Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 26 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 26 MEI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het |
personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire | bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel |
d'éducation des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la | van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse |
Communauté française, notamment les articles 159 et 161; | Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 159 en 161; |
Vu l'arrêté du 23 novembre 1998 du Gouvernement de la Communauté | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
française instituant une Chambre de Recours pour l'Enseignement | november 1998 tot instelling van een raad van beroep voor het |
supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel; | niet-confessioneel vrij niet-universitair Hoger Onderwijs; |
Vu la consultation des groupements le plus représentatifs des pouvoirs | Gelet op de raadpleging van de meest representatieve verenigingen van |
organisateurs et des groupements du personnel de l'enseignement libre | de inrichtende machten en de personeelsgroepen voor het |
de caractère non confessionnel; | niet-confessioneel vrij onderwijs; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, | Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met het |
de l'Audiovisuel, de l'Aide à la jeunesse, de l'Enfance et de la | Onderwijs, de Audiovisuele sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het |
Promotion de la Santé, et du Ministre de l'Enseignement supérieur, de | Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie en van de Minister van Hoger |
la Recherche scientifique, du Sport et des Relations internationales; | Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Internationale |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française en date | Betrekkingen; Gelet op de beraadslaging van 17 mei 1999 van de Regering van de |
du 17 mai 1999, | Franse Gemeenschap; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de Recours de |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de raad van beroep voor het |
l'Enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non | niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, hierna « de |
confessionnel, ci-après dénommée « la Chambre de Recours » : | raad van beroep » genoemd : |
1° En tant que membres effectifs représentant les pourvoirs | 1° Werkende leden die de inrichtende machten voor het |
organisateurs de l'Enseignement libre de caractère non confessionnel : | niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigen : |
1. Mme L. Kastory | 1. Mevr. L. Kastory |
2. Mme J. Verbist | 2. Mevr. J. Verbist |
3. M. R. Vandeuren | 3. De heer R. Vandeuren |
4. M. M. Dubru | 4. De heer M. Dubru |
5. M. J. Defer | 5. De heer J. Defer |
2° En tant que membres suppléants représentant les pouvoirs | 2° Plaatsvervangers die de inrichtende machten van het |
organisateurs de l'Enseignement libre de caractère non confessionnel : | niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigen : |
1. M. S. De Lil | 1. De heer S. De Lil |
2. M. W. Mons | 2. De heer W. Mons |
3. M. J. Bierlaire | 3. De heer J. Bierlaire |
4. M. L. Esch | 4. De heer L. Esch |
5. Mme S. Delforge | 5. Mevr. S. Delforge |
6. Mme G. Buscarlet | 6. Mevr. G. Buscarlet |
7. M. A. Penta | 7. De heer A. Penta |
8. M. G. Vlaminck | 8. De heer G. Vlaminck |
9. M. J.-M. Dujardin | 9. De heer J.-M. Dujardin |
10. Mme F. Marcotte | 10. Mevr. F. Marcotte |
3° En tant que membres effectifs représentant les organisations | 3° Werkende leden die de representatieve organisaties van de |
représentatives des membres du personnel de l'Enseignement libre de | personeelsleden van het niet-confessioneel Vrij Onderwijs |
caractère non confessionnel : | vertegenwoordigen : |
1. M. J. Giot | 1. De heer J. Giot |
2. M. R. Manchon | 2. De heer R. Manchon |
3. M. J. Lismont | 3. De heer J. Lismont |
4. M. B. Dewolf | 4. De heer B. Dewolf |
5. Mme F. Wimlot | 5. Mevr. F. Wimlot |
4° Ent tant que membres suppléants représentant les oganisations | 4° Plaatsvervangers die de representatieve organisaties van de |
représentatives des membres du personnel de l'Enseignement libre de | personeelsleden van het niet-confessioneel Vrij Onderwijs |
caractère non confessionnel : | vertegenwoordigen : |
1. Mme R. De Hollander | 1. Mevr. R. De Hollander |
2. M. C. Gobert | 2. De heer C. Gobert |
3. Mme R. Commando | 3. Mevr. R. Commando |
4. M. L. Verton | 4. De heer L. Verton |
5. M. J.-M. Vanlathem | 5. De heer J.-M. Vanlathem |
6. M. J.-M. Leonard | 6. De heer J.-M. Leonard |
7. M. J. Leroy | 7. De heer J. Leroy |
8. M. A. Henrion | 8. De heer A. Henrion |
9. M. M. Willame | 9. De heer M. Willame |
10. M. J. Morisot | 10. De heer J. Morisot |
Art. 2.Mme C. Housiaux est nommée Présidente de la Chambre de |
Art. 2.Mevr. C. Houssiaux wordt benoemd tot voorzitster van de raad |
Recours. M. J.-P. Collin est nommé premier Président suppléant de la | van beroep. De heer J.-P. Collin wordt benoemd eerste plaatsvervangend |
Chambre de Recours. | voorzitter van de raad van beroep. |
Mme I. De Saedeler est nommée deuxième Présidente suppléante de la | Mevr. I. De Saedeler wordt benoemd tot tweede plaatsvervangend |
Chambre de Recours. | voorzitster van de raad van beroep. |
Art. 3.Mme Françoise Guillaume, Directrice au Ministère de la |
Art. 3.Mevr. Françoise Guillaume, Directrice aan het Ministerie van |
Communauté française est nommée Secrétaire de la Chambre de Recours. | |
Mme Odette Michot, Directrice au Ministère de la Communauté française | |
est nommée Secrétaire-Adjointe de la Chambre de Recours. | de Franse Gemeenschap wordt benoemd tot adjunct-secretaris van de raad van beroep. |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 mai 1999. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 15 mei 1999. |
Bruxelles, le 26 mai 1999. | Brussel, 26 mei 1999. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de | De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele |
l'Aide à la Jeunesse, | Sector, |
de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, | de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de |
Gezondheidspromotie, | |
Mme. L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en |
du Sport et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |