← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut à ouvrir une nouvelle formation à partir de l'année académique 2001-2002 "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut à ouvrir une nouvelle formation à partir de l'année académique 2001-2002 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij toelating wordt gegeven aan de « Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut » vanaf het academiejaar 2001-2002 een nieuwe afdeling te openen |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 25 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 JULI 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| autorisant la Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut à | waarbij toelating wordt gegeven aan de « Haute Ecole de la Communauté |
| ouvrir une nouvelle formation à partir de l'année académique 2001-2002 | française du Hainaut » vanaf het academiejaar 2001-2002 een nieuwe afdeling te openen |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de | Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende algemene organisatie |
| l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 20; | van het hoger onderwijs in Hogescholen, inzonderheid op artikel 20; |
| Vu le décret du 17 juillet 2001 portant création de nouvelles | Gelet op het decreet van 17 juli 2001 houdende oprichting van nieuwe |
| formations dans les Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la | studies in de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de |
| Communauté française à partir de l'année académique 2001-2002; | Franse Gemeenschap vanaf het academiejaar 2001-2002; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
| 1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire, notamment | december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, |
| l'article 8; | inzonderheid op artikel 8; |
| Vu l'avis n° 39 du Conseil général des Hautes Ecoles du 18 janvier | Gelet op het advies nr. 39 van 18 januari 2001 van de Algemene Raad |
| 2001; | van de Hogescholen; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juillet 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 juillet 2001; | juli 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 25 juli 2001; |
| Attendu que la section « Administration sociale et fiscale » est | Overwegende dat de afdeling « Sociale en Fiscale Administratie » wordt |
| supprimée et qu'une nouvelle section « conseillers sociaux », | afgeschaft en dat er een nieuwe afdeling « sociale adviseurs » met |
| comprenant deux options, est créée; | twee opties wordt opgericht; |
| Attendu que la Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut | Overwegende dat de « Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut |
| organisait la section « administration sociale et fiscale » dans la | » de afdeling « Sociale en Fiscale Administratie » in de sociale |
| catégorie sociale; | categorie organiseerde; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Conformément à l'article 20, § 1er, du décret du 5 août |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 20, § 1, van het decreet van 5 |
| 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en | augustus 1995 houdende algemene organisatie van het hoger onderwijs in |
| Hautes Ecoles, la Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut | Hogescholen heeft de « Haute Ecole de la Communauté française du |
| est autorisée à ouvrir, à partir de l'année académique 2001-2002, une | Hainaut » toelating bekomen om vanaf het academiejaar 2001- 2002 in |
| section « conseillers sociaux » options « gestion sociale et humaine » | haar vestigingsplaats te Bergen een afdeling « Sociale adviseurs », |
| et « fiscalité » dans la catégorie sociale de l'enseignement supérieur | opties « Sociaal en mensenbeheer » en « fiscaliteit » in de sociale |
| de type court, dans son implantation de Mons. | afdeling van het hoger onderwijs van het korte type te openen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 septembre 2001. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 15 september 2001. |
Art. 3.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
| attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 25 juillet 2001. | Brussel, 25 juli 2001. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
| Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |