Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/05/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 avril 2020 portant exécution du décret du 22 décembre 1994 relatif à la publicité de l'administration "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 avril 2020 portant exécution du décret du 22 décembre 1994 relatif à la publicité de l'administration Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 april 2020 tot uitvoering van het decreet van 22 december 1994 betreffende de openbaarheid van het bestuur
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 MAI 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 12 MEI 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
avril 2020 portant exécution du décret du 22 décembre 1994 relatif à van 23 april 2020 tot uitvoering van het decreet van 22 december 1994
la publicité de l'administration betreffende de openbaarheid van het bestuur
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
que modifiée, l'article 20 ; instellingen, zoals gewijzigd, artikel 20 ;
Vu le décret du 22 décembre 1994 relatif à la publicité de Gelet op het decreet van 22 december 1994 betreffende de openbaarheid
l'administration, l'article 8, § 1er, alinéa 10 ; van het bestuur, artikel 8, § 1, tiende lid ;
Vu le "Test genre" du 27 janvier 2022 établi en application de Gelet op de « gendertest » van 27 januari 2022 uitgevoerd met
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel
de la Communauté française; van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
2020 portant exécution du décret du 22 décembre 1994 relatif à la april 2020 tot uitvoering van het decreet van 22 december 1994
publicité de l'administration ; betreffende de openbaarheid van het bestuur;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 janvier 2022 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 mars 2022 ; januari 2022 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 maart 2022 ;
Vu l'avis n° 71.286/4 du Conseil d'Etat, donné le 25 avril 2022, en Gelet op het advies nr. 71.286/4 van de Raad van State, gegeven op 25
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique ; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 23 avril 2020 portant exécution du décret du Gemeenschap van 23 april 2020 tot uitvoering van het decreet van 22
22 décembre 1994 relatif à la publicité de l'administration, l'alinéa december 1994 betreffende de openbaarheid van het bestuur wordt het
2 est remplacé par ce qui suit : tweede lid vervangen als volgt :
« A la demande du Président ou de tout membre, et après audition de la « Op aanvraag van de voorzitter of van elk lid en na de betrokken
personne visée, la Commission peut proposer, à la majorité simple des persoon te hebben gehoord, kan de Commissie in de volgende gevallen
membres présents, au Gouvernement de mettre fin anticipativement au met een gewone meerderheid van de aanwezige leden de Regering
mandat du Président ou de tout membre dans les cas suivants : voorstellen het mandaat van de voorzitter of van elk lid vooraf te beëindigen :
1° s'il porte atteinte à la dignité de sa fonction; 1° indien hij de waardigheid van zijn ambt aantast;
2° s'il ne respecte pas le caractère confidentiel des délibérations ou 2° indien hij het vertrouwelijke karakter van de beraadslagingen niet
diffuse des documents confidentiels auxquels il a accès dans naleeft of vertrouwelijke documenten verspreidt waartoe hij toegang
l'exercice de son mandat; heeft in de uitvoering van zijn mandaat;
3° s'il participe aux délibérations de la Commission alors qu'il se 3° indien hij aan de beraadslagingen van de Commissie deelneemt
trouve dans la situation visée à l'article 6 ; terwijl hij zich in de situatie bedoeld in artikel 6 bevindt;
4° s'il ne participe pas à trois réunions consécutives de la 4° indien hij niet aan drie opeenvolgende vergaderingen van de
Commission sans pouvoir justifier ces absences. ». Commissie deelneemt zonder deze afwezigheden te kunnen rechtvaardigen. ».

Art. 2.A l'article 5, § 2, alinéa 2, du même arrêté, les mots « son

Art. 2.In artikel 5, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de

suppléant achève le mandat » sont remplacés par les mots « son woorden « voltooit zijn plaatsvervanger de ambtstermijn » vervangen
suppléant ou un nouveau membre effectif désigné par le Gouvernement door de woorden « voltooit zijn plaatsvervanger of een nieuw werkend
achève son mandat. Le mandat du nouveau membre éventuel est lid aangesteld door de Regering zijn mandaat. Het mandaat van het
renouvelable conformément à l'article 4. ». nieuw mogelijk lid is hernieuwbaar overeenkomstig artikel 4. ».

Art. 3.Le Ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions

Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

est chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 12 mai 2022. Brussel, 12 mei 2022.
Pour le Gouvernement de la Communauté française Voor de Regering van de Franse Gemeenschap
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken,
de l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles Enseignement, Gelijke kansen en het toezicht op « Wallonie Bruxelles Enseignement",
Fr. DAERDEN Fr. DAERDEN
^