← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en application de l'article 8 du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en application de l'article 8 du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap, genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
22 AVRIL 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 22 APRIL 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap, |
pris en application de l'article 8 du décret du 4 janvier 1999 relatif | genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 4 januari |
aux fonctions de promotion et de sélection | 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et | Gelet op het decreet van 4 januari 1999 betreffende de |
de sélection, notamment l'article 8, alinéas 1er, 2° et 2, 1°; | bevorderingsambten en de selectieambten, inzonderheid op artikel 8, |
leden 1, 2°, en 2, 1°; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 1999; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 maart 1999; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 mars 1999; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 26 |
Vu les protocoles de négociation du Comité de Secteur IX du 1er avril | maart 1999; Gelet op de onderhandelingsprotocollen van het Comité van Sector IX |
1999 et du Comité des Services publics provinciaux et locaux - Section | van 1 april 1999 en van het Comité voor de provinciale en plaatselijke |
II, du 8 avril 1999; | overheidsdiensten - Afdeling II, van 8 april 1999; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3 tel que modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, zoals gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; | augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus |
Vu l'urgence; | 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Considérant le fait que le décret du 4 janvier 1999 relatif aux | Overwegende dat het decreet van 4 januari 1999 betreffende de |
fonctions de promotion et de sélection est entré en vigueur le 25 | bevorderingsambten en de selectieambten op 25 februari 1999 in werking |
février 1999; | is getreden; |
Qu'en son article 8, alinéas 1er, 2° et 2, 1°, le décret du 4 janvier | Dat artikel 8, leden 1, 2°, en 2, 1°, van het voormelde decreet van 4 |
1999 précité prévoit que le Gouvernement détermine les anciennetés de | januari 1999 bepaalt dat de Regering de dienst- en ambtsanciënniteit |
service et de fonction requises de la part de certains membres du | vaststelt die vereist is van sommige personeelsleden om in een |
personnel pour pouvoir être nommés à titre définitif à une fonction de | bevorderings- of een selectieambt in vast verband te kunnen worden |
promotion ou de sélection; | benoemd; |
Qu'il importe au plus vite de déterminer lesdites anciennetés de | Dat die dienst- en ambtsanciënniteit onverwijld dient te worden |
service et de fonction afin de pouvoir mettre en oeuvre les procédures | bepaald, om de procedures voor de toegang tot de bevorderings- en |
permettant d'avoir accès aux fonctions de promotion et de sélection; | selectieambten op gang te kunnen brengen; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, | Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met het |
de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la | Onderwijs, de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het |
Promotion de la Santé; | Kind en de Gezondheidspromotie; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 19 avril 1999, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 april 1999, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application de l'article 8, alinéas 1er, 2° et 2, |
Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 8, leden 1, 2°, en 2, 1°, |
1°, du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et | van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten |
de sélection, les anciennetés de service et de fonction requises de la | en de selectieambten, is de dienst- en ambtsanciënniteit die vereist |
part des membres du personnel sont respectivement de 10 et 6 ans au moins. | is van de personeelsleden ten minste respectievelijk 10 en 6 jaar. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le Ministre ayant le statut de l'enseignement organisé par la |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het statuut van het door de |
Communauté française dans ses attributions est chargé de l'exécution | Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs behoort, is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 avril 1999. | Brussel, 22 april 1999. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de | De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele |
l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, | Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kind en de Gezondheidspromotie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |