← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 2022 portant nomination des membres de la Commission inter caractère créée en vertu des dispositions du décret du 16 novembre 2007 relatif au programme prioritaire de travaux en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental ordinaire et spécialisé, de l'enseignement secondaire ordinaire, spécialisé et de promotion sociale, de l'enseignement artistique à horaire réduit, des centres psycho-médico-sociaux ainsi que des internats de l'enseignement fondamental et secondaire, ordinaire et spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté française et des commissaires du Gouvernement auprès de ladite Commission"
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 2022 portant nomination des membres de la Commission inter caractère créée en vertu des dispositions du décret du 16 novembre 2007 relatif au programme prioritaire de travaux en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental ordinaire et spécialisé, de l'enseignement secondaire ordinaire, spécialisé et de promotion sociale, de l'enseignement artistique à horaire réduit, des centres psycho-médico-sociaux ainsi que des internats de l'enseignement fondamental et secondaire, ordinaire et spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté française et des commissaires du Gouvernement auprès de ladite Commission | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 mei 2022 tot benoeming van de leden van de Karakteroverschrijdende Commissie opgericht overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 16 november 2007 betreffende het prioritaire programma voor werken aan de schoolgebouwen van het gewoon en gespecialiseerd basisonderwijs, van het gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs en van het secundair onderwijs voor sociale promotie, van het kunstonderwijs met beperkt leerplan, van de psycho-medisch-sociale centra alsook van de internaten van het gewoon en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en van de Regeringscommissarissen bij de betrokken Commissie |
---|---|
10 JANVIER 2025. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 10 JANUARI 2025. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai | Gemeenschap van 5 mei 2022 tot benoeming van de leden van de |
2022 portant nomination des membres de la Commission inter caractère | Karakteroverschrijdende Commissie opgericht overeenkomstig de |
créée en vertu des dispositions du décret du 16 novembre 2007 relatif | bepalingen van het decreet van 16 november 2007 betreffende het |
au programme prioritaire de travaux en faveur des bâtiments scolaires | prioritaire programma voor werken aan de schoolgebouwen van het gewoon |
de l'enseignement fondamental ordinaire et spécialisé, de | en gespecialiseerd basisonderwijs, van het gewoon en gespecialiseerd |
l'enseignement secondaire ordinaire, spécialisé et de promotion | secundair onderwijs en van het secundair onderwijs voor sociale |
sociale, de l'enseignement artistique à horaire réduit, des centres | promotie, van het kunstonderwijs met beperkt leerplan, van de |
psycho-médico-sociaux ainsi que des internats de l'enseignement | psycho-medisch-sociale centra alsook van de internaten van het gewoon |
fondamental et secondaire, ordinaire et spécialisé, organisés ou | en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of |
subventionnés par la Communauté française et des commissaires du | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en van de |
Gouvernement auprès de ladite Commission | Regeringscommissarissen bij de betrokken Commissie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 16 novembre 2007 relatif au programme prioritaire de | Gelet op het decreet van 16 november 2007 betreffende het prioritaire |
travaux en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement | programma voor werken aan de schoolgebouwen van het gewoon en |
fondamental ordinaire et spécialisé, de l'enseignement secondaire | gespecialiseerd basisonderwijs, van het gewoon en gespecialiseerd |
ordinaire, spécialisé et de promotion sociale, de l'enseignement | secundair onderwijs en van het secundair onderwijs voor sociale |
artistique à horaire réduit; des centres psycho-médico-sociaux ainsi | promotie, van het kunstonderwijs met beperkt leerplan, van de |
que des internats de l'enseignement fondamental et secondaire, | psycho-medisch-sociale centra alsook van de internaten van het gewoon |
ordinaire et spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté | en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of |
française; | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; |
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du 18 avril 2008 portant exécution des articles 5, 11, 12 | Gelet op het besluit van 18 april 2008 tot uitvoering van de artikelen |
et 13 du décret du 16 novembre 2007 relatif au programme prioritaire | 5, 11, 12 en 13 van het decreet van 16 november 2007 betreffende het |
prioritaire programma voor werken aan de schoolgebouwen van het gewoon | |
de travaux en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement | en gespecialiseerd basisonderwijs, van het gewoon en gespecialiseerd |
secundair onderwijs en van het secundair onderwijs voor sociale | |
fondamental ordinaire et spécialisé, de l'enseignement secondaire | promotie, van het kunstonderwijs met beperkt leerplan, van de |
