← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les nombres minimum d'étudiants visé à l'article 48quater, § 2, de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les nombres minimum d'étudiants visé à l'article 48quater, § 2, de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het minimum aantal studenten bedoeld bij artikel 48quater, § 2, van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 JANVIER 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 JANUARI 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
fixant les nombres minimum d'étudiants visé à l'article 48quater, § 2, | tot vaststelling van het minimum aantal studenten bedoeld bij artikel |
de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des | 48quater, § 2, van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de |
institutions universitaires | controle van de universitaire instellingen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des | Gelet op de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van |
institutions universitaires, notamment l'article 48quater, § 2, inséré | de universitaire instellingen, inzonderheid op artikel 48quater, § 12, |
par le décret du 1er octobre 1998; | ingevoegd bij het decreet van 1 oktober 1998; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 8 septembre 2000; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 8 september 2000; |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 12 octobre 2000; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 12 oktober |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 9 | 2000; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap op |
novembre 2000 sur la demande d'avis du Conseil d'Etat à donner dans un | 9 november 2000 betreffende de vraag om advies dat door de Raad van |
délai ne dépassant pas un mois; | State binnen maximum één maand uitgebracht moet worden; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 11 décembre en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 11 december, met |
l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil | toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de gecoördineerde wetten |
d'Etat; | op de Raad van State; |
Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur; | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 11 | Gelet op de beraadslaging van 11 januari 2001 van de Regering van de |
janvier 2001; | Franse Gemeenschap, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le nombre minimum d'étudiants visé à l'article 48quater, |
Artikel 1.Het minimum aantal studenten bedoeld bij artikel 48quater, |
§ 2, alinéa 2, 1° de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et | § 2, 1°, van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle |
le contrôle des institutions universitaires est fixé à dix étudiants. | van de universitaire instellingen wordt vastgesteld op tien studenten. |
Le nombre minimum d'étudiants visé à l'article 48quater, § 2, alinéa | Het minimum aantal studenten bedoeld bij artikel 48quater, § 2, 2° van |
2, 2° de la loi du 27 juillet 1971 précitée est fixé à quatorze | de voormelde wet van 27 juli 1971 wordt vastgesteld op veertien |
étudiants. | studenten. |
Art. 2.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
Art. 2.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2001. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2001. |
Bruxelles, le 25 janvier 2001. | Brussel, 25 januari 2001. |
Par le Gouvernement de la Communauté française, | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Minister van Hoger Onderwijs, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |