← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et locaux, 2ème section , et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné"
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et locaux, 2ème section , et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de samenstelling van de overheidsafvaardiging binnen het Comité van sector IX, van het Comité van de plaatselijke en provinciale overheidsdiensten, 2de afdeling en van het Onderhandelingscomité voor de personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs |
---|---|
11 OCTOBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 11 OKTOBER 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité | tot bepaling van de samenstelling van de overheidsafvaardiging binnen |
de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et locaux, | het Comité van sector IX, van het Comité van de plaatselijke en |
2ème section (sous-section Communauté française), et du Comité de | provinciale overheidsdiensten, 2de afdeling (onderafdeling Franse |
négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre | Gemeenschap) en van het Onderhandelingscomité voor de |
subventionné | personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; |
autorités ; Vu le décret du 19 mai 2004 relatif à la négociation en Communauté | Gelet op het decreet van 19 mei 2004 betreffende de onderhandeling in |
française ; | de Franse Gemeenschap; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
2019 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du | oktober 2019 tot bepaling van de samenstelling van de |
Comité de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et | overheidsafvaardiging binnen het Comité van sector IX, van het Comité |
van de plaatselijke en provinciale openbare diensten, 2de afdeling | |
locaux, 2ème section (sous-section Communauté française), et du Comité | (onderafdeling Franse Gemeenschap) en van het Onderhandelingscomité |
de négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné ; | voor de personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs; |
Sur la proposition de la Ministre en charge de l'Enseignement supérieur ; | Op de voordracht van de Minister belast met Hoger Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur |
Artikel 1.De overheidsafvaardiging binnen het Comité van sector IX, |
IX, du Comité des services publics provinciaux et locaux, 2ème section | van het Comité van de plaatselijke en provinciale overheidsdiensten, |
(sous-section Communauté française), et du Comité de négociation pour | 2de afdeling (onderafdeling Franse Gemeenschap) en van het |
les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné est | Onderhandelingscomité voor de personeelsstatuten van het gesubsidieerd |
composée comme suit, chaque personne désignée ayant elle-même la | vrij onderwijs wordt als volgt samengesteld, waarbij elke aangestelde |
faculté de se faire remplacer : | persoon de mogelijkheid heeft, zichzelf te laten vervangen: |
1) membres effectifs : | 1) werkende leden: |
a) Gaëtane CONVENT, représentante de la Vice-Présidente et Ministre de | a) Gaëtane CONVENT, vertegenwoordigster van de Vice-Presidente en |
l'Enfance, de la Jeunesse, de l'Aide à la jeunesse et des Maisons de | Minister van Kind, Jeugd, Hulpverlening aan de Jeugd en |
Justice ; | Justitiehuizen; |
b) Daphnée MARC, représentante de la Ministre des Sports, de la | b) Daphnée MARC, vertegenwoordigster van de Minister van Sport, |
Fonction publique, de la Simplification administrative et des Médias ; | Ambtenarenzaken, Administratieve Vereenvoudiging en Media; |
c) en qualité de Vice-Président, Monsieur Thierry ZELLER, représentant | c) als Ondervoorzitter, de heer Thierry ZELLER, vertegenwoordiger van |
de la Ministre-Présidente en charge du Budget, de l'Enseignement | de Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, |
supérieur, des Bâtiments scolaires, de la Culture, des Relations | Schoolgebouwen, Cultuur, Internationale en Intra-Franstalige |
internationales et intra-francophones ; | Betrekkingen; |
d) en qualité de Présidente, Fanny CONSTANT, représentante de la | d) als Voorzitster, Fanny CONSTANT, vertegenwoordigster van de Eerste |
Première Vice-Présidente, Ministre de l'Education et de l'Enseignement | Vice-Presidente, Minister van Onderwijs en Onderwijs voor Sociale |
de Promotion sociale ; | Promotie; |
2) membres suppléants : | 2) plaatsvervangende leden: |
a) Xavier MELCHIOR, représentant de la Vice-Présidente et Ministre de | a) Xavier MELCHIOR, vertegenwoordiger van de Vice-Presidente en |
l'Enfance, de la Jeunesse, de l'Aide à la jeunesse et des Maisons de | Minister van Kind, Jeugd, Hulpverlening aan de Jeugd en |
Justice ; | Justitiehuizen; |
b) Frédéric DOMS, représentant de la Ministre des Sports, de la | b) Frédéric DOMS, vertegenwoordiger van de Minister van Sport, |
Fonction publique, de la Simplification administrative et des Médias ; | Ambtenarenzaken, Administratieve Vereenvoudiging en Media; |
c) en qualité de Vice-Président, Monsieur Laurent DE BRIEY, | c) als Ondervoorzitter, de heer Laurent DE BRIEY, vertegenwoordiger |
représentant de la Ministre-Présidente en charge du Budget, de | van de Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, |
l'Enseignement supérieur, des Bâtiments scolaires, de la Culture, des | Schoolgebouwen, Cultuur, Internationale en Intra-Franstalige |
Relations internationales et intra-francophones ; | Betrekkingen; |
d) en qualité de Présidente, Julie LEPOUTRE, représentante de la | d) als Voorzitster, Julie LEPOUTRE, vertegenwoordigster van de Eerste |
Première Vice-Présidente, Ministre de l'Education et de l'Enseignement | Vice-Presidente, Minister van Onderwijs en Onderwijs voor Sociale |
de Promotion sociale. | Promotie. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
octobre 2019 fixant la composition de la délégation de l'autorité au | oktober 2019 tot bepaling van de samenstelling van de |
sein du Comité de secteur IX, du Comité des services publics | overheidsafvaardiging binnen het Comité van sector IX, van het Comité |
provinciaux et locaux, 2ème section (sous-section Communauté | van de plaatselijke en provinciale openbare diensten, 2de afdeling |
française), et du Comité de négociation pour les statuts des | (onderafdeling Franse Gemeenschap) en van het Onderhandelingscomité |
personnels de l'enseignement libre subventionné est abrogé. | voor de personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 octobre 2024. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 11 oktober 2024. |
Art. 4.La Ministre en charge de de l'Enseignement supérieur et la |
Art. 4.De Minister belast met Hoger Onderwijs en de Minister van |
Ministre de l'Education et de l'Enseignement de Promotion sociale sont | Onderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie zijn belast met de |
chargées de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 11 octobre 2024. | Brussel, 11 oktober 2024. |
La Ministre-Présidente, en charge du Budget, de l'Enseignement | De Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, Cultuur |
supérieur, de la Culture et des Relations internationales et | en Internationale en Intra-Franstalige Betrekkingen, |
intra-francophones, | |
E. DEGRYSE | E. DEGRYSE |
La Ministre de l'Education et de l'Enseignement de promotion sociale, | De Minister van Onderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |
La Ministre des Sports, de la Fonction publique, de la Simplification | De Minister van Sport, Ambtenarenzaken, Administratieve |
administrative et des Médias, | Vereenvoudiging en Media, |
J. GALANT | J. GALANT |