Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 27/03/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant répartition pour l'année 2000, entre certains organes de presse, d'une part des revenus issus de la publicité commerciale diffusée par la RTBF et RTL-TVI "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant répartition pour l'année 2000, entre certains organes de presse, d'une part des revenus issus de la publicité commerciale diffusée par la RTBF et RTL-TVI Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende verdeling, voor het jaar 2000, over sommige persorganen, van een gedeelte van de inkomsten uit de commerciële reclame uitgezonden door de RTBF en RTL-TVI
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
27 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 27 MAART 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant répartition pour l'année 2000, entre certains organes de houdende verdeling, voor het jaar 2000, over sommige persorganen, van
presse, d'une part des revenus issus de la publicité commerciale een gedeelte van de inkomsten uit de commerciële reclame uitgezonden
diffusée par la RTBF et RTL-TVI door de RTBF en RTL-TVI
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'article 18 de la loi du 6 février 1987 relative aux réseaux de Gelet op artikel 18 van de wet van 6 februari 1987 betreffende de
radiodistribution et de télédistribution et à la publicité commerciale radiodistributie- en televisiedistributie-netten en de
à la radio et à la télévision, modifiée par le décret du 4 juillet handelspubliciteit op radio en televisie, gewijzigd bij het decreet
1989 et le décret du 19 juillet 1991; van 4 juli 1989 en het decreet van 19 juli 1991;
Vu les lois relatives à la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
juillet 1991; 1991;
Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 12 december 2001 houdende de algemene
dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2002, uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
notamment le crédit variable de l'allocation de base 01.01.41 de la 2002, inzonderheid op het veranderlijk krediet van de basisallocatie
division organique 25; 01.01.41 van de organisatie-afdeling 25;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 24 décembre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
1991 fixant les modalités de la répartition des revenus en provenance 24 december 1991 tot vaststelling van de nadere regels voor de
de la publicité commerciale au profit de la presse écrite; verdeling van de inkomsten uit de commerciële reclame ten voordele van
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre de geschreven pers; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire; december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
2001 fixant, pour l'année 2000, la répartition des ressources de la juli 2001 tot vaststelling, voor het jaar 2000, van de verdeling van
publicité commerciale au profit de la presse écrite; de inkomsten uit de commerciële reclame ten voordele van de geschreven
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 novembre pers; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
2001 fixant l'indice coût de télévision pour l'année 2000; november 2001 tot vaststelling van het indexcijfer " televisiekosten "
voor het jaar 2000;
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29
1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 6, § juli 1999 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel
1er, 8°; 6, § 1, 8°;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 13 février 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13
februari 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mars 2002; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27
Considérant qu'il convient de soutenir certains organes de presse, maart 2002; Overwegende dat sommige persorganen dienen te worden gesteund om die
afin qu'ils puissent compenser la diminution de leurs recettes toe te laten de vermindering van hun reclame-inkomsten te compenseren
publicitaires du fait de l'introduction de la publicité commerciale à die te wijten is aan de invoering van de commerciële reclame op radio
la radio et à la télévision, et que la répartition entre ces organes en televisie, en dat de verdeling onder deze organen rekening houdt
tient compte de la diffusion, de l'importance du tirage et de la part met de uitzending, het belang van de oplage en het marktaandeel van
luisterdichtheid;
de marché en terme d'audience; Op de voordracht van de Minister van Kunsten en Letteren en van de
Sur proposition du Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel; Audiovisuele Sector; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars 2002, van 27 maart 2002,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'année 2000, une deuxième tranche de 578 831,39

Artikel 1.Voor het jaar 2000 is er een tweede schijf van 578 831,39

EUR(cinq cent septante -huit mille huit cent trente et un euros et EUR (vijfhonderd achtenzeventig duizend achthonderd eenendertig euro
trente-neuf centimes) provenant des recettes de la publicité en negenendertig cent), opgeleverd door de inkomsten uit de
commerciale diffusée par la RTBF et RTL-TVi est à répartir entre les commerciële reclame op de RTBF en op RTL-TVI, te verdelen over de
organes de presse désignés ci-après : hierna vermelde persorganen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le montant total visé à l'article 1er sera imputé à

Art. 2.Het bij artikel 1 bedoeld totaal bedrag wordt aangerekend op

l'allocation de base 01.01.41 de la Division organique 25 du budget de de basisallocatie 01.01.41 van de organisatie-afdeling 25 van de
la Communauté française pour l'année 2002. begroting van de Franse Gemeenschap voor het jaar 2002.

Art. 3.Ces subventions seront liquidées dans un délai de 4 à 6

Art. 3.Deze toelagen worden uitgekeerd binnen de 4 à 6 weken die

semaines qui suivent l'engagement comptable. volgen op de boekhoudkundige vastlegging.
Bruxelles, le 27 mars 2002. Brussel, 27 maart 2002.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap,
Le Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel, De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele sector,
R. MILLER R. MILLER
^