Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 26/09/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française établissant, dans l'enseignement fondamental, la liste des implantations bénéficiaires de discriminations positives, en application de l'article 4, § 4, du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française établissant, dans l'enseignement fondamental, la liste des implantations bénéficiaires de discriminations positives, en application de l'article 4, § 4, du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling, voor het secundair onderwijs, van de lijst van de inrichtingen of vestigingsplaatsen die positieve discriminatie genieten en van de prioritaire inrichtingen of vestigingsplaatsen, bij toepassing van artikel 4, § 4, van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
26 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 26 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
tot vaststelling, voor het secundair onderwijs, van de lijst van de
établissant, dans l'enseignement fondamental, la liste des inrichtingen of vestigingsplaatsen die positieve discriminatie
implantations bénéficiaires de discriminations positives, en genieten en van de prioritaire inrichtingen of vestigingsplaatsen, bij
application de l'article 4, § 4, du décret du 30 juin 1998 visant à toepassing van artikel 4, § 4, van het decreet van 30 juni 1998 dat
assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie
notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor
positieve discriminatie
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle
leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven,
chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve
de discriminations positives, notamment l'article 4, § 4, modifié par discriminatie, inzonderheid op artikel 4, § 4, gewijzigd bij het
le décret du 27 mars 2002; decreet van 27 maart 2002;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 mai 2002 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2
approuvant le choix des variables et la formule de calcul de l'indice mei 2002 houdende goedkeuring van de variabelen en de rekenformule van
socio-économique de chaque secteur statistique en application de het sociaal-economische indexcijfer van elke statistische sector bij
l'article 4, § 1er, du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous toepassing van artikel 4, § 1, van het decreet van 30 juni 1998 dat
les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie
mise en oeuvre de discriminations positives; te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor
positieve discriminatie;
Gelet op de lijst van de inrichtingen of vestigingsplaatsen van het
Vu la liste des implantations d'enseignement fondamental susceptibles secundair onderwijs die positieve discriminatie zouden kunnen genieten
de bénéficier de discriminations positives établie par opgesteld door de Administratie overeenkomstig artikel 4, § 2 van het
l'Administration conformément à l'article 4, § 2, du décret du 30 juin voormeld decreet van 30 juni 1998;
1998 précité; Vu la proposition du Conseil général de l'enseignement fondamental, Gelet op het voorstel van de Algemene Raad voor het secundair
donnée le 20 septembre 2002; onderwijs gegeven op 19 september 2002;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 septembre 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 septembre 2002; Considérant la liste des implantations d'enseignement fondamental susceptibles de bénéficier de discriminations positives établie par l'administration conformément à l'article 4, § 2, du décret du 30 juin 1998 précité; Considérant que, conformément à l'article 4, § 3, alinéa 1er, du décret du 30 juin 1998 précité, le Conseil général de l'enseignement fondamental propose d'ajouter à la liste des implantations d'enseignement fondamental susceptibles de bénéficier de discriminations positives les implantations figurant dans l'ordre du classement visé à l'article 4, § 2, alinéa 4, du même décret; Considérant que ce classement est opéré sur base de critères sociaux et économiques pour lesquels un relevé objectif des données est disponible pour chaque implantation; que sa prise en compte permet d'attribuer les moyens disponibles là où ils sont nécessaires; Sur proposition du Ministre de l'Enfance ayant les discriminations positives dans l'enseignement obligatoire dans ses attributions et du Ministre de l'Enseignement secondaire; september 2002; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 26 september 2002; Gelet op de beslissing van de Algemene Overlegraad voor het secundair onderwijs van 16 mei 2002 de percentages bedoeld bij artikel 4, § 2, lid 6 en bij artikel 4, § 3, lid 2 van voormeld decreet van 30 juni 1998 respectievelijke op 26 % en 15 % vast te stellen; Overwegende dat overeenkomstig artikel 4, § 3, lid 1 van het voormeld decreet van 30 juni 1998, de Algemene Overlegraad voor het secundair onderwijs voorstelt op de lijst van de inrichtingen of vestigingsplaatsen van het secundair onderwijs die positieve discriminatie zouden kunnen genieten, de inrichtingen of vestigingsplaatsen toe te voegen die voorkomen in de volgorde van rangschikking bedoeld bij artikel 4, § 2, lid 4 van hetzelfde decreet; Overwegende dat deze rangschikking wordt opgemaakt op basis van sociale en economische criteria waarvoor een objectieve opgave van de gegevens voor elke inrichting of vestigingsplaats beschikbaar is; dat op grond van die rangschikking de beschikbare middelen daar kunnen worden toegekend waar zij nodig zijn; Overwegende dat overeenkomstig artikel 4, § 3, lid 2 van het voormeld decreet van 30 juni 1998, de Algemene Overlegraad voor het secundair onderwijs voorstelt bij de inrichtingen of vestigingsplaatsen van het secundair onderwijs die als prioritair zouden kunnen beschouwd worden, de inrichtingen of vestigingsplaatsen toe te voegen die voorkomen in de volgorde van rangschikking bedoeld bij artikel 4, § 2, lid 4 van hetzelfde decreet; Maar, overwegende dat de Algemene Raad noch de vestigingsplaats gelegen rue Jules Destrée 69, te 6000 Charleroi, in aanmerking neemt omdat het een eerste graad betreft waarvan de zetel niet als prioritaire inrichting wordt in aanmerking genomen, noch de vestigingsplaats gelegen rue de l'Hôpital 1, te 6060 Gilly, die de sluiting nabij is; Overwegende dat deze toevoegingen op sociale en economische criteria steunen waarvoor een objectieve opgave van de gegevens voor elke inrichting of vestigingsplaats beschikbaar is en dat beide uitzonderingen verantwoord zijn op basis van criteria van pedagogische aard; dat op grond van die rangschikking de beschikbare middelen daar kunnen worden toegekend waar zij nodig zijn; Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn tot wiens bevoegdheid de positieve discriminatie in het verplicht onderwijs behoort en van de Minister van Secundair Onderwijs; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 26 van 26 september 2002,
septembre 2002,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En application de l'article 4, § 4, du décret du 30 juin

Artikel 1.Bij toepassing van artikel 4, § 4, van het decreet van 30

1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, la liste des implantations d'enseignement fondamental bénéficiaires de discriminations positives du même décret est arrêtée en annexe 1re.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 26 septembre 2002.

Art. 3.Le Ministre ayant les Discriminations positives dans l'enseignement obligatoire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 26 septembre 2002. Par le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., J.-M. NOLLET Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, P. HAZETTE ANNEXE 1re I. ENSEIGNEMENT ORGANISE PAR LA COMMUNAUTE FRANÇAISE Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 26 septembre 2002 établissant, dans l'enseignement fondamental, la liste des implantations bénéficiaires de discriminations positives, en application de l'article 4, § 4, du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives. Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., J.-M. NOLLET Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, P. HAZETTE _______ Note (1) Les implantations bénéficiaires de discriminations positives ajoutées sur proposition du Conseil général de l'enseignement

juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie, wordt de lijst van de inrichtingen of vestigingsplaatsen van het secundair onderwijs die positieve discriminatie genieten in bijlage 1 vastgesteld. In deze lijst wordt het onderscheid gemaakt tussen de prioritaire inrichtingen of vestigingsplaatsen voor secundair onderwijs.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 26 september 2002.

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de Positieve Discriminatie in het verplicht onderwijs behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 26 september 2002. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », J.-M. NOLLET De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, P. HAZETTE

fondamental.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x