← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des établissements d'enseignement secondaire de l'Etat "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des établissements d'enseignement secondaire de l'Etat | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling van de benamingen van de rijksinrichtingen voor secundair onderwijs |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 26 AVRIL 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 26 APRIL 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
| modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des | wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling |
| établissements d'enseignement secondaire de l'Etat | van de benamingen van de rijksinrichtingen voor secundair onderwijs |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à | Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en |
| l'organisation de l'enseignement secondaire de l'Etat telle que | de organisatie van het rijkssecundair onderwijs, zoals gewijzigd; |
| modifiée; Vu l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des | Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling van |
| établissements d'enseignement secondaire de l'Etat; | de benamingen van de rijksrinrichtingen voor secundair onderwijs; |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 décembre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 |
| 1989 relatif à la dénomination des établissements d'enseignement | december 1989 betreffende de benaming van de onderwijsinrichtingen, |
| organisé par la Communauté française; | door de Franse Gemeenschap georganiseerd; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 |
| 1999 autorisant la restructuration de l'Athénée royal de Durbuy-Manhay | juli 1999 tot toelating van de herstructurering van het Athénée royal |
| à Durbuy (Bomal-sur-Ourthe) et portant suppression de l'Athénée royal | de Durbuy - Manhay te Durbuy (Bomal-sur-Ourthe) en tot afschaffing van |
| de Durbuy-Manhay à Durbuy (Bomal-sur-Ourthe), notamment son article 1er, | het Athénée royal de Durbuy - Manhay te Durbuy (Bomal-sur-Ourthe), |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'Athénée royal de Vielsalm portera l'appelation : |
Artikel 1.Het Athénée royal de Vielsalm te Vielsalm zal voortaan de |
| Athénée royal Vielsalm-Manhay à Vielsalm. | benaming dragen : Athénée royal Vielsalm - Manhay te Vielsalm. |
Art. 2.Toutes dispositions antérieures, contraires au présent arrêté, |
Art. 2.Alle vorige bepalingen die in strijd zouden kunnen zijn met |
| sont abrogées. | dit besluit worden opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2002. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2002. |
| Bruxelles, le 26 avril 2002. | Brussel, 26 april 2002. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, |
| P. HAZETTE | P. HAZETTE |