← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres du Conseil d'Avis de l'Office de la Naissance et de l'Enfance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres du Conseil d'Avis de l'Office de la Naissance et de l'Enfance | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Adviesraad van de « Office de la Naissance et de l'Enfance » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 AVRIL 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 28 APRIL 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant nomination des membres du Conseil d'Avis de l'Office de la | houdende benoeming van de leden van de Adviesraad van de « Office de |
Naissance et de l'Enfance | la Naissance et de l'Enfance » (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn |
van de Franse Gemeenschap) | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 30 mars 1983 portant création de l'Office de la | Gelet op het decreet van 30 maart 1983 houdende oprichting van de « |
Naissance et de l'Enfance, notamment l'article 17bis, inséré par le | Office de la Naissance et de l'Enfance » (Dienst voor Geboorte en |
Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap), inzonderheid op artikel | |
décret du 08 février 1999; | 17bis, ingevoegd door het decreet van 8 februari 1999; |
Vu l'arrêté du 13 janvier 2000 du Gouvernement de la Communauté | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
française relatif à la composition du Conseil d'Avis créé par | januari 2000 betreffende de samenstelling van de Adviesraad opgericht |
l'article 17bis du décret du 30 mars 1983 portant création de l'Office | door artikel 17bis van het decreet van 30 maart 1983 houdende |
de la Naissance et de l'Enfance; | oprichting van de « Office de la Naissance et de l'Enfance »; |
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, belast het | |
Sur la proposition du Ministre de l'Enfance, chargé de l'enseignement | basisonderwijs, de opvang en de opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. »; |
fondamental, de l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E.; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 28 avril 2000; | van 28 april 2000; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du Conseil d'Avis de l'Office de la |
Artikel 1.Tot lid van de Adviesraad van de « Office de la Naissance |
Naissance et de l'Enfance, les personnes suivantes : | et de l'Enfance » worden de volgende personen benoemd : |
1° comme représentant(e)s des travailleurs : | 1° Als vertegenwoordig(st)ers van de werknemers : |
a) sur proposition des organisations syndicales interprofessionnelles | a) op de voordracht van de interprofessionele vakorganisaties die |
représentées au Comité de gestion de l'Office national d'allocations | vertegenwoordigd zijn in het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés en charge du Fonds des | Kinderbijslag voor Werknemers belast met het Fonds voor uitrustingen |
équipements et de services collectifs : | en collectieve diensten : |
- Anne TRICOT, de la Fédération générale des travailleurs belges | - Anne TRICOT, van het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV); |
(FGTB) - Erica BOLZONELLO, de la Confédération des syndicats chrétiens (CSC) | - Erica BOLZONELLO, van het Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV); |
b) sur proposition des organisations syndicales associées à la gestion | b) op de voordracht van de vakorganisaties belast met het medebeheer |
du produit des réductions de cotisations de sécurité sociale visé par | van de opbrengst uit de verminderingen van de bijdragen voor de |
sociale zekerheid bedoeld bij het koninklijk besluit van 5 februari | |
l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à | 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, tel que modifié : | tewerkstelling in de non-profit sector, zoals gewijzigd : |
- Patricia PIETTE, de la Centrale nationale des employés (CNE) | - Patricia PIETTE, van de « Centrale nationale des employés » (CNE); |
- Nelly BRISBOIS, de la Centrale générale des syndicats libéraux de | - Nelly BRISBOIS, van de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van |
Belgique (CGSLB) | België (ACLVB); |
c) sur proposition des organisations syndicales représentant les | c) op de voordracht van de vakorganisaties die de werknemers van de |
travailleurs du secteur public communal de l'enfance : | gemeentelijke openbare sector voor kinderwelzijn vertegenwoordigen : |
- Liliane LEMAUVAIS, de la Centrale générale des services publics | - Liliane LEMAUVAIS, van de Algemene Centrale voor de Openbare |
secteur des Administrations locales et régionales (CGSP - ALR) | Diensten (ACOD) sector van de plaatselijke en gewestelijke besturen; |
- Claude VERBRUGGEN, du Syndicat libre de la fonction publique (SLFP) | - Claude VERBRUGGEN, van het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt (VSOA). |
2° Comme représentant(e)s des employeurs : | 2° Als vertegenwoordigers van de werkgevers : |
a) sur proposition des organisations patronales interprofessionnelles | a) op de voordracht van de interprofessionele werkgeversorganisaties |
représentées au Comité de gestion de l'Office national d'allocations | die vertegenwoordigd zijn in het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés en charge du Fonds des | Kinderbijslag voor Werknemers belast met het Fonds voor uitrustingen |
équipements et de services collectifs : | en collectieve diensten : |
- Christian FRANZEN, de l'Union des entreprises de Bruxelles | - Christian FRANZEN, van het Verbond van Ondernemingen te Brussel; |
b) sur proposition de l'Union wallonne des entreprises : | b) op de voordracht van de « Union wallone des entreprises » : |
- André AUQUIER | André AUQUIER; |
c) sur proposition des organisations patronales associées à la gestion | c) op de voordracht van de werkgeversorganisaties belast met het |
medebeheer van de opbrengst uit de verminderingen van de bijdragen | |
du produit des réductions de cotisations de sécurité sociale visé par | voor de sociale zekerheid bedoeld bij het bovenvermelde koninklijk |
l'arrêté royal du 5 février 1997 précité : | besluit van 5 februari 1997 : |
- Marie-Françoise VAN LIL, de la Fédération des institutions | - Marie-Françoise VAN LIL, van de « Fédération des institutions |
médico-sociales (FIMS) | médico-sociales (FIMS) »; |
- Fabiola FRIPPIAT, de l'Association francophone d'institutions de | - Fabiola FRIPPIAT, van de « Association francophone d'institutions de |
santé (FIS) | santé (FIS) »; |
d) sur proposition de l'Union des villes et communes de Wallonie : | d) op de voordracht van de « Union des villes et communes de Wallonie » : |
- Christian LECLERQ, Bourgmestre de Silly | - Christian LECLERQ, Burgemeester van Silly; |
e) sur proposition de l'Association de la ville et des communes de la | e) op de voordracht van de Vereniging van de stad en de gemeenten van |
Région de Bruxelles-Capitale : | het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
- Jean-Claude DEBECKER, de la Commune d'Ixelles | - Jean-Claude DEBECKER, van de gemeente Elsene. |
3° Comme représentant(e)s d'organisations représentatives des femmes | 3° Als vertegenwoordig(st)ers van organisaties die de vrouwen of de |
ou des familles parmi celles siégeant au Conseil supérieur de | gezinnen vertegenwoordigen en die zitting hebben in de « Conseil |
supérieur de l'éducation permanente », ingesteld bij het decreet van | |
l'éducation permanente institué par le décret du 17 mai 1999 créant le | 17 mei 1999 houdende oprichting van de « Conseil supérieur de |
Conseil supérieur de l'éducation permanente : | l'Education permanente » (Hoge Raad voor Permanente Opvoeding van de |
Franse Gemeenschap) : | |
- Marie-France BOURTON, de Vie féminine | - Marie-France BOURTON, van « Vie féminine »; |
- Isabelle SIMONIS, des Femmes prévoyantes socialistes (FPS) | - Isabelle SIMONIS, van « Femmes prévoyantes socialistes (FPS) »; |
- Pierre HENDRICK, d'ATD Quart Monde | - Pierre HENDRICK, van « ATD Quart Monde »; |
- Annie ASSOIGNONS, de l'Action catholique rurale des femmes (ACRF) | - Annie ASSOIGNONS, van « Action catholique rurale des femmes (ACRF) »; |
- Jacques SEPULCHRE, de la Ligue des Familles | - Jacques SEPULCHRE, van « Ligue des Familles ». |
4° Comme représentant(e)s d'organisations oeuvrant dans le secteur de | 4° Als vertegenwoordig(st)ers van organisaties die werkzaam zijn in de |
l'enfance: | sector van het kinderwelzijn : |
- Brigitte TAETER, de la Coordination des services de gardiennes | - Brigitte TAETER, van de « Coordination des services de gardiennes |
encadrées de la Communauté française (CoSeGE) | encadrées de la Communauté française (CoSeGE) »; |
- Régine GAUSSIN, de la Fédération des associations de gardiennes | - Régine GAUSSIN, van de « Fédération des associations de gardiennes |
d'enfants (FEDAGE) | d'enfants (FEDAGE) »; |
- Christiane MARCHAL, de l'Intercommunale des oeuvres sociales du | - Christiane MARCHAL, van de « Intercommunale des oeuvres sociales du |
Brabant wallon | Brabant wallon ». |
5° Comme représentant(e)s d'organisations actives dans la formation, | 5° Als vertegenwoordig(st)ers van organisaties die werkzaam zijn op |
la recherche ou l'information dans le secteur de l'enfance, ayant | het gebied van vorming, onderzoek of informatie in de sector van het |
bénéficié d'un subside à charge des crédits inscrits au budget de la | kinderwelzijn en die een subsidie hebben genoten ten laste van de |
Communauté française ou de l'Office de la Naissance et de l'Enfance : | kredieten uitgetrokken op de begroting van de Franse Gemeenschap of de « Office de la Naissance et de l'Enfance » : |
- Rudi GITS, des Centres d'entraînement aux méthodes d'éducation | - Rudi GITS, van de « Centres d'entraînement aux méthodes d'éducation |
active (CEMEA) | active (CEMEA) »; |
- Monique MEYFROET, du Centre de formation permanente et de recherche | - Monique MEYFROET, van het « Centre de formation permanente et de |
dans les milieux d'accueil du jeune enfant (FRAJE) | recherche dans les milieux d'accueil du jeune enfant (FRAJE) »; |
- Catherine WALESCH, de Nouvelle Orientation Enfance (NOE) | - Catherine WALESCH, van « Nouvelle Orientation Enfance (NOE) »; |
- Geneviève MOUMAL de l'Association Relais enfants-parents | - Geneviève MOUMAL van de « Association Relais enfants-parents ». |
6° Comme représentant(e)s des Observatoires de l'enfance, | 6° Als vertegenwoordig(st)ers van de Waarnemingscentra voor het |
kinderwelzijn : | |
a) pour l'Observatoire de l'enfance, de la jeunesse et de l'aide à la | a) voor het « Observatoire de l'enfance, de la jeunesse et de l'aide à |
la jeunesse » (Waarnemingscentrum voor Kind, Jeugd en Hulpverlening | |
jeunesse institué par le Gouvernement de la Communauté française : | aan de Jeugd van de Franse Gemeenschap) ingesteld door de Regering van de Franse Gemeenschap : |
- Benoît PARMENTIER | - Benoît PARMENTIER; |
b) pour l'Observatoire de l'enfant institué par le Collège de la | b) voor het Waarnemingscentrum voor het Kind, ingesteld door het |
Commission communautaire française : | College van de Franse Gemeenschapscommissie : |
- Patricia VINCART | - Patricia VINCART. |
7° Comme représentante d'une école de Santé publique, siégeant au | 7° Als vertegenwoordigster van een « école de Santé publique », die |
Conseil scientifique de l'Office de la Naissance et de l'Enfance : | zitting heeft in de Wetenschappelijke Raad van de « Office de la Naissance et de l'Enfance » : |
- Claire (dite Perrine) HUMBLET, de l'Ecole de Santé publique de l'ULB | - Claire (« Perrine ») HUMBLET, van de « Ecole de Santé publique » van de ULB. |
8° Comme représentant(e)s des Comités subrégionaux de l'Office de la | 8° Als vertegenwoordig(st)ers van de Subregionale comités van de « |
Naissance et de l'Enfance : | Office de la Naissance et de l'Enfance » : |
- Monique DESCHAMPS, du Comité subrégional de Bruxelles | - Monique DESCHAMPS, van het subregionaal comité Brussel; |
- Renée RUDELOPT, du Comité subrégional de Liège | - Renée RUDELOPT, van het subregionaal comité Luik; |
- Nadine SERSON, du Comité subrégional du Luxembourg | - Nadine SERSON, van het subregionaal comité Luxemburg; |
- Mia DEWILDE, du Comité subrégional du Hainaut | - Mia DEWILDE, van het subregionaal comité Henegouwen. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la date de sa |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
signature. | wordt ondertekend. |
Art. 3.Le Ministre ayant les missions confiées à l'ONE dans ses |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de opdrachten toegewezen aan |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de « O.N.E. » behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 avril 2000. | Brussel, 28 april 2000. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de | |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E., | Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |