 3 avril 1980 créant le Conseil interuniversitaire de Gelet op het decreet van 3 april 1980 tot oprichting van de
la Communauté française, modifié par les décrets des 30 juin 1982 et Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij de
30 mars 1983; decreten van 30 juni 1982 en 30 maart 1983;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29
1999 portant règlement de son fonctionnement et notamment son article juli 1999 houdende regeling van haar werking en inzonderheid op
6, § 1er, 10°, a) ; artikel 6, § 1, 10°, a) ;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 janvier Gelet op het besluit van de Regering van de Franse gemeenschap van 22
2001 portant désignation de Mme Chantal Zoller; januari 2001 tot aanstelling van Mevr. Chantal Zoller;
Considérant que Mme Chantal Zoller, nommée par l'arrêté du Overwegende dat Mevr. Chantal Zoller, aangesteld bij voornoemd besluit
Gouvernement de la Communauté française du 22 janvier 2001 précité, van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 januari 2001,
détachée de l'Université libre de Bruxelles, est rappelée par celle-ci gedetacheerd van de « Université libre de Bruxelles », terug
opgeroepen wordt door deze voor nieuwe opdrachten die moeilijk
pour de nouvelles missions difficilement compatibles avec sa fonction verenigbaar zijn met haar ambt binnen de Interuniversitaire Raad van
au sein du Conseil interuniversitaire de la Communauté française; de Franse Gemeenschap;
Considérant qu'il est indispensable d'assurer la continuité du Overwegende dat het onontbeerlijk is de continuïteit van het Vast
Secrétariat permanent du Conseil interuniversitaire de la Communauté Secretariaat van de Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap
française; waar te nemen;
Considérant que M. Marc Vandeur possède toutes les qualités pour Overwegende dat de heer Marc Vandeur alle kwaliteiten heeft om deze
assumer cette tâche; taak te vervullen;
Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en
Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est nommé, en qualité de Secrétaire permanent du Conseil

Artikel 1.De heer Marc Vandeur wordt aangesteld als Vaste Secretaris

interuniversitaire de la Communauté française, M. Marc Vandeur. van de Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap.

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22

Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22

janvier 1999 portant désignation du Secrétaire permanent du Conseil januari 1999 tot aanstelling van de Vaste Secretaris van de
interuniversitaire de la Communauté française est abrogé. Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2002.

Art. 4.La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche

Art. 4.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek

scientifique est chargée de l'exécution du présent arrêté. wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 26 septembre 2002. Brussel, 26 september 2002.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme F. DUPUIS Mevr. F. DUPUIS
^