ordinaire, spécialisé et de promotion sociale, de l'enseignement | psycho-medisch-sociale centra alsook van de internaten van het gewoon |
artistique à horaire réduit, des centres psychomédico-sociaux ainsi | en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of |
que des internats de l'enseignement fondamental et secondaire, | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; |
ordinaire et spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté française ; | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 05 mai 2022, | mei 2022, zoals gewijzigd, tot benoeming van de leden van de |
tel que modifié, portant nomination des membres de la Commission inter | Karakteroverschrijdende Commissie opgericht overeenkomstig de |
caractère créée en vertu des dispositions du décret du 16 novembre | bepalingen van het decreet van 16 november 2007 betreffende het |
2007 relatif au programme prioritaire de travaux en faveur des | prioritaire programma voor werken aan de schoolgebouwen van het gewoon |
bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental ordinaire et | en gespecialiseerd basisonderwijs, van het gewoon en gespecialiseerd |
spécialisé, de l'enseignement secondaire ordinaire, spécialisé et de | secundair onderwijs en van het secundair onderwijs voor sociale |
promotion sociale, de l'enseignement artistique à horaire réduit, des | promotie, van het kunstonderwijs met beperkt leerplan, van de |
centres psycho-médico-sociaux ainsi que des internats de | psycho-medisch-sociale centra alsook van de internaten van het gewoon |
l'enseignement fondamental et secondaire, ordinaire et spécialisé, | en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of |
organisés ou subventionnés par la Communauté française et des | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en van de |
commissaires du Gouvernement auprès de ladite Commission ; | Regeringscommissarissen bij de betrokken Commissie; |
Considérant la demande du CECP et de la FELSI de remplacer certains | Overwegende de aanvraag van CECP en FELSI om bepaalde leden te |
membres ; | vervangen; |
Qu'il convient, dès lors, de pourvoir au remplacement desdits membres | Dat het daarom passend is te voorzien in de vervanging van betrokken |
en qualité de membres effectifs et suppléant représentant les pouvoirs | leden als werkende en plaatsvervangende leden die de inrichtende |
organisateurs de l'enseignement non confessionnel ; | machten van het niet-confessioneel onderwijs vertegenwoordigen; |
Sur la proposition de la Ministre qui a les bâtiments scolaires dans | Op de voordracht van de Minister belast met schoolgebouwen; |
ses attributions ; | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 2°, b), de l'arrêté du Gouvernement de |
Artikel 1.In artikel 1, 2°, b) van het besluit van de Regering van de |
la Communauté française du 5 mai 2022 portant nomination des membres | Franse Gemeenschap van 5 mei 2022 tot benoeming van de leden van de |
de la Commission inter caractère créée en vertu des dispositions du | Karakteroverschrijdende Commissie opgericht overeenkomstig de |
décret du 16 novembre 2007 relatif au programme prioritaire de travaux | bepalingen van het decreet van 16 november 2007 betreffende het |
en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental | prioritaire programma voor werken aan de schoolgebouwen van het gewoon |
ordinaire et spécialisé, de l'enseignement secondaire ordinaire, | en gespecialiseerd basisonderwijs, van het gewoon en gespecialiseerd |
spécialisé et de promotion sociale, de l'enseignement artistique à | secundair onderwijs en van het secundair onderwijs voor sociale |
horaire réduit, des centres psycho-médico-sociaux ainsi que des | promotie, van het kunstonderwijs met beperkt leerplan, van de |
internats de l'enseignement fondamental et secondaire, ordinaire et | psycho-medisch-sociale centra alsook van de internaten van het gewoon |
spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté française et | en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en van de | |
des Commissaires du Gouvernement auprès de ladite Commission, les mots | Regeringscommissarissen bij de betrokken Commissie, worden de woorden |
« Mme Isabelle BLOCRY » sont remplacés par les mots « Mme Caroline | « Mevr. Isabelle BLOCRY » vervangen door de woorden « Mevr. Caroline |
RAPPE ». | RAPPE ». |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les mots « M. Raymond VANDEUREN |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « De heer |
» sont remplacés par les mots « M. Gil-Olivier DUMONT ». | Raymond VANDEUREN » vervangen door de woorden « De heer Gil-Olivier DUMONT ». |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les mots « M. Philippe KENNES » |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden « De heer |
sont remplacés par les mots « M. Claude LACHAPELLE ». | Philippe KENNES » vervangen door de woorden « De heer Claude LACHAPELLE ». |
Art. 4.La Ministre ayant les bâtiments scolaires dans ses |
Art. 4.De Minister bevoegd voor schoolgebouwen is belast met de |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 janvier 2025. | Brussel, 10 januari 2025. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, en charge du Budget, de l'Enseignement | De Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, Cultuur |
supérieur, de la Culture et des Relations internationales et | en Internationale en Intra-Franstalige Betrekkingen, |
intra-francophones, | |
E. DEGRYSE | E. DEGRYSE |