Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 29/01/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres effectifs et suppléants de la Commission médicale du contrôle de la boxe "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres effectifs et suppléants de la Commission médicale du contrôle de la boxe Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de Medische Commissie voor controle op de bokssport
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 29 JANUARI 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation des membres effectifs et suppléants de la houdende benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de
Commission médicale du contrôle de la boxe Medische Commissie voor controle op de bokssport
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 31 mai 1958 réglementant les combats et exhibitions de Gelet op de wet van 31 mei 1958 tot reglementering van de
boxe; bokswedstrijden en -exhibities;
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1962 réglementant les combats et Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1962 tot reglementering van
exhibitions de boxe, ainsi que la pratique du sport de la boxe, de bokswedstrijden en -exhibities en van de beoefening van de
modifié par l'arrêté de l'Exécutif du 10 mai 1984 et l'arrêté du bokssport, gewijzigd bij het besluit van de Executieve van 10 mei 1984
Gouvernement du 30 janvier 1996; en het besluit van de Regering van 30 januari 1996;
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement des membres Overwegende dat de leden van deze Commissie moeten worden hernieuwd,
de ladite Commission,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés en qualité de membres effectifs :

Artikel 1.Tot werkende leden worden benoemd :

Docteur Y. Gobiet, spécialisé en neurologie; Dokter Y. Gobiet, gespecialiseerd in de neurologie;
Docteur M. Blaimont, spécialisé en cardiologie; Dokter M. Blaimont, gespecialiseerd in de cardiologie;
Docteur P. Eloy, spécialisé en oto-rhino-laryngologie; Dokter P. Eloy, gespecialiseerd in de keel-, neus- en oorheelkunde;
Docteur M. Fontaine, spécialisé en médecine du sport présenté par la Dokter M. Fontaine, gespecialiseerd in de sportgeneeskunde
Société francophone de Médecine et des Sciences du Sport; voorgedragen door de "Société francophone de Médecine et des Sciences du Sport";
Docteur N. Vandenbalck, présenté par la Royale Fédération belge de Dokter N. Vandenbalck voorgedragen door de Koninklijke Belgische
Boxe. Boksbond.

Art. 2.Sont désignés en tant que membres suppléants :

Art. 2.Tot plaatsvervangende leden worden benoemd :

Docteur J.-P. Wouters, spécialisé en neurologie; Dokter J.-P. Wouters, gespecialiseerd in de neurologie;
Docteur S. Demanez, spécialisée en cardiologie; Dokter S. Demanez, gespecialiseerd in de cardiologie;
Docteur J.P. Monnoye, spécialisé en oto-rhino-laryngologie; Dokter J.P. Monnoye, gespecialiseerd in de keel-, neus- en oorheelkunde;
Docteur F. Sondag, spécialisé en médecine du sport présenté par la Dokter F. Sondag, gespecialiseerd in de sportgeneeskunde voorgedragen
Société francophone de Médecine et des Sciences du Sport; door de "Société francophone de Médecine et des Sciences du Sport";
Docteur J.L. Cabay, présenté par la Royale Fédération belge de Boxe. Dokter J.L. Cabay, voorgedragen door de Koninklijke Belgische Boksbond.

Art. 3.Est désigné en qualité de Président de la Commission médicale

Art. 3.In de hoedanigheid van Voorzitter van de Medische Commissie

du Contrôle de la Boxe, le Docteur P. Eloy, mentionné à l'article 1er voor controle op de bokssport wordt Dokter P. Eloy benoemd, bedoeld in
du présent arrêté. artikel 1 van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2002.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2002.

Bruxelles, le 29 janvier 2002. Brussel, 29 januari 2002.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
^