← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de samenstelling van de raad van beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch kunst- en normaal- onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
20 MAI 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant | 20 MEI 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
la composition de la chambre de recours du personnel directeur et | vaststelling van de samenstelling van de raad van beroep van het |
enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, |
paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, | van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
spécial, moyen, technique, artistique et normal de la Communauté | buitengewoon, middelbaar, technisch kunst- en normaal- onderwijs van |
française, des internats dépendant de ces établissements et des | de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze |
membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance | inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die |
de ces établissements | belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, | inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, |
artistique et normal de l'Etat, des intemats dépendant de ces | technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der |
établissements et des membres du personnel du service d'inspection | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, |
articles 136 à 157; | en inz. op de artikelen 136 tot en met 157; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 21 |
1995 fixant la composition de la Chambre de recours du personnel | december 1995 tot vaststelling van de raad van beroep van het |
directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du | bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, |
personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, | van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de la | buitengewoon, middelbaar, technisch en normaalonderwijs van de Franse |
Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et | Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen |
des membres du personnel du service d'inspection chargé de la | en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht |
surveillance de ces établissements; | op deze inrichtingen; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, | Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, bevoegd voor Onderwijs, |
de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la | Audiovisuele Media, Jeugdzorg, Kinderzorg en Gezondheid, |
Promotion de la Santé, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 21 décembre 1995 fixant la composition de la Chambre de | Gemeenschap d.d. 21 december 1995 tot vaststelling van de Raad van |
recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | Beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
artistique et normal de la Communauté française, des internats | buitengewoon, middelbaar, technisch en normaalonderwijs van de Franse |
dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service | Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen |
d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, est | en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht |
remplacé par la disposition suivante : | op deze inrichtingen, wordt door de volgende bepaling vervangen : |
« Article 2.M. Gérard Schmit, directeur général adjoint, est designé |
« Artikel 2.De heer Gérard Schmit, adj. Directeur-generaal wordt als |
en qualité de premier président suppléant de ladite Chambre de | eerste plaatsvervangend voorzitter van bedoelde Raad van beroep |
recours. » . | aangesteld". |
Art. 2.L'article 4 du meme arrêté est modifié comme suit en ce qui |
Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt als volgt gewijzigd, in |
concerne : | verband met |
- le premier comité : | - het eerste comité : |
Membres délégués par les organisations syndicales. | Leden die door de vakbonden worden afgevaardigd. |
- M. Noel, Francis, éducateur-économe à l'Athénée royal à Rosrath, est | - de heer Noel, Francis, opvoeder-huismeester "Athénée royal" te |
désigné en qualité de membre effectif, en remplacement de M. Lambert, | Rosrath, wordt aangesteld als werkend lid, ter vervanging van de heer |
