Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 13/07/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012 relatif aux aides à la création "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012 relatif aux aides à la création Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor creatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
13 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 13 JULI 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
mars 2012 relatif aux aides à la création van 29 maart 2012 betreffende de steun voor creatie
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la Gelet op het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning
création audiovisuelle tel que modifié ; van de filmsector en de audiovisuele creatie, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29
relatif aux aides à la création, tel que modifié ; maart 2012 betreffende de steun voor creatie, zoals gewijzigd;
Vu l'avis de la chambre de concertation du cinéma, donné le 15 Gelet op het advies van de "Chambre de concertation du cinéma" van 15
décembre 2022 ; december 2022;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 avril 2023 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 4 april 2023;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 avril 2023 ; Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 20
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil april 2023; Gelet op het verzoek om advies binnen 30 dagen, gericht aan de Raad
d'Etat le 24 mai 2023 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, van State op 24 mei 2023 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste
2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende het advies niet binnen deze termijn is meegedeeld;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition de la Ministre de la Culture et des Médias ; Op de voordracht van de minister van Cultuur en Media;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 29 mars 2012 relatif aux aides à la création Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor creatie,
d'oeuvres audiovisuelles, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
Communauté française du 19 septembre 2020, les modifications suivantes van 19 september 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
sont apportées :
1° au paragraphe 1er, les mots «, à l'exception des oeuvres 1° in paragraaf 1 worden de woorden ", met uitzondering van
audiovisuelles de fin d'études, un minimum de deux courts métrages audiovisuele eindstudiewerken, ten minste twee op het scherm vertoonde
portés à l'écran » sont remplacés par les mots « deux oeuvres korte films" vervangen door de woorden "twee audiovisuele producties
audiovisuelles répondant aux conditions d'éligibilité des aides à la die voldoen aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor
création telles que définies par le décret du 10 novembre 2011 relatif creatiesubsidies zoals bepaald in het decreet van 10 november 2011
au soutien au cinéma et à la création audiovisuelle, ci-après dénommé betreffende de ondersteuning van de filmsector en de audiovisuele
« le décret » » ; creatie, hierna "het decreet" genoemd"";
2° aux alinéas 3 et 4 du paragraphe 2, les mots « artistique et d'une 2° in paragraaf 2, derde en vierde lid, worden de woorden " artistieke
aide au développement production, » sont abrogés ; en productieve steun voor productieontwikkeling," opgeheven;
3° le paragraphe 2 est complété par ce qui suit : 3° aan paragraaf 2 wordt het volgende toegevoegd:
« Pour pouvoir bénéficier d'une aide à la production avant ou après le "Om in aanmerking te komen voor productiesteun vóór of na het begin
début des prises de vues, le film lab pour lequel l'aide est demandée van de opnamen, moet de labfilm waarvoor steun wordt aangevraagd,
doit remplir les critères culturels, artistiques et techniques voldoen aan de culturele, artistieke en technische criteria die in een
déterminés par l'une des annexes n° 2, n° 3 ou n° 4. » ; van de bijlagen 2, 3 of 4 zijn bepaald.";
4° il est inséré un paragraphe 3 rédigé comme suit : « § 3. Pour 4° een paragraaf 3 wordt ingevoegd, luidend als volgt: " § 3. Om een
pouvoir déposer une demande d'aide à la production d'un long métrage,
le producteur ayant bénéficié d'une aide au développement doit déposer aanvraag om productiesteun voor een langspeelfilm te kunnen indienen,
les justificatifs probants de cette aide au développement au plus tard
30 jours avant la date de la réunion de la commission d'avis au cours moet een producent die ontwikkelingssteun heeft ontvangen uiterlijk 30
dagen vóór de datum van de vergadering van de adviescommissie waarop
de laquelle la demande d'aide à la production déposée pour la même de voor hetzelfde audiovisuele werk ingediende aanvraag voor
productiesteun wordt geanalyseerd, bewijsstukken van deze
oeuvre audiovisuelle est analysée. ». ontwikkelingssteun overleggen.".

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par ce

Art. 2.Lid 2 van artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door

qui suit : hetgeen volgt:
« Le montant minimum de l'aide au développement d'un long métrage de "Het minimumbedrag aan ontwikkelingssteun voor een lange fictiefilm is
fiction est de 15.000 euros. 15.000 euro.
Le montant maximum de cette aide est de 45.000 euros. Het maximumbedrag van deze steun is 45.000 euro.
Le montant minimum de l'aide au développement d'un long métrage Het minimumbedrag aan ontwikkelingshulp voor een lange tekenfilm is
d'animation est de 15.000 €. 15.000.
Le montant maximum de cette aide est de 60.000 euros. ». Het maximumbedrag van deze steun is 60.000 euro.".

Art. 3.A l'article 7/1 du même arrêté, les mots « artistique et

Art. 3.In artikel 7/1 van hetzelfde besluit worden de woorden

production » sont abrogés. "artistieke en productie" geschrapt.

Art. 4.Aux articles 8/1, § 1er et 15 du même arrêté, les mots «, au

Art. 4.In de artikelen 8/1, § 1 en 15 van hetzelfde besluit worden de

développement artistique, au développement production » sont abrogés. woorden ", artistieke ontwikkeling en productieontwikkeling" opgeheven.

Art. 5.A l'article 14 du même arrêté, le premier alinéa est abrogé.

Art. 5.In artikel 14 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid opgeheven.

Art. 6.Dans le même arrêté, la section 2 comportant l'article 15 est

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt afdeling 2 die artikel 15 bevat,

abrogée. opgeheven.

Art. 7.A l'article 15/6 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 7.In artikel 15/6 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° au premier alinéa, le 4° est complété par les mots « à l'exception 1° in het eerste lid worden de woorden "met uitzondering van de
des aides à la production après le début des prises de vues » ; productiesteun na het begin van de opnames" toegevoegd aan 4° ;
2° au deuxième alinéa, les mots « répondant aux critères artistiques, 2° in het tweede lid worden de woorden "die voldoen aan de artistieke,
culturels et techniques de l'annexe n° 4 » sont insérés entre les mots culturele en technische criteria vermeld in bijlage 4" ingevoegd
« documentaire de création » et les mots « dont le montant ». tussen de woorden "creatiedocumentaire" en de woorden "waarvan het

Art. 8.A l'article 15/10 du même arrêté, les modifications suivantes

bedrag".

Art. 8.De volgende wijzigingen worden aangebracht aan artikel 15/10

sont apportées : van hetzelfde besluit:
1° au paragraphe 2, les mots « de la Présidente » sont remplacés par 1° in paragraaf 2 worden de woorden "de Voorzitster" vervangen door de
les mots « de la personne occupant le poste de présidence » ; woorden "de persoon die het ambt van voorzitterschap uitoefent";
2° au paragraphe 3, les mots « Commission de Sélection des films » 2° in paragraaf 3 worden de woorden "Filmselectiecommissie" vervangen
sont remplacés par les mots « Commission d'avis ». door de woorden "Adviescommissie".

Art. 9.Dans le même arrêté, l'intitulé du chapitre VII est remplacé

Art. 9.In hetzelfde besluit wordt het opschrift van hoofdstuk VII

par ce qui suit : « Des conditions générales des aides à la production. ». vervangen door: "Algemene voorwaarden voor productiesteun.".

Art. 10.A l'article 17 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 10.De volgende wijzigingen worden aangebracht aan artikel 17 van

sont apportées : hetzelfde besluit:
- le premier paragraphe est abrogé ; - de eerste paragraaf wordt opgeheven;
- le deuxième paragraphe est remplacé par ce qui suit : « Les - de tweede paragraaf wordt vervangen door "De algemene voorwaarden
conditions générales applicables aux aides à la production octroyées die van toepassing zijn op productiesteun voor korte film,
aux oeuvres audiovisuelles de court métrage, de long métrage et de langspeelfilm en creatiedocumentaire audiovisuele werken in het kader
documentaire de création dans le cadre du décret figurent à l'annexe van het decreet, zijn opgenomen in bijlage 18.".
18. ».

Art. 11.A l'article 19 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 11.De volgende wijzigingen worden aangebracht aan artikel 19 van

sont apportées : hetzelfde besluit:
1° le premier paragraphe est remplacé par ce qui suit : « § 1er. Les 1° de eerste paragraaf wordt vervangen door hetgeen volgt: " § 1. De
aides à l'écriture et les aides au développement sont liquidées en une schrijf- en ontwikkelingssubsidies worden in één keer uitbetaald,
seule tranche, dans les 45 jours de la notification de l'arrêté binnen 45 dagen na de kennisgeving van het besluit tot toekenning van
d'octroi de l'aide. » ; de subsidie.";
2° le deuxième paragraphe est remplacé par ce qui suit : « § 2. Les 2° de tweede paragraaf wordt vervangen door hetgeen volgt: " § 2. De
aides à la production d'oeuvres audiovisuelles de court métrage, de steun voor de productie van korte films, langspeelfilms, creatieve
long métrage, de documentaire de création et de film lab sont liquidées en deux tranches de la manière suivante : documentaires en labfilms wordt in twee schijven uitbetaald als volgt:
- 80 % du montant de l'aide dans les 45 jours de la notification de la - 80% van het steunbedrag binnen 45 dagen na kennisgeving van de
décision d'agrément définitif ; definitieve goedkeuringsbeslissing;
- 20 % du montant de l'aide après : - 20% van het steunbedrag na:
- réception et approbation des comptes de production définitifs et du - ontvangst en goedkeuring van de definitieve productieafrekening en
plan de financement dûment justifiés ; het financieringsplan, naar behoren met redenen omkleed;
- fourniture et approbation des exigences techniques des supports de - levering en goedkeuring van de technische vereisten voor de media
l'oeuvre audiovisuelle aux formats suivants : voor het audiovisuele werk in de volgende formaten:
- une copie de distribution non cryptée (DCP) ; - een onversleutelde distributiekopie (DCP);
- une copie de distribution non cryptée (Quicktime ProRes) ; - een niet-versleutelde distributiekopie (Quicktime ProRes) ;
- un master non compressé (DCDM) à l'exception des documentaires de - een ongecomprimeerde master (DCDM), met uitzondering van
création dont la production ne permet pas l'élaboration d'un DCDM et creatiedocumentaires waarvan de productie geen DCDM toelaat en
des films Lab ; Labfilms;
- vérification et approbation du générique ; - verificatie en goedkeuring van generieken;
- réception et vérification que le film dispose bien d'un numéro ISAN ; - ontvangstbewijs en controle of de film een ISAN-nummer heeft;
- pour les oeuvres audiovisuelles de long métrage répondant aux - voor audiovisuele speelfilms die voldoen aan de culturele,
critères culturels, artistiques et techniques déterminés par les
annexes n° 2 et n° 3 et tournés essentiellement en français, artistieke en technische criteria van bijlagen 2 en 3 en die
présentation d'une attestation d'Earcatch ou de toute autre voornamelijk in het Frans zijn gefilmd, overlegging van een attest van
application similaire démontrant que la version audiodécrite de Earcatch of een andere soortgelijke toepassing waaruit blijkt dat de
l'oeuvre audiovisuelle y est bien disponible. ». audioversie van het audiovisuele werk daar wel beschikbaar is.".

Art. 12.Dans le même arrêté, l'annexe 1reest remplacée par l'annexe 1rejointe

Art. 12.In hetzelfde besluit wordt bijlage 1 vervangen door bijlage 1

au présent arrêté. bij dit besluit.

Art. 13.Dans le même arrêté, les annexes 7 à 17, 18/1, 21 et 22 sont

Art. 13.In hetzelfde besluit worden de bijlagen 7 tot en met 17,

abrogées. 18/1, 21 en 22 opgeheven.

Art. 14.Dans le même arrêté, l'annexe 18 est remplacée par l'annexe 2

Art. 14.In hetzelfde besluit wordt bijlage 18 vervangen door bijlage

jointe au présent arrêté. 2 bij dit besluit.

Art. 15.Dans le même arrêté, l'annexe 19 est remplacée par l'annexe 3

Art. 15.In hetzelfde besluit wordt bijlage 19 vervangen door de

jointe au présent arrêté. bijlage 3 bij dit besluit.

Art. 16.Le Ministre qui a la culture dans ses attributions est chargé

Art. 16.De minister bevoegd voor cultuur is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.

Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 juillet 2023.

Art. 17.Dit besluit treedt in werking op 13 juli 2023.

Bruxelles, le 13 juillet 2023. Brussel, 13 juli 2023.
Pour le Gouvernement : Voor de regering:
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des femmes, De minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten,
B. LINARD B. LINARD
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^