Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 23/12/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1999 accordant une allocation aux membres du personnel du Ministère de la Communauté française et de certains organismes d'intérêt public qui sont chargés de tâches informatiques "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1999 accordant une allocation aux membres du personnel du Ministère de la Communauté française et de certains organismes d'intérêt public qui sont chargés de tâches informatiques Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 mei 1999 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het Ministerie van de Franse Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut belast met computeropdrachten
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
23 DECEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 23 DECEMBER 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
mai 1999 accordant une allocation aux membres du personnel du Gemeenschap van 19 mei 1999 tot toekenning van een toelage aan de
Ministère de la Communauté française et de certains organismes personeelsleden van het Ministerie van de Franse Gemeenschap en van
d'intérêt public qui sont chargés de tâches informatiques sommige instellingen van openbaar nut belast met computeropdrachten
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu le décret du 1er juillet 1982 créant u Commissariat général aux Gelet op het decreet van 1 juli 1982 houdende oprichting van het «
Relations internationales; Commissariat général aux Relations internationales »;
Vu le décret du 30 mars 1983 portant création de l'Office de la Gelet op het decreet van 30 maart 1983 houdende oprichting van de «
Naissance et de l'Enfance (O.N.E.), modifié par le décret du 12 mars 1990; Office de la Naissance et de l'Enface (ONE) », gewijzigd bij het decreet van 12 maart 1990;
Vu le décret du 1er décembre 1997 portant création du Service de Gelet op het decreet van 1 december 1997 houdende oprichting van de
perception de la redevance radio et télévision de la Communauté Dienst voor heffing van het kijk- en luistergeld van de Franse
française; Gemeenschap;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux, Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
modifié par l'arrêté royal du 22 mai 1996 et par l'arrêté royal du 15 de algemene principes, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei
juillet 1998; 1996 en bij het koninklijk besluit van 15 juli 1998;
vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende algemene
indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan
ministères; het personeel der ministeries;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 1996 portant statut des Gelet op het besluit van de Regering van 22 juli 1996 houdende het
agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, modfié statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de
par l'arrêté du Gouvernement du 31 août 1998 et par l'arrêté du Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Regering van 31
Gouvernement du 7 janvier 1999; augustus 1998 en bij het besluit van de Regering van 7 januari 1999;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 1996 portant statut Gelet op het besluit van de Regering van 22 juli 1996 houdende het
geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering
pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté van de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Regering
française, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 31 août 1998 et par van 31 augustus 1998 en bij het besluit van de Regering van 7 januari
l'arrêté du Gouvernement du 7 janvier 1999; 1999;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 mai 1999 accordant uen allocation Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
aux membres du personnel du Ministère de la Communauté française et de mei 1999 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het
certains organismes d'intérêt public qui sont chargés de tâches Ministerie van de Franse Gemeenschap en van sommige instellingen van
informatiques; openbaar nut belast met computeropdrachten;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 septembre 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 september 1999;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 octobre 1999; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 21 octobre 1999; oktober 1999; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 oktober 1999;
Vu le protocole n° 225 du Comité de négociation du Secteur XVII, Gelet op het protocol nr. 225 van het Onderhandelingscomité van Sector
conclu le 18 novembre 1999; XVII, gesloten op 18 november 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989, 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
et modifié par la loi du 4 août 1996; 1989, en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant la nécessité de rendre effectif avant le 1er janvier 2000 Gelet op de noodzakelijkheid om vóór 1 januari 2000 het stelsel van
le régime des allocations à attribuer aux membres du personnel chargés toelagen aan de personeelsleden belast met computeropdrachten in
de tâches informatiques, et ce avec les correctifs qui s'imposent afin werking te brengen, en dit met de nodige verbeteringen om sommige
de ne pas exclure certaines catégories de membres du personnel; categorieën van het personeel niet uit te sluiten;
Considérant qu'il convient de prendre dans les meilleurs délais toutes Overwegende dat onverwijld alle nodige maatregelen getroffen dienen te
mesures utiles pour que le personnel informatique reste en service worden om het informaticapersoneel in dienst te houden voor de
pour assurer le passage à l'an 2000 et l'instauration de la monnaie overgang naar het jaar 2000 en de invoering van de Europese
unique européenne. eenheidsmunt;
Vu la proposition du Ministre de la Fonction publique; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Vu la délibération du Gouvernement du 23 décembre 1999, Gelet op de beraadslaging van de Regering van 23 december 1999,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1, 2° alinéa de l'arrêté du Gouvernement de

Article 1er. Aan artikel 1 , 2e lid van het besluit van de Regering
la Communauté française du 19 mai 1999 accordant une allocation aux van de Franse Gemeenschap van 19 mei 1999 tot toekenning van een
membres du personnel du ministère de la Communauté française et de toelage aan de personeelsleden van het Ministerie van de Franse
certains organismes d'intérêt public qui sont chargés de tâches Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut belast met
informatiques est ajoutée avant la mention : computeropdrachten, wordt vóór de melding :
- « Gradué ou gradué principal ou graduée ou graduée principale - « Gegradueerde of eerstaanwezend gegradueerde (categorie :
(catégorie : administratif - groupe de qualification 3) »; administratief - kwalificatiegroep 3) »;
la mention suivante : de volgende melding toegevoegd :
- « Premier gradué ou Première graduée (catégorie : administratif - - « Eerste gegradueerde (categorie : administratief -
groupe de qualification 3) ». kwalificatiegroep 3) ».

Art. 2.L'article 3, 3éme alinéa du même arrêté est complété comme

Art. 2.Artikel 3, lid 4 van hetzelfde besluit wordt vervolledigd als

suit : volgt :
- « Détachement dans un cabinet d'un membre du Gouvernement de la « Detachering bij het kabinet van een lid van de Regering van de
Communauté française pour effectuer des tâches informatiques au sens Franse Gemeenschap om computeropdrachten uit te voeren in de zin van
de l'article 1er ». artikel 1 ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 1999.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 1999.

Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 23 décembre 1999. Brussel, 23 december 1999.
Par le Gouvernement de la Communauté française,
Le Ministre de la Jeunesse, de la Fonction publique Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
et de l'Enseignement de Promotion sociale, De Minister van Jeugd, Ambtenarenzaken en Onderwijs voor Sociale Promotie,
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
^