Jacques; | Lambert, Jacques; |
- M. Darimont, Ghislain, éducateur-économe à l'Athénée royal à | - de heer Darimont, Ghislain, opvoeder-huismeester "Athénée royal" te |
Pepinster, est désigné en qualité de premier membre suppléant, en | Pepinster wordt aangesteld als eerste plaatsvervanger, ter vervanging |
remplacement de M. Noel, Francis; | van de heer Noel, Francis; |
- Mme Selvais, Dominique, éducatrice externe à l'Athénée royal à | - Mevr. Selvais, Dominique, buitenwonende opvoedster "Athénée royal" |
Thuin, est désignée en qualité de deuxième membre suppléant, en | te Thuin, wordt aangesteld als tweede plaatsvervanger, ter vervanging |
remplacement de M. Darimont, Ghislain. | van de heer Darimont, Ghislain. |
Membres délégués du Ministre. | Leden die door de Minister worden afgevaardigd : |
- M. Godart, Daniel, éducateur-économe à l'Athénée royal à Châtelet 1, | - de heer Godart, Daniel, opvoeder-huismeester "Athénée royal" te |
est désigné en qualité de membre effectif, en remplacement de M. | Chatelet, wordt aangesteld als werkend lid, ter vervanging van de heer |
Legraive, Daniel; | Legraive Daniel; |
- Mme Florence, Mariette, éducatrice-économe à l'Athénée royal "Jean | - Mevr. Florence, Mariette, opvoedster-huismeesteres "Athénée royal |
Tousseul" à Andenne, est désignée en qualité de premier membre | Jean Tousseul" te Andenne wordt aangesteld als eerste plaatsvervanger, |
suppléant, en remplacement de Mme Hambursin, Paule. | ter vervanging van Mevr. Hambursin, Paule. |
- le quatrième comité : | - het vierde comité : |
Membres délégués par les organisations syndicales. | Leden die door de vakbonden worden afgevaardigd. |
- Mme Gerard, Francine, institutrice primaire à l'Athénée royal | - Mevr. Gerard, Francine, onderwijzeres "Athénée royal Vauban" te |
"Vauban" à Charleroi, est désignée en qualité de premier membre | Charleroi, wordt aangesteld als eerste plaatsvervanger ter vervanging |
suppléant, en remplacement de M. Destate, Richard; | van de heer Destate, Richard; |
- Mme Stienon, Annie, institutrice maternelle à l'Ecole primaire | - Mevr. Stienon, Annie, kleuteronderwijzeres "Ecole primaire autonome |
autonome de la Communauté française à Gosselies, est désignée en | de la Communauté française" te Gosselies, wordt aangesteld als tweede |
qualité de deuxième membre suppléant, en remplacement de M. Orban, | plaatsvervanger, ter vervanging van de heer Orban, Georges; |
georges; - Mme Clerx, Monique, maître de morale à l'Athénée royal à Chimay, est | - Mevr. Clerx, Monique, leermeester moraal "Athénée royal" te Chimay, |
désignée en qualité de membre effectif, en remplacement de Mme | wordt aangesteld als werkend lid, ter vervanging van Mevr. Marechal, |
Marechal, Micheline; | Micheline; |
- M. Demorcy, Raymond, instituteur primaire à l'Athénée royal "Air | - de heer Demorcy, Raymond, onderwijzer "Athénée royal Air Pur" te |
pur" à Seraing, est désigné en qualité de premier membre suppléant, en | Seraing, wordt aangesteld als eerste plaatsvervanger, ter vervanging |
remplacement de Mme Clerx, Monique, | van Mevr. Clerx, Monique; |
- Mme Goldmann, Astrid, institutrice maternelle à l'Athénee royal à | - Mevr. Goldmann, Astrid, kleuteronderwijzeres "Athénée royal" te |
Koekelberg, est désignée en qualité de deuxième membre suppléant, en | Koekelberg, wordt aangesteld als tweede plaatsvervanger, ter |
remplacement de M. Demorcy, Raymond. | vervanging van de heer Demorcy, Raymond. |
- le sixième comité : | - het zesde comité. |
Membres délégués du Minisfre. | Leden die door de Minister worden afgevaardigd. |
- M. Dignef, Daniel, professeur à l'Institut technique de la | - de heer Dignef, Daniel, leraar "Institut technique de la Communauté |
Communauté française à Dinant, est désigné en qualité de deuxième | française" te Dinant, wordt aangesteld als tweede plaatsvervanger, ter |
membre suppléant, en remplacement de M. Barzin, Jacques. | vervanging van de heer Barzin, Jacques. |
- le septième comité : | - het zevende comité : |
Membres délégués par les organisations syndicales. | Leden die door de Minister worden afgevaardigd. |
- Mme Clotuche, Marie-Paule, directrice du Centre de dépaysement et de | - Mevr. Clotuche, Marie-Paule, directrice van het "Centre de |
plein air de la Communauté française à Han-sur-Lesse, est désignée en | dépaysement et de plein air" van de Franse Gemeenschap, te |
qualité de premier membre suppléant, en remplacement de M. Oury, | Hans-sur-Lesse, wordt aangesteld als eerste plaatsvervanger ter |
Jean-Pierre. | vervanging van de heer Oury, Jean-Pierre. |
Membres délégués du Ministre. | Leden die door de Minister worden afgevaardigd. |
- M. Caussin, André, directeur à l'lnstitut d'enseignement spécial | - de heer Caussin, André, Directeur "Institut d'enseignement spécial |
primaire et secondaire de la Communauté française "Mariette Delahaut" | primaire et secondaire de la Communauté française Mariette Delahaut" |
à Jambes, est désigné en qualité de membre effectif, en remplacement | te Jambes, wordt aangesteld als werkend lid, ter vervanging van de |
de M. Marchal, Yvon. | heer Marchal, Yvon. |
- le huitième comité : | - het achtste comité : |
Membres délégués par les organisations syndicales. | Leden die door de vakbonden worden afgevaardigd : |
- Mme Merget, Rolande, professeur à l'Athénée royal à Châtelet-Centre, | - Mevr. Merget, Rolande, lerares "Athénée royal Chatelet-Centre" wordt |
est désignée en qualité de premier membre suppléant en remplacement de | aangesteld als eerste plaatsvervanger, ter vervanging van de heer |
M. Jonas, Philippe; | Jonas, Philippe. |
- M. Honore, Patrick, professeur à l'Athénée royal à Quiévrain, est | - de heer Honore, Patrick, leraar "Athénée royal" te Quievrain, wordt |
désigné en qualité de deuxième membre suppléant, en remplacement de | aangesteld als tweede plaatsvervanger, ter vervanging van Mevr. |
Mme Merget, Rolande. | Merset, Rolande. |
Membres délégués du Ministre. | Leden die door de Minister worden afgevaardigd : |
- Mme Scheuren, Mary, professeur à l'Athénée royal à Comines, est | - Mevr. Scheuren, Mary, lerares "Athénée royal" te Komen, wordt |
désignée en qualité de membre effectif, en remplacement de M. Ravez, Jacques. | aangesteld als werkend lid, ter vervanging van de heer Ravez, Jacques. |
- le neuvième comité : | - het negende comité : |
Membres délégués par les organisations syndicales. | Leden die door de vakbonden worden afgevaardigd : |
- Mme Demet, Micheline, préfète des études à l'Athénée royal à | - Mevr. Desmet, Micheline, studieprefect "Athénée royal te |
Neufchâteau, est désignée en qualité de premier membre suppléant, en | Neufchateau", wordt aangesteld als eerste plaatsvervanger, ter |
remplacement de M. Coulon, Roland; | vervanging van de heer Coulon, Roland; |
- Mme Beaujean, Liliane, préfète des études à l'Athénée royal à | - Mevr. Beaujean, Liliane, studieprefect "Athénée royal" te Moustiers |
Mouscron, est désignée en qualité de deuxième membre suppléant, en | wordt aangesteld als tweede plaatsvervanger, ter vervanging van de |
remplacement de M. Gonzail, Adelin. | heer Gonzail, Adelin. |
Membres délégués du Ministre. | Leden die door de Minister worden afgevaardigd. |
- M. Bonhomme, Jean-Marie, préfet des études à l'Athénée royal | - de heer Bonhomme, Jean-Marie, studieprefect "Athénée royal |
"Charlemagne" à Jupille-sur-Meuse, est désigné en qualité de deuxième | Charlemagne" te Jupille-sur-Meuse, wordt aangesteld als tweede |
membre suppléant, en remplacement de M. Vandergoten, Daniel. | plaatsvervanger, ter vervanging van de heer Vandergoten, Daniel. |
- le douzième comité. | - het twaalfde comité. |
Membres délégués par les organisations syndicales. | Leden die afgevaardigd worden door de vakbonden. |
- M. Delfosse, Philippe, inspecteur, est désigné en qualité de membre | - de heer Delfosse Philippe, inspecteur, wordt aangesteld als werkend |
effectif, en remplacement de Mme Lybins, Jacqueline. | lid, ter vervanging van Mevr. Lybins, Jacqueline. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 1997. |
Bruxelles, le 20 mai 1997. | Brussel, 20 mei 1997. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de | De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, Audiovisuele Media, |
l'Aide à la Jeunesse, | |
de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, | Jeugdzorg, Kinderzorg en Gezